3
Лавкрафт
Автор Vjacheslav, 26 мар 2002 17:02:49
Ответов в теме: 767
#646
Отправлено: 11 Июнь 2014 - 22:18:07
Curse here, curse there.
A curse for he, and she, why care.
A curse for he, and she, why care.
#647
Отправлено: 12 Июль 2014 - 20:10:16
Curse here, curse there.
A curse for he, and she, why care.
A curse for he, and she, why care.
#648
Отправлено: 14 Июль 2014 - 22:50:52
Curse here, curse there.
A curse for he, and she, why care.
A curse for he, and she, why care.
#649
Отправлено: 15 Июль 2014 - 10:04:28
Да, подборка внушает - например, Terror of the Hominides, - если бы не тентакли, им мог бы стать Туунбак
смрт нзбжн
inter urinas et faeces nascimur
inter urinas et faeces nascimur
#651
Отправлено: 01 Август 2014 - 13:19:59
https://www.kickstar...abet-board-book - шикарно, просто шикарно! Сорри, если было.
...the angel has spread its wings...
"...ice, ice, baby!"
"...ice, ice, baby!"
#652
Отправлено: 01 Август 2014 - 14:36:14
Блин, а почему нельзя плакат без книшки заказать?
Curse here, curse there.
A curse for he, and she, why care.
A curse for he, and she, why care.
#653
Отправлено: 20 Август 2014 - 17:22:11
Curse here, curse there.
A curse for he, and she, why care.
A curse for he, and she, why care.
#654
Отправлено: 22 Август 2014 - 18:48:38
путь человека - от пелёнки зловонной до смердящего савана
#655
Отправлено: 22 Август 2014 - 23:08:55
Не всякий осьминог или кальмар - Лавкрафт.
...the angel has spread its wings...
"...ice, ice, baby!"
"...ice, ice, baby!"
#658
Отправлено: 25 Август 2014 - 15:44:35
Приобрел тут http://img1.labirint.../251347/big.jpg - такой экземпляр, не нарадуюсь. Конечно, оформление - не фонтан, но содержание говорит само за себя: http://img.labirint....81288370563.jpg
"Все в одном", так сказать. Для полной коллекции не хватило лишь редкого "Реаниматора".
"Все в одном", так сказать. Для полной коллекции не хватило лишь редкого "Реаниматора".
...the angel has spread its wings...
"...ice, ice, baby!"
"...ice, ice, baby!"
#659 Сэй Roman
Отправлено: 25 Август 2014 - 17:14:14
Сэм, здоровское издание.
Немного напрягают только варианты перевода названий "Морок над Инсмутом" и "Данвичский кошмар". И то и другое неточно, а второе ещё и звучит коряво.
Немного напрягают только варианты перевода названий "Морок над Инсмутом" и "Данвичский кошмар". И то и другое неточно, а второе ещё и звучит коряво.
#660
Отправлено: 25 Август 2014 - 20:00:54
Согласен, меня тоже напрягают. Посмотрим еще, как там перевод...
Но, в любом случае, сборка всех значимых произведений под одной коркой - это круто! Обычно либо "Зова" не хватает, либо "Хребтов". Если откопаю у себя еще старое издание "Реаниматора", вообще отлично.
Но, в любом случае, сборка всех значимых произведений под одной коркой - это круто! Обычно либо "Зова" не хватает, либо "Хребтов". Если откопаю у себя еще старое издание "Реаниматора", вообще отлично.
...the angel has spread its wings...
"...ice, ice, baby!"
"...ice, ice, baby!"