Современная русская литература
#331
Отправлено: 02 Май 2007 - 19:56:32
Объясните мне, иностранцу, что происходит в России в конце прошлого года.
В России или в Москве? Это разные страны.
Вообще в России.
В истории России периоды либерализма по времени - это капля в море: правление Александра II, начало прошлого века и ельцинское десятилетие. Так что Россия сейчас вернулась в свое естественное состояние. В свою берлогу. В принципе Россия - это такая медведица. И большую часть времени она спит. А самое беспокойное и яростное время - когда ее будят.
Кто же ее разбудил на сей раз?
Либералы. И русская литература - просто сны этой медведицы.
Ваша в том числе?
Наверное. Я же по-русски пишу. Сейчас книги покупаются, как дрова. Люди будто на зиму ими запасаются. Как-то на днях позвонил мой друг Эдуард Бояков, директор фестиваля «Золотая маска»: «У меня есть идея поэтического вечера. Хочу позвать людей домой и почитать стихи». Я подумал, что ослышался. Десять лет назад в кошмарном сне невозможно было представить такое. Решил - пойду ради любопытства, посмеюсь. Пришло человек пятнадцать из совершенно разных слоев общества: студентки, люди из бизнеса и шоу-бизнеса. Зажгли свечи и начали читать стихи. И вдруг это как-то очень хорошо пошло.
И даже не было смешно?
Нет, это было замечательно. Люди преобразились, в них что-то проснулось. Социальные маски упали, и было как-то очень здорово. И это не случайно, что такое происходит именно сейчас. В ельцинскую эпоху это не работало.
А почему сейчас?
Потому что зима - и медведица опять впадает в спячку. И ей начинают сниться сны.
Интервью три с лишним года уже, а читается как на духу. Молодец, ВГ.
Дюк, респект
inter urinas et faeces nascimur
#332
Отправлено: 02 Май 2007 - 20:35:57
Цитата
Отредактировано: Raul_Duke, 02 Май 2007 - 23:06:00
#333
Отправлено: 03 Май 2007 - 15:04:27
Товарищ! Если ты не полный м*дак - всё бросай и беги читать гениальный роман Владимира Георгиевича Сорокина СЕРДЦА ЧЕТЫРЕХ! И не говори потом, что тебя не предупреждали!
#334
Отправлено: 03 Май 2007 - 15:13:15
С точки зрения языка, лингвистического пласта романа, так сказать, это, имхо, наиболее интересный opus (magna?) Сорокина; мне даже сегодня сон приснился, хуйхуа мудань, где все непонятно о чём разговаривали и в целом мутно себя вели; продолжу чтение, как закончу - вероятно, поделюсь.
inter urinas et faeces nascimur
#335
Отправлено: 06 Май 2007 - 23:20:19
Т.В.: Владимир, на выставке в "ХL" я видела, как к вам
подошел молодой человек и, судя по тому, что он вам говорил,
это был ваш поклонник. Что вы испытываете в такие моменты?
В.С.: Чувство неловкости. Не знаю почему - видимо, не умею
получать удовольствия от этого, так же как и от общения с
публикой. Потому что тексты и тело, которое их породило, -
достаточно разные вещи. Я знаю одного тонкого поэта, который
как человек - жуткий такой коммунальный монстр. Вот этот
разрыв, несоответствие текстов и человека - он настолько
радикален, что я всегда искал у этого человека орган, который
порождает стихи, но не мог найти. Поэтому благодарить
Рубинштейна за то, что он породил эти тексты, для меня
бессмысленно, поскольку это несознательный процесс - это все
равно что благодарить мать за рождение красивого ребенка. Она
здесь ни при чем, это не ее заслуга.
Т.В.: Владимир, а не могли бы вы подробнее остановиться на
причинах особого акцента, подчеркнутой физиологичности,
извращенности в ваших произведениях?
В.С.: О каких-то перверсиях? Мне об этом трудно говорить,
потому что у меня нет понятия культурно допустимого и
недопустимого у меня нет, как у людей традиционной культуры,
такого резко очерченного культурного кода, за границами
которого начинается культурно недопустимое. И насилие вообще,
насилие над человеком - это феномен, который меня всегда
притягивал и интересовал с детства, с тех пор, как я это
испытал на себе и видел. Это меня завораживало и будило разные
чувства: от отвращения до почти гипнотического возбуждения. Вот
я помню, лет в девять, по-моему, отец меня впервые повез в
Крым, мы там сняли милый домик с персиковым садом. В первое
утро я вышел в этот сад, сорвал себе персик, начал есть и из-за
забора услышал какие-то странные звуки. Я ел персик, а там -
потом я понял - сосед бил своего тестя. Старик плакал, и я
понял, что это происходит регулярно, потому что он спросил: "За
что ты меня бьешь все время?", и сосед ответил: "Бью, потому
что хочется". Это было первое впечатление от Крыма: этот
персик, удары и всхлипы... Поэтому насилие всегда меня
притягивало. Но это не значит, что я садист - скорее наоборот,
я мазохист.
#336
Отправлено: 22 Май 2007 - 11:11:10
inter urinas et faeces nascimur
#338
Отправлено: 10 Июнь 2007 - 19:19:49
#339
Отправлено: 11 Июнь 2007 - 23:03:09
Круглый стол в Токийском университете
Учавствуют: Татьяна Толстая, Владимир Сорокин и Виктор Пелевин.
Профессор Камэяма задал всем участникам круглого стола стазу три задачи: сначала рассказать что-нибудь о любимых домашних животных, затем осветить возможности романа в современном мире и, наконец, высказать свое отношение к нью-йоркским событиям 11 сентября.
#340
Отправлено: 13 Июнь 2007 - 11:48:51
Raul_Duke (Jun 12 2007, 03:03 AM) писал:
Учавствуют: Татьяна Толстая, Владимир Сорокин и Виктор Пелевин.
Дюк, спасибо
Интересно, что обыденный язык (или, в данном случае, "язык интервью") Толстой и Сорокина разительно отличается от языка их произведений - у Пелевина же эта разница едва заметна. Чуток подшлифовать его выступление - и готов какой-нибудь обычный пелевинский рассказ. При этом первые двое всячески подчеркивают, что заставлять писателя комментировать его произведения (например, отвечать на дурацкий вопрос "что он имел в виду"), то есть заставлять переводить их с "высшего" языка, на котором они написаны, на "низший" (обыденный) - бессмысленное и вредное занятие. Не дай бог, писатель начнет что-то выдумывать и нести околесицу "в обоснование" своих текстов - недоразумений не оберешься. А Пелевин говорит, как пишет - или пишет, как говорит. Сравнительно удачная литературная форма его произведений объясняется, видимо, исключительно принципом "кто ясно мыслит, тот ясно излагает".
Отсюда вывод: Пелевин не совсем (или "совсем не") писатель. Оно и к лучшему.
#341
Отправлено: 13 Июнь 2007 - 16:10:55
Цитата
Ещё запомнился один пассаж ВОПа, который крутится в голове уж около двух дней. Вот он:
Вы знаете, у нас тема называется "Возможности романа в современном мире". Но мне кажется, сам факт того, что мы здесь сидим, довольно убедительно показывает, что роман в современном мире возможен. А дальше начинается интересное. В предисловии было написано: то, что здесь сейчас происходит, может быть, похоже на пир во время чумы. Я с этим не совсем согласен, я сейчас сижу и думаю, какое же все-таки дрессированное животное писатель. Нам сейчас предложили сложить такую интересную смысловую икэбану: сначала поговорить о любимых домашних животных, а потом об этом теракте в Америке, то есть сначала сыграть "собачий вальс", а потом расплакаться
Имхо, лишнее подтвержение слов Aegisa.
З.Ы. Это моё 1486 сообщение. 1+4+8+6=19
Вуалйо!
Отредактировано: Raul_Duke, 13 Июнь 2007 - 16:13:49
#342
Отправлено: 19 Июнь 2007 - 05:40:23
#344
Отправлено: 21 Июнь 2007 - 17:43:01