Перейти к содержимому



Властелин Колец


Ответов в теме: 114

#76 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 27 Октябрь 2017 - 00:16:58

Пятница, 27 октября

20.00
— телеканал ТВ3

(повтор — суббота, 28 октября, 16.00)

ХОББИТ: ПУСТОШЬ СМАУГА (The Hobbit: The Desolation of Smaug)

США — Новая Зеландия. 2013. 161 минута (расширенная версия — 186 минут). Цветной.

Языки оригинала: английский, Синдарин, Квенья, Кхуздул.

Эпическое фэнтези по повести-сказке Джона Рональда Руэла Толкина "Хоббит, или Туда и обратно".

Второй фильм второй трилогии кинофраншизы по книгам Толкина: "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001) — "Властелин Колец: Две твердыни" (2002) — "Властелин Колец: Возвращение Короля" (2003) — "Хоббит: Нежданное путешествие" (2012) — "Хоббит: Пустошь Смауга" (2013) — "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

За тьмой... за пустошью... таится величайшая из всех опасностей.

Многие считают, что Питер Джексон зря не укротил полёт своей фантазии (а студия "Уорнер Бразерс" — приступ своей алчности) и не ограничился двумя сериями "Хоббита". И таки да — если "Властелина Колец" для эпической экранизации всё-таки приходилось сокращать, то предысторию приходится растягивать, как сценический половик. Если первая часть затеянной трилогии содержала половину оригинальной книги, то вторая — отсилы четверть. И море живописной отсебятины!

Основное действие начинается с ночлега у недоверчивого оборотня Беорна и заканчивается вылетом дракона к Озёрному городу с целью коврового напалмометания. Ключевые моменты, изложенные в книге, никуда не делись: битва с пауками в Лихолесье, плен у эльфов Трандуила, побег в бочках по реке, прибытие в человеческий город, проникновение в Одинокую гору, первые встреча и конфронтация со Смаугом. Но их очевидно мало, чтобы безболезненно растянуть на 160 минут, которые идет кино. Так что приготовьтесь к массивным допискам Толкина!

В знакомые события активно вмешиваются преследующие гномов орки, устраивая парочку незапланированных сражений. Простодушно сваливший у автора "по делам" Гэндальф здесь покидает гномов и Бильбо, дабы вместе с Радагастом со зловещими подробностями искать улики возвращения Саурона. На примере надменного короля лесных эльфов Трандуила мы воочию узнаём, что эти прекрасные создания на самом деле не всегда такие уж душки. При этом прекрасная эльфийка Тауриэль неравнодушно поглядывает на смазливого гнома Кили, а влюблённый в красавицу эльфийский принц Леголас сдержанно ревнует. Правитель Озёрного города расписан в детальную карикатуру на мерзкого политика, сосущего кровь из народа, а Бард Лучник представлен в качестве несистемной оппозиции. Словом, авторы фильма генерируют контент, как могут...

И как хотите, но нельзя сказать, чтобы целый ворох дополнительных сюжетных линий был вписан в "Хоббита" топорно — сказка Толкина тоже отнюдь не образец драматургии, Профессор в ней только подбирался к будущему литературному шедевру, так что добавочные куски вшиты в ткань повествования более чем элегантно и без заметных швов. Проблема по-прежнему в том, что изначально легковесный материал детской сказки продолжает сопротивляться подгонке под грозную эпическую поступь "Властелина Колец". В результате Джексон оказывается в роли фольклорного мастера, по желанию жадного купца стачавшего семь шапок из одной шкурки. Нет, ничего не скажешь, технически всё сделано идеально! Но вот масштаб получившегося опять несоразмерен задаче. Не то чтобы мелок, но... мелковат. Но тут уж каждый сам волен выбирать — стоила эта овчинка такой выделки или нет.

Стоит отметить, что скучать зрителю не дают. Да, диалоги, возможно, местами длинноваты, но сыграны вдохновенно и искренне. Радуют "приветы" "Властелину Колец" в виде портрета гнома Гимли, сына Глоина, и явление эльфа Леголаса собственной персоной. Кстати, вопреки утверждениям критиков, Орландо Блум вовсе не "постарел, растолстел и заматерел"! Конечно, он уже не тот "мальчик бледный со взором горящим", каким был, на минуточку, 12 лет назад. Но несмотря на это, перед нами всё тот же Леголас, изящный и опасный, несущий добро друзьям и смерть врагам. А поскольку благодаря введённым в сюжет оркам создатели картины смогли насытить действие мощными экшн-эпизодами (для этого пришлось существенно переписать историю побега из Лихолесья и прибытия в Озёрный город), то и нашему знакомому есть где развернуться и вновь продемонстрировать чудеса эльфийского паркура — от эпизодов, в которых гномы и эльфы, забыв "национальные" разногласия, сражаются с общим врагом, просто дух захватывает! При этом, скрупулёзно выстраивая эффектные схватки, создатели картины не забывают и о снижающем пафос юморе — боевое соло толстяка Бомбура в бочке поистине незабываемо!

Да, при всём при этом местами всё-таки возникает ощущение затянувшейся интермедии между ударным началом и батальным суперфиналом. Но что делать: при всех своих недочетах "Пустошь Смауга" — предсказуемо опять лучший фэнтези-блокбастер года. И отдельная песня — долгожданный дракон Смауг, при создании которого использовались голос, пластика и мимика актёра Бенедикта Камбербэтча. В результате скрупулёзно проведённой работы, вновь, как при создании Голлума, совместившей актёрскую игру и компьютерные технологии, получился без сомнения лучший из злобных ящеров, когда-либо изрыгавших пламя с киноэкрана. Это, блин, Дарт Вейдер какой-то среди драконов, без шуток. Ценителям экранного фэнтези — смотреть обязательно!

Заявленный бюджет фильма — $225,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $960,366,855.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $258,366,855.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $44,946,959.

Производство — "Уингнат Филмз".
Заказчики — "Нью Лайн Синема" и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк." и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс Инк.".

Съемочный период: 17 октября 2011 — 6 июля 2012.
Натурные съемки — Новая Зеландия.
Павильонные съемки — студия "Стоун-стрит" (Веллингтон, Новая Зеландия).
Премьера: 2 декабря 2013 (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).

Художники-концептуалисты — Джон Хауи и Алан Ли.
Консультант проекта — Гильермо дель Торо.

Режиссер второй группы — Энди Сёркис.
Режиссер отдельной второй группы — Кристиан Риверс.
Постановщик трюков — Гленн Босуэлл.
Постановщик движения — Терри Нотэри.
Фехтование — Стивен Макмайкл.
Масштабный дублёр Бильбо — Киран Шах.
Масштабный дублёр Гэндальфа — Пол Рэндалл.

Старший супервайзер визуальных эффектов — Джо Леттери.
Супервайзер визуальных эффектов — Эрик Сэндон.
Супервайзеры мультипликации — Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс.
Визуальные эффекты и мультипликация — студия "Вета Диджитал Лтд.": супервайзеры визуальных эффектов — Ар Кристофер Уайт и Мэтт Эйткен.
Супервайзер "контроля движения" — Алекс Функе.
Супервайзер "захвата движения" — Бен Мюррей.

Супервайзер специальных эффектов — Стив Ингрэм.
Доспехи, оружие, креатуры и специальный грим — студия "Вета Уоркшоп Лтд.": супервайзер — Ричард Тэйлор, супервайзер мастерской — Роб Гиллис, супервайзер специального грима и пластического грима — Джейсон Дочерти, супервайзер аниматроники — Пьетро Марсон.
Кузнец мечей — Питер Лайон;
Супервайзер пластического грима — Тами Лейн.
Дизайн грима и причесок — Питер Свордс Кинг.
Супервайзер грима и причесок — Рик Файндлейтер.
Грим и прически Эванджелин Лилли — Хил Кук.

Костюмы — Боб Бак, Энн Маскри и Ричард Тэйлор.
Оператор — Эндрю Лесни.
Оператор воздушных съемок — Дэвид Би Науэлл.
Декораторы — Ра Винсент и Саймон Брайт.
Художник — Дэн Хенна.
Монтаж — Иавис Ольссен.

Композитор — Говард Шор.

"Я вижу пожар" (I See Fire): музыка, текст и исполнение — Эд Ширан.
"Трубные фанфары" (Trumpet Fanfare): музыка — Дэвид Дональдсон, Дэвид Лонг, Стив Роше и Джанет Роддик.

Дирижёр — Конрад Поуп.
Оркестровщики — Конрад Поуп и Джеймс Сайзмор.
Музыкальный супервайзер — Карен Эллиотт.
Исполнение музыки — Новозеландский филармонический оркестр.
Запись хоровых партий — студия "Эбби Роуд" (Лондон).
Исполнение хоровых партий — хор "Лондон Войсиз": хормейстеры — Терри Эдвардс и Бен Парри.
Исполнение хоровых партий — хор "Тиффин Бойз": хормейстер — Саймон Тойни.

Сопродюсеры — Филиппа Бойенс и Эйлин Моран.
Исполнительные продюсеры — Алан Хорн, Тоби Эммерих, Кен Каминс и Кэролин Блэквуд.
Продюсеры — Кэролинн Каннингем, Зейн Вайнер, Фрэн Уолш и Питер Джексон.

Сценаристы — Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо.

Режиссер — Питер Джексон.

В главных ролях: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс), Ричард Армитедж (король гномов в изгнании Торин Дубощит), Бенедикт Камбербэтч (дракон Смауг / Некромант), Эванджелин Лилли (эльфийка Тауриэль), Ли Пейс (король лесных эльфов Трандуил), Люк Эванс (Бард Лучник / король Гирион), Стивен Фрай (бургомистр Озёрного города), Кен Стотт (гном Балин), Джеймс Несбитт (гном Бофур) и Орландо Блум в роли эльфа Леголаса.

В ролях: Микаэль Персбрандт (оборотень Беорн), Сильвестр Маккой (маг Радагаст Карий), Эйдан Тёрнер (гном Кили), Дин О'Горман (гном Фили), Грэм Мактэвиш (гном Двалин), Адам Браун (гном Ори), Питер Хэмблтон (гном Глойн), Джон Коллен (гном Ойн), Марк Хэдлоу (гном Дори), Джед Брофи (гном Нори), Уильям Кёрчер (гном Бифур), Стивен Хантер (гном Бомбур), Райан Гейдж (Альфрид, слуга бургомистра), Джон Белл (Баин, сын Барда), Ману Беннетт (белый орк Азог), Лоуренс Макоаре (орк Больг) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Василий Бочкарев (Гэндальф), Илья Хвостиков (Бильбо), Игорь Балалаев (Торин), Александр Головчанский (дракон Смауг / Некромант), Олег Вирозуб (Леголас), Марьяна Спивак (Тауриэль), Антон Савенков (Трандуил), Дмитрий Поляновский (Бард), Алексей Колган (бургомистр), Борис Быстров (Балин), Андрей Ташков (Беорн), Сергей Чихачёв (Радагаст), Александр Дзюба (Кили), Иван Жарков (Фили), Борис Токарев (II) (Двалин), Диомид Виноградов (Ори), Александр Груздев (Глойн), Игорь Старосельцев (Ойн), Михаил Бескаравайный (Дори), Григорий Шевчук (Нори), Владислав Копп (Бифур), Михаил Белякович (Бомбур), Даниил Эльдаров (Альфрид), Кирилл Продолятченко (Баин), Татьяна Ермилова (Сигрид), Екатерина Кузнецова (Тильда), Александр Коврижных (Галион), Ярослав Строганов (Эльрос), Василий Стоноженко (паук), Галина Казакова (Хильда Бланка), Олег Форостенко (Перси) и другие.


Камео

Дочь Питера Джексона Кейти Джексон — в роли Бетси Баттербур, официантки в "Гарцующем пони".

Монтажёр фильма Иавис Ольссен — в роли торговца рыбой.

Известный политический сатирик, сценарист, продюсер, актёр-комик и телеведущий, давний поклонник и знаток творчества Толкина Стивен Кольбер — в роли шпиона с повязкой на глазу в Озёрном городе.

Жена Стивена Кольберта Эвелин Макджи-Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Сын Стивена Кольберта Питер Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Сын Стивена Кольберта Джон Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Режиссёр, сценарист и продюсер фильма Питер Джексон — в роли Мрачного Альберта (без указания в титрах).

Художник-концептуалист фильма Алан Ли — в роли музыканта в Озёрном городе (без указания в титрах).

Правнук Дж.-Р.-Р. Толкина Ройд Толкин — в роли одного из гондорских стражников, захоранивающих тело Ангмарского Короля-колдуна (без указания в титрах, только в расширенной версии).


Посвящения

Фильм посвящён памяти сопродюсера фильма Эйлин Моран (1952–2012), а также менеджера производства реквизита Джаффрай Синклер и Джона "Джей-Ти" Тамануи.


Награды

Пpемия "Сатуpн" (США) за pаботу художника (Дэн Хенна).

Кинопpемия MTV (США) за лучшую схватку (Оpландо Блум и Эванджелин Лилли пpотив оpков).

2 премии "Эмпайр" (Великобритания): фильм в жанре фантастики или фэнтези и актёр-новичок (Эйдан Тёрнер).

Премия Общества визуальных эффектов (США) за выдающийся компьютерный персонаж в полнометражном игровом кинофильме (Дэвид Клэйтон, Эрик Рейнольдс, Мариам Кэтрин и Гийом Франсуа — за дракона Смауга).

2 премии "СинЭйфория": художники (Дэн Хенна и Ра Винсент) и костюмы (Боб Бак, Энн Маскри, Ричард Тэйлор и Лесли Бёркс-Хардинг).

Серебряная премия Флоридского Круга кинокритиков (США) за визуальные эффекты.


Избранные номинации

3 номинации на премию "Оскар" (США): визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку и Нилу Корбулду за фильм "Гравитация"), звук (Кристофер Бойс, Майкл Хеджес, Майкл Семаник и Тони Джонсон — уступили Скипу Ливси, Ниву Адири, Кристоферу Бенстеду и Крису Мунро за фильм "Гравитация") и звуковые эффекты (Брент Бёрдж и Крис Уорд — уступили Гленну Фримантлу за фильм "Гравитация").

Номинация на премию "Сателлит" (США) за песню (Эд Ширан за песню "Я вижу пожар" — уступил Лане дель Рэй и Рику Науэлсу за песню "Юные и прекрасные" (Young and Beautiful)).

7 номинаций на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре сказки, фэнтези или ненаучной фантастики (уступил фильму Спайка Джонса "Её" ("Она")), режиссёр (Питер Джексон — уступил Альфонсо Куарону за фильм "Гравитация"), сценарий (Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо — уступили Спайку Джонсу за фильм "Её"), актриса второго плана (Эванджелин Лилли — уступила Скарлетт Йоханссон за фильм "Её"), музыка (Говард Шор — уступил Хаиму Фрэнку Ильфману за фильм "Большие плохие волки" ("Очень плохие парни")), грим (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Ричард Тэйлор — уступили Дональду Мауэту за фильм "Пленницы") и специальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку и Нилу Корбулду за фильм "Гравитация").

2 номинации на премию BAFTA (Великобритания): грим/причёски (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Ричард Тэйлор — уступили Эвелин Норас и Лори Маккой-Белл за фильм "Афера по-американски") и специальные визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку, Нилу Корбулду и Никки Пенни за фильм "Гравитация").

3 номинации на кинопремию MTV (США): фильм года (уступил фильму Фрэнсиса Лоуренса "Голодные игры: И вспыхнет пламя"), герой (Мартин Фриман в роли Бильбо Бэггинса — уступил Генри Кэвиллу в роли Кларка Кента) и экранное превращение (Орландо Блум — уступил Джареду Лето за фильм "Далласский клуб покупателей").

Номинация на премию Гильдии художников по костюмам (США) за совершенство в дизайне костюмов фильма в жанре сказки, фэнтези или ненаучной фантастики (Боб Бак, Энн Маскри и Ричард Тэйлор — уступили Триш Саммервиль за фильм "Голодные игры: И вспыхнет пламя").


Интересные факты

Первоначально планировалось, что экранизация повести Дж.-Р.-Р. Толкина "Хоббит" будет состоять только из двух фильмов — "Хоббит: Нежданное путешествие" и "Хоббит: Туда и обратно". Однако уже в процессе работы над второй частью было принято решение разделить её на два фильма.

Это решение вызвало много технических проблем, связанных со сроками. Так, монтажёрам звуковых эффектов пришлось перейти на круглосуточный режим работы, чтобы успеть сдать свою часть работы в срок.

Когда проект экранизации "Хоббита" возглавлял Гильермо дель Торо, он собирался взять в проект одного из своих любимых актёров — Рона Перлмана, который должен был сыграть оборотня Беорна и дракона Смауга.

На роль Трандуила Гильермо дель Торо утвердил ещё одного из своих любимых артистов — Дага Джонса, актёра-мима, чья фантастическая гибкость и уникальная пластика должны были вполне соответствовать образу короля эльфов. Для Дага Джонса это был шанс впервые появиться в большой роли в крупном кинопроекте, не будучи преображённым до неузнаваемости (актёр прославился ролями фантастических и мистических персонажей с использованием сложнейшего грима — Эйб Сапиен в "Хеллбое" (2004), Фавн и Бледный человек в "Лабиринте Фавна" (2006), Серебряный Сёрфер в фильме "Фантастическая Четвёрка: Вторжение Серебряного Сёрфера" (2007), Шнобель в фильме "Генсбур: Героическая жизнь" ("Генсбур: Любовь хулигана") (2010) и т. п.). Однако когда режиссёром стал Питер Джексон, он решил взять на роль Трандуила Ли Пейса, чьим большим поклонником он стал, увидев актёра в фэнтези-фильме "Осень" ("Запределье") (2006).

Эпизод, в котором на лице короля Трандуила внезапно проявляются ужасные шрамы, отсутствует у Толкина — он придуман создателями фильма.

Орландо Блум на 2 года старше Ли Пейса, сыгравшего его отца, короля Трандуила.

Несмотря на то, что за прошедшие со времён "Властелина Колец" 10 лет Орландо Блум отнюдь не помолодел, актёр сохранил прекрасную физическую форму и все свои трюки исполнил в фильме сам.

После схватки с Больгом у Леголаса течёт кровь из носа, — это единственный раз за всю франшизу, когда мы видим кровь Леголаса: за всю трилогию "Властелин Колец" он ни разу не был ранен.

Героиня Эванджелин Лилли, лесная эльфийка Тауриэль, — один из немногих персонажей, полностью придуманных специально для фильма.

Эванджелин Лилли является страстной поклонницей книг Толкина о Средиземье с 13-ти лет.

Готовясь к роли Тауриэль, Эванджелин Лилли обучалась фехтованию и стрельбе из лука, а также специально изучала эльфийский язык.

На роль Тауриэль также пробовалась Ева Грин, но роль получила Эванджелин Лилли. Пробы Евы Грин проходили в 2010 году, сразу после проб Бенедикта Камбербэтча, получившего роль дракона Смауга.

Во вселенной Толкина у хоббитов и эльфов в принципе не бывает растительности на лице. Однако у Мартина Фримана и актёров, игравших эльфов, таковая вполне себе имелась. Более того, даже если с утра они были гладко выбриты, к концу съёмочного у дня у них появлялась лёгкая сизая щетина, которая становилась заметной в кадре. Чтобы не мучить актёров неоднократным бритьём в течение съёмочного дня, им накладывали дополнительный оранжевый грим, который скрывал сизую щетину.

Для эпизодов в Лихолесье требовалось создать впечатление мрачного и зловещего леса, как бы поражённого болезнью. Чтобы сделать такой эффект, понадобилась обработка отснятого материала, при которой все цвета были приглушены до состояния болезненной блёклости. Поэтому те объекты, которые в кадре всё-таки должны были сохранить свой цвет, чтобы быть заметными, — например, некоторые грибы и лишайники, — на съёмках пришлось выкрасить в неестественно яркие, "кислотные" цвета. В результате декорация выглядела настолько причудливо, что Питер Джексон сказал, что её ка будто раскрасили в 1967 году. Кстати, то же самое касалось лиц актёров: чтобы они сохранили свой цвет в окончательных кадрах, на съёмках на них пришлось нанести неестественный ярко-красный грим.

Как и в первом фильме трилогии, гном Бомбур за весь фильм не произносит ни слова.

Для съёмок эпизода побега гномов в бочках по реке в специально оборудованном в одном из павильонов резервуаре была выстроена декорация речных порогов.

Во время съёмок в этом резервуаре некоторые из актёров, игравших гномов, были вынуждены справлять малую нужду прямо в воду, так как им пришлось оставаться в резервуаре долгое время без перерывов. Когда об этом случайно узнал Мартин Фриман, он был просто в ярости: ведь во время съёмок он почти постоянно находился непосредственно в воде — и немало её наглотался!

В роли гнома Фили начал сниматься актёр Роберт Казинский, было отснято несколько эпизодов. Однако спустя примерно месяц после начала съёмок он покинул проект и вернулся в Англию по неназванным причинам личного характера и был заменён Дином О'Горманом. Тем не менее, в фильмах трилогии "Хоббит" остались несколько кадров с Фили в исполнении Казинского. Наиболее заметный из них — в этой части: это кадр, в котором гномы после побега в бочках подплывают к первому водопаду и Торин кричит "Держитесь!".

Для съёмок эпизода, в котором Бильбо и гномы проникают в Озёрный город, спрятавшись в бочках с рыбой, были изготовлены бутафорские рыбы из резины. Однако оказалось, что даже самые искусно сделанные резиновые рыбы в кадре выглядят ненатурально. В результате Мартина Фримана и актёров, игравших гномов, засыпали самой настоящей рыбой, среди которой было лишь небольшое количество бутафорских рыб.

Так как гномы и хоббиты значительно меньше людей, рыбы для этого эпизода специально были подобраны очень крупные.

Режиссируя кадры, в которых гномов засыпают рыбой, Питер Джексон требовал, чтобы рыбы было как можно больше. Так, на Адама Брауна (гном Ори) в результате высыпали целых 400 фунтов (более 180 кг) сырой рыбы!

Для Адама Брауна съёмки в этом эпизоде оказались настоящим испытанием. Дело в том, что актёр терпеть не может сырую рыбу, и на съёмках ему пришлось напрячь все свои духовные силы, чтобы преодолеть свою фобию. Причём терпеть ему пришлось довольно долго — не только непосредственно во время съёмок, когда его засыпали рыбой, но и после съёмок в ожидании освобождения из-под рыбы: так как рыбы были настоящими, они были очень скользкими, и вытаскивать их из бочки приходилось по одной.

Сыграть камео в фильме был приглашён известный политический сатирик, сценарист, продюсер, актёр-комик и телеведущий, давний поклонник и знаток творчества Толкина Стивен Кольбер, который привёл с собой на съёмки жену и двух сыновей — все они исполнили роли шпионов в Озёрном городе. По окончании съёмок их сцен Питер Джексон лично подарил Стивену Кольберу точную копию Жала, меча Бильбо Бэггинса.

Кстати, в этом эпизоде Питер Джексон исполнил своё второе (после Мрачного Альберта) камео в фильме: он сыграл одного из шпионов, который прятался в большой корзине и подавал сигналы птичьим криком. Однако сценарист и продюсер Филиппа Бойенс сочла эту роль совершенно ужасной и наложила на неё однозначное вето, так что второе режиссёрское камео из фильма было безжалостно вырезано.

В ролях дочерей Барда Сигрид и Тильды снялись соответственно Пегги Несбитт и Мэри Несбитт — дочери актёра Джеймса Несбитта, игравшего гнома Бофура.

При этом Джеймс Несбитт ни разу не встретился с дочерьми в одном кадре: в эпизодах дома у Барда на самом деле снимался не актёр, а его ростовой дублёр.

Наличие туалета в доме Барда стало первым и единственным свидетельством того, что героям этой фэнтезийной франшизы всё-таки не чужды естественные физиологические отправления.

Массовка, изображающая жителей Озёрного города, провожающих Бильбо и гномов к Эребору, была специально собрана из мужчин очень высокого роста, чтобы без применения компьютерных эффектов сохранить в кадре разницу в размерах между людьми и гномами с хоббитом. В этой массовке снялись несколько самых высоких членов съёмочной группы, причём некоторым из них пришлось играть женские роли, так как найти столь же высоких женщин не удалось.

Когда Леголас в Озёрном городе сражается с Больгом и другими орками, он использует тот самый меч Оркрист, который он забрал у Торина, когда эльфы захватили гномов в Лихолесье.

Во время съёмок эпизода, в котором Тауриэль исцеляет рану на ноге Кили, было необходимо соблюсти физические пропорции последнего, так как гном Кили значительно меньше эльфийки Тауриэль. Для этого эпизод снимали дважды — один раз с Эйданом Тёрнером и второй раз с ростовым дублёром, — после чего на монтаже совместили верхнюю часть тела актёра с ногами ростового дублёра.

Первоначально Азога и Больга играли загримированные актёры, однако в процессе работы было принято решение, что актёры будут играть их в технике "захват движения", а внешность персонажей будет создана на компьютере. В результате пришлось переснимать целые эпизоды.

Питер Джексон признал, что, создавая трилогию "Властелин Колец", он неточно воспроизвёл в ней Око Саурона, так как неверно понимал текст Толкина, описывающий оное. В этом фильме Джексон исправил ошибку, изобразив ипостась Саурона как тёмный призрак, превращающийся в зрачок Ока, что гораздо точнее соответствует описаниям Толкина.

На роль Некроманта первоначально был утверждён Натаниэл Лис, который играл урук-хая Углука в фильме "Властелин Колец: Две твердыни".

Слова Некроманта на Тёмном Наречии произносятся задом наперёд. Это была идея игравшего Некроманта актёра Бенедикта Камбербэтча, который хотел, чтобы речь его персонажа звучала более дьявольски и производила более жуткое впечатление.

По воспоминаниям Бенедикта Камбербэтча, когда он был маленьким, его отец, актёр Тимоти Карлтон, часто читал ему на ночь "Хоббита" Толкина.

Чтобы создать голос дракона Смауга, Бенедикт Камбербэтч специально посещал рептилариум Лондонского зоопарка, чтобы изучать игуан и комодских варанов. Вслушиваясь в звучание их криков, актёр стремился создать "нечто среднее между животным и человеком, привнести в голос сильную и скрипучую гортанную сухость".

Бенедикт Камбербэтч не только озвучивал роль дракона Смауга, но и играл его в технике "захват движения". Однако поскольку тело дракона не является антропоморфным, сыграть его полностью в технике "захват движения" было попросту невозможно. Поэтому засняты для "захвата движения" были только лицо, верхняя часть туловища и руки актёра, а всё остальное тело дракона было полностью смоделировано на компьютере.

На создание компьютерной чешуи дракона Смауга ушла целая неделя. Для этого использовалась масштабная система серверов, состоящая из мультипроцессорных компьютеров. Если бы использовался только один компьютерный процессор, то целая неделя уходила бы только на создание одной чешуйки.

На одном из ночных показов фильма в Сан-Паулу (Бразилия) в кинотеатре от первого же рёва Смауга сломался один из динамиков.

Между периодом основных съёмок и досъёмками прошло около года, и за это время Джон Белл, игравший Байна, сына Барда, вырос на 6 дюймов (15,24 см). Чтобы на досъёмках сохранить разницу в росте с Люком Эвансом, Джону пришлось, стоя с ним рядом, сильно сутулиться.

Некоторые кадры фильма были сняты при помощи дронов — летающих радиоуправляемых камер.

Песня "Я вижу пожар" (I See Fire) была написана Эдом Шираном для фильма "Голодные игры: И вспыхнет пламя" (2013), но была отклонена и в результате попала в эту картину.

Это единственный фильм трилогии "Хоббит", в котором Трандуил не ездит на олене.

Это единственный фильм всей франшизы по произведениям Толкина, в котором не появляется Элронд.

Это единственный фильм франшизы, в котором не появляется Саруман.

Это единственный фильм франшизы, в котором не появляются ни Фродо, ни Голлум.

Единственные персонажи, которые появляются во всех шести фильмах франшизы, — это Гэндальф и Галадриэль.

Этот фильм и третья часть трилогии "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014) снимались параллельно. Основные съёмки были завершены 6 июля 2012 года и заняли 266 дней.


Интересные изменения сюжета

Первоначально в сценарии фигурировала лесная эльфийка по имени Итариль, роль которой предлагали Сирше Ронан, но актриса отказалась, так как не могла согласиться на столь долгие съёмки. Роль впоследствии была заменена на роль Тауриэль, которую в результате сыграла Эванджелин Лилли.

В Повсеместно Протянутой Паутине можно встретить утверждение, что любовного романа между гномом Кили и эльфийкой Тауриэль не было ни в оригинальном сценарии, ни в материале, отснятом в 2011–12 годах во время основных съёмок, а вся эта линия была придумана позднее с целью увеличить хронометраж картины и добавлена во время досъёмок уже в 2013 году. На самом деле это не совсем так: любовная линия Кили и Тауриэль имелась с самого начала и была отснята во время основных съёмок; изначально же в этой сюжетной линии присутствовал и Леголас, но его отношения с Тауриэль были сугубо дружескими. Но когда было решено снимать не два, а три фильма, в связи с чем были затеяны досъёмки, студия настояла на том, чтобы добавить любовь Леголаса к Тауриэль и превратить эту сюжетную линию в любовный треугольник. Впоследствии Эванджелин Лилли и Питер Джексон признавались, что эта идея им совершенно не нравилась, так как они хотели всего лишь рассказать простую историю любви.

В оригинальном сценарии Тауриэль в Озёрном городе исцеляла одну из дочерей Барда, но во время пересъёмок было решено заменить этот момент исцелением Кили, раненного орочьей стрелой.

В оригинальном сценарии Бофур не оставался в Озёрном городе, а отправлялся вместе с Торином к Одинокой горе. Однако актёру Джеймсу Несбитту было необходимо вернуться в Англию, так как он был связан контрактом на участие в другом проекте, — так что пришлось переписать сценарий и оставить Бофура в Озёрном городе, чтобы иметь возможность снимать дальнейшие эпизоды без него.

Ричарду Армитиджу страшно не понравилось тяжёлое коричневое верхнее одеяние, в котором его герой Торин отправился их Озёрного города к Эребору, и актёр умолял Питера Джексона придумать способ каким-нибудь образом избавиться от этого бремени. И тогда Джексон написал эпизод, в котором во время первой встречи гномов со Смаугом дракон выпускает пламя вслед убегающим гномам, и на замешкавшемся Торине то самое верхнее одеяние загорается, вынуждая гнома сбросить его.

Эпизод, в котором гномы пытаются убить Смауга, залив его расплавленным золотом, как и многие другие, отсутствует в оригинальной повести Толкина. Не было его и в оригинальном сценарии — эта сцена была добавлена в фильм после того, как было принято решение делать не два, а три фильма. Таким образом, возникла необходимость в каком-либо кульминационном моменте для второй части — для чего и был придуман данный эпизод. Причём поскольку основная часть сцены была нарисована на компьютере, актёры и некоторые участники съёмочной группы в буквальном смысле понятия не имели, что они снимали, пока не увидели готовый фильм.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

Рунный камень Кили сделан из лабрадора — минерала из группы плагиоклазов основного состава (алюмосиликат кальция и натрия), названного так в честь канадского полуострова Лабрадор, где минерал был впервые найден в 1770 году. Инуиты (этническая группа коренных народов Северной Америки, проживающая на около 1/3 северных территорий Канады от полуострова Лабрадор до устья реки Маккензи) называют этот камень "застывшим огнём северного сияния" и считают его волшебным — отсюда шутка Кили о том, что на камень наложены сильные чары.

Трон короля эльфов Трандуила украшает пара рогов большерогого оленя (он же гигантский или ирландский олень) — вымершего млекопитающего рода гигантских оленей, который появился около 400 тысяч лет назад и полностью вымер около 7600 лет назад. Большерогий олень отличался крупным ростом и огромными (до 5,2 м в размахе) рогами, сильно расширенными вверху в форме лопаты с несколькими отростками.

Эпизод, в котором шпионы в Озёрном городе подают друг другу сигналы, пародирует эпизоды из фильма Джона Стёрджеса "Большой побег" (1963), в которых заключённые в концлагере сигналят друг другу о перемещении охранников.

В звуковой дорожке расширенной версии фильма дважды использован архивный звуковой эффект, записанный для вестерна "Далёкие барабаны" (1951) и известный как "крик Вильгельма": когда после прибытия гномов в Озёрный город во время погони на рынке Фили и Кили сбивают верёвкой стражника и когда в Дол-Гулдуре Саурон убивает Траина.

Четверо участников актёрского состава фильма в разное время снимались в различных адаптациях произведений сэра Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый) впоследствии сыграл Шерлока Холмса в фильме "Мистер Холмс" (2015), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс) и Бенедикт Камбербэтч (дракон Смауг / Некромант) играют соответственно доктора Уотсона (Ватсона) и Шерлока Холмса в телесериале "Шерлок" (2010–16), а Стивен Фрай (бургомистр Озёрного города) ранее играл Майкрофта Холмса в фильме "Шерлок Холмс: Игра теней" (2011).

Ли Пейс (Трандуил) и Люк Эванс (Бард Лучник / король Гирион) ранее снимались в главных ролях в фэнтези-фильмах режиссёра Тарсема Сингха: Пейс играл Роя Уокера и Чёрного Бандита в фильме "Осень" ("Запределье") (2006), а Эванс — Зевса в фильме "Бессмертные" ("Война богов") (2011).

Люк Эванс (Бард Лучник / король Гирион) и Орландо Блум (Леголас) ранее снимались вместе в фильме "Три мушкетёра" ("Мушкетёры") (2011) — в ролях Арамиса и герцога Бэкингема соответственно.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения, касающиеся трилогии "Властелин Колец"

В кинофраншизе по книгам Толкина есть свой "вечный жид" — некий житель селения Бри, которого принято называть Мрачный (или Грустный) Альберт (Albert Dreary). Впервые он появился в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" как неуказанное в титрах камео Питера Джексона: человек под проливным дождём с морковкой в руках, встретившийся хоббитам во время их прибытия в Бри. В начале фильма "Хоббит: Пустошь Смауга" в аналогичном эпизоде в том же Бри под таким же дождём мы видим того же человека в исполнении того же Питера Джексона — и даже с такой же морковкой в руках! Тонкость в том, что, согласно хронологии Третьей Эпохи, встреча Гэндальфа и Торина, с которой начинается "Пустошь Смауга", произошла в 2941 году, а прибытие Фродо и хоббитов в Бри случилось 77 лет спустя, 29 сентября 3018 года.

На протяжении всей трилогии "Хоббит" Леголас моргает только один раз — когда замечает, что ранен. За всю трилогию "Властелин Колец" Леголас также моргает лишь один раз — когда сильно изумлён.

Лоуренс Макоаре (Больг) ранее снимался в трилогии "Властелин Колец" — причём исполнил три разных роли представителей тёмных сил: в "Братстве Кольца" он сыграл предводителя урук-хаев Луртца, а в "Возвращении Короля" — Ангмарского Короля-колдуна и предводителя орков Готмога.

В фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" старый Бильбо, встретившись в Ривенделле с Фродо, показывает ему свою книгу "Туда и обратно" и говорит: "Я хотел вернуться. Побродить по тропинкам Лихолесья. Посетить Озёрный город. Снова увидеть Одинокую гору..." В фильме "Хоббит: Пустошь Смауга" мы впервые воочию видим и Лихолесье, и Озёрный город, и Одинокую гору.

Когда Гэндальф, оказавшись в жилище Беорна, рассказывает гномам о хозяине дома, Дори оттаскивает Ори от двери, а затем говорит: "Это всё колдовство! От и до!". Точно такие же слова (It's not natural. None of it.) Сэм говорит Фродо в начале расширенной версии фильма "Властелин Колец: Две твердыни" после спуска с утёса по эльфийской верёвке.

Эпизод, в котором Бильбо в Лихолесье, надев кольцо, начинает понимать речь гигантских пауков, напоминает эпизод из фильма "Властелин Колец: Братство Кольца", когда Фродо в Заветри, надев кольцо, начинает слышать голоса назгулов.

Когда в Лихолесье Леголас рассматривает портреты, взятые у гнома Глойна, то спрашивает: "Кто это? Твой брат?" — на что Глойн отвечает: "Это моя жена". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" сын Глойна Гимли говорит о том, что гномьих женщин часто принимают за мужчин, а Арагорн уточняет: "Из-за бороды".

Далее Леголас презрительно спрашивает: "А это жуткое существо? Гоблин-мутант?" — на что Глойн отвечает: "Это мой маленький сын, Гимли". В трилогии "Властелин Колец" Леголас знакомится с выросшим Гимли.

После эпизода побега в бочках мы видим орков, которые продолжая разыскивать гномов, набредают на лужу крови; один из орков опускает в неё палец, пробует на вкус и с отвращением сплёвывает со словами: "Гномья кровь!". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" есть эпизод, в котором гном Гимли аналогичным образом собирает на палец кровь с листьев, пробует её на вкус, сплёвывает с отвращением и произносит: "Орочья кровь!".

Далее в том же эпизоде Больг говорит: "Чую ещё один запах... Человечья плоть!". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" есть эпизод, в котором один из отряда урук-хаев, несущих Мерри и Пиппина, спрашивает предводителя: "Что такое? Что ты чувствуешь?" — на что тот отвечает: "Человечья плоть!".

В фильме показано зарождение трагической любви гнома Кили и эльфийки Тауриэль, идущей вразрез с понятиями обоих народов Средиземья, — ведь согласно легендариуму Толкина, гномы и эльфы терпеть друг друга на могут. В трилогии "Властелин Колец" аналогичный вызов этой взаимной ненависти бросает дружба гнома Гимли и эльфа Леголаса.

Весь эпизод, в котором Тауриэль исцеляет Кили от раны, нанесённой моргульской стрелой, — включая кадры, в которых Кили видит Тауриэль, окружённую сиянием, — является реминисценцией к эпизоду в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца", в котором Арвен исцеляет Фродо от раны, нанесённой моргульским клинком.

Когда Некромант являет Гэндальфу свою истинную сущность, мы видим призрак Саурона в доспехах — таким, каким он показан в прологе фильма "Властелин Колец: Братство Кольца".

Затем призрак превращается в гигантское огненное око — так выглядит сущность Саурона на протяжении всей трилогии "Властелин Колец".

Во время встречи с драконом Смаугом Бильбо Бэггинс говорит ему: "Я пришёл из-под холма", — на что тот переспрашивает: "Из-под холма?". Здесь русский дубляж, к сожалению, затемнил имеющуюся в оригинале реминисценцию. В оригинале во фразе Бильбо I come from under the hill... ("Я пришёл из-под холма") Смауг принимает последние слова за имя и переспрашивает: Underhill? Именно так — Underhill (в дублированной версии Подхолмс) — Фродо по совету Гэндальфа называет себя в трактире "Гарцующий пони" в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца".

В фильме "Властелин Колец: Возвращение Короля" Арвен в видении видит своего будущего сына Эльдариона, в роли которого снялся 6-летний Сэдвин Брофи — сын актёра Джеда Брофи, который впоследствии сыграл гнома Нори в трилогии "Хоббит".

Эванджелин Лилли (Тауриэль) с 2004 по 2009 год встречалась и даже какое-то время была помолвлена со своим партнёром по популярному сериалу "Затерянные" ("Остаться в живых") (2004–10), актёром Домиником Монагэном, ранее снимавшимся в трилогии "Властелин Колец" в роли хоббита Мерри.

В расширенной версии во флэшбэке в роли одного из гондорских стражников, захоранивающих тело Ангмарского Короля-колдуна, снялся правнук Дж.-Р.-Р. Толкина Ройд Толкин — в фильме "Властелин Колец: Возвращение Короля" он также исполнил камео, сыграв гондорского стражника.


Средиземье где-то рядом

Имя короля эльфов Трандуила на эльфийском языке Синдарин означает "буйная весна".

Имя Тауриэль на Синдарине означает "дочь леса".

Кили рассказывает Тауриэль, что рунный камень ему дала его матушка, чтобы он не забыл о своём обещании вернуться к ней. Руны на камне на гномьем языке Кхуздул означают "вернись ко мне".

Эльфы и гномы называют Озёрный город Эсгаротом. Это название в переводе означает "тростниковая кровать".

Начальника стражи эльфов, у которого Бильбо крадёт ключи от тюремных камер, зовут Элрос. Это имя взято из истории Нуменора из Приложения к книжной трилогии "Властелин Колец" — так зовут сына Эарендила, брата Элронда, избравшего удел смертных и ставшего основателем и первым королём Нуменора.

Разгадка впечатляющего момента, когда на прекрасном лице Трандуила внезапно проявляются ужасные шрамы, таится в "Истории Средиземья" — серии из 12-ти книг, скомпилированной Кристофером Толкином, сыном Дж.-Р.-Р. Толкина, и обобщающей ранние неизданные черновики писателя. X и XII книги содержат описание фэа и хроа — концептуальных понятий мира Толкина, соответствующих нашим понятиям "душа, дух" и "тело, плоть". Согласно мифологии Толкина, у эльфов фэа иногда может оказывать влияние на хроа — особенно в моменты сильного эмоционального напряжения, — проявляясь в том числе в виде физических изменений плоти, которые на самом деле отражают состояние души или рассудка. Таким образом, смысл этого эпизода вовсе не в том, что Трандуил некими эльфийскими чарами прячет шрамы, некогда полученные в бою (как думают многие зрители), — на самом деле это метафизические шрамы на его душе, которые в момент вспышки ярости проявляются в виде шрамов на лице.

В фильме святыне гномов, драгоценному камню Аркенстону, приданы черты Сильмариллов — трёх волшебных самоцветов, некогда созданных великим мастером Феанором, старшим сыном короля эльфов Финвэ (создавшим также Палантиры, "зрячие камни", один из которых фигурирует в трилогии "Властелин Колец"), и наполненных светом священных древ Валар. Это намёк на существование фэнской теории, — впрочем, никем и ничем не подтверждённой, — согласно которой Аркенстон на самом деле является одним из потерянных Сильмариллов. Однако даже если создатели фильма полностью принимали данную теорию, позволить себе что-то большее, чем просто намёк, заключающийся в изменении внешнего вида камня, они не могли, так как не обладали никакими правами на книгу Дж.-Р.-Р. Толкина "Сильмариллион".


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#77 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 11 Апрель 2018 - 23:31:52

Пятница, 13 апреля

21.00
— телеканал СТС

(повтор — суббота, 14 апреля, 13.15)

ХОББИТ: БИТВА ПЯТИ ВОИНСТВ (The Hobbit: The Battle of the Five Armies)

Новая Зеландия — США. 2014. 144 минуты (расширенная версия — 164 минуты). Цветной.

Языки оригинала: английский, Синдарин, Квенья, Кхуздул.

Эпическое фэнтези по повести-сказке Джона Рональда Руэла Толкина "Хоббит, или Туда и обратно".

Шестой, заключительный фильм кинофраншизы по книгам Толкина: "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001) — "Властелин Колец: Две твердыни" (2002) — "Властелин Колец: Возвращение Короля" (2003) — "Хоббит: Нежданное путешествие" (2012) — "Хоббит: Пустошь Смауга" (2013) — "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Заключительная глава.

Стань свидетелем заключительной главы саги о Средиземье.

Последняя глава.

Эпическое завершение трилогии "Хоббит".

Решающее сражение.

Последнее путешествие в Средиземье.

Присоединитесь к заключительному путешествию в Средиземье.

Пять величайших армий отправляются на войну.

Завершение истории и начало новой легенды, которая изменить жизнь Средиземья.

Тьма наступает на враждующие народы, и расы гномов, эльфов и людей должны сделать выбор.

Будущее Средиземья висит на волоске.


Как мы и надеялись, финал эпопеи Питера Джексона, в котором основное время уделено масштабному сражению при Одинокой горе, оказался эмоционально сильным и очень зрелищным. Хотя и не лишённом ряда досадных недостатков... Приберёгши бой с драконом Смаугом для пролога "Битвы пяти воинств", режиссёр поступил весьма мудро, обеспечив третьей главе саги ударное начало. А сократив хронометраж до 144-х минут (это самая короткая серия трилогии), максимально избавился от провисаний сюжета, от каковых заметно страдали предыдущие фильмы. Хотя герои и не утратили полностью привычку красиво чесать языками и многозначительно тянуть резину, не двигая сюжет, последняя часть радует лучшей концентрацией событий и возросшим уровнем саспенса.

Разумеется, по высшему классу сделана занимающая 45 минут экранного времени ураганная сеча, где сходятся гномы, эльфы, люди, кони, пони, свиньи, орки, гоблины и прочие фэнтезийные персонажи. Начавшись, как разборка из-за нарушенных Торином Дубощитом обязательств перед союзниками, она споро перерастает в совместное противостояние сторон полчищам Саурона в его попытке снова воплотиться в мире Средиземья. Пускай Джексону и не удалось затмить легендарную атаку мумакилов из собственного "Властелина Колец", получилось настолько здорово, что, выходя после сеанса из зала, ловишь себя на желании немедленно пересмотреть кино.

Теперь несколько слов о проблемах. Всё-таки чувствуется, что постановщик уже не так крепко держит в руках вожжи — и его боевую колесницу порой заваливает на поворотах. Изначальный материал по-прежнему заметно сопротивляется вставкам, оттого монтажные склейки кажутся хаотичнее и произвольнее, чем на деле. Мартин Фриман в роли Бильбо играет ощутимо тоньше, чем в предыдущих сериях, — но его здесь даже меньше, чем Барда и Торина! Медведь-оборотень Беорн появляется лишь на несколько секунд, за которые не успеваешь прочувствовать, насколько важен был его вклад в сражение. В результате этого досадного недостатка внимания героям самым ярким персонажем неожиданно становится Альфрид, гадкий прихвостень бургомистра Озёрного города, — образ, очевидно взращённый из костей незабвенного Гримы Гнилоуста путём замены трагической составляющей на фарсовую. Несмотря на то, что весь связанный с ним цирк от начала до конца является живописной отсебятиной, образ Альфрида отлично вписался в повествование, успешно выполняя возложенную на него функцию — разбавлять эпический пафос войны здоровым юмором. Безупречный Райан Гейдж в образе этого восхитительного гада одновременно жалок и уморителен, и неудивительно, что именно из его уст мы слышим лучшую шутку фильма: "Я трус?! Не каждый мужчина осмелится надеть корсет!". Тем обиднее, что этот колоритнейший персонаж, исчерпав все драматургические резоны своего присутствия в кадре, тупо исчезает в никуда — и его судьба раскрывается лишь в расширенной версии картины. Как, кстати, в своё время было и с его "папой"-Гнилоустом...

Также к проколам отнесём отсутствие торжественной концовки. Словно испугавшись истории с несколькими финалами "Возвращения Короля", за которые Джексона изрядно критиковали, постановщик отказался от пафосной точки, предпочтя ей лирическое возвращение Бильбо в Шир. Слезу эту трогательное завершение, эффектно увязывающее его и с началом "Хоббита", и с началом "Властелина Колец", всё-таки вышибает. Однако хотелось бы перед ним хоть пять минуток апофеоза, этакого "парада победы". (Справедливости ради замечу, что желаемого мы также дождались в расширенной версии.)

И всё же, несмотря на все эти недочёты, фильм, безусловно, удался и стал достойным завершением новой трилогии. Причём его ценность ещё больше возрастает в глазах поклонников Толкина, если помнить, что слоган — "Последнее путешествие в Средиземье" — не лукавит: как известно, сын автора наотрез отказался продавать киношникам права на "Сильмариллион". Так что теперь если и увидимся — то только в Серых гаванях...

Заявленный бюджет фильма — $250,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $956,019,788.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $255,119,788.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $30,917,224.

Производство — "Уингнат Филмз".
Заказчики — "Нью Лайн Синема" и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк." и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс Инк.".

Съёмочный период: 17 октября 2011 — 6 июля 2012.
Дополнительные съёмки: 10 мая 2013 — 26 июля 2013.
Натурные съёмки — Хоббитон (Матамата, Новая Зеландия).
Павильонные съёмки — студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия, Великобритания) и студия "Стоун-стрит" (Веллингтон, Новая Зеландия).
Премьера: 1 декабря 2014 (Лондон, Великобритания).

Художники-концептуалисты — Джон Хоу и Алан Ли.
Консультант проекта — Гильермо дель Торо.
Переводы на языки Толкина — Дэвид Сейло.
Специалист по Толкину — Джанет Бреннан Крофт.

Режиссёр второй группы — Энди Сёркис.
Режиссёр отдельной второй группы — Кристиан Риверс.
Постановщик трюков — Гленн Босуэлл.
Хореограф движения — Терри Нотэри.
Фехтование — Стивен Макмайкл.
Дополнительное фехтование — Аллан Смит и Стивен Эй Дэвис.
Кузнец мечей — Питер Лайон;
Масштабный дублёр Бильбо — Киран Шах.
Масштабный дублёр Гэндальфа — Пол Рэндалл.

Старший супервайзер визуальных эффектов — Джо Леттери.
Супервайзеры визуальных эффектов — Эрик Сэндон, Ар Кристофер Уайт и Мэтт Эйткен.
Координатор визуальных эффектов — Меррин Рак.
Супервайзеры мультипликации — Дэвид Клэйтон, Майкл Козенс и Аарон Гилман.
Визуальные эффекты и мультипликация — студия "Вета Диджитал Лтд.".
Супервайзер "контроля движения" — Алекс Функе.
Супервайзер "захвата движения" — Бен Мюррей.

Супервайзер специальных эффектов — Стив Ингрэм.
Доспехи, оружие, креатуры и специальный грим — студия "Вета Уоркшоп Лтд.": супервайзер — Ричард Тэйлор, супервайзер мастерской — Роб Гиллис, супервайзер специального грима и пластического грима — Джейсон Дочерти, супервайзер аниматроники — Пьетро Марсон.
Супервайзеры пластического грима — Тами Лейн и Джино Ачеведо.
Дизайн грима и причесок — Питер Свордс Кинг.
Супервайзер грима и причесок — Рик Файндлейтер.
Грим и прически Эванджелин Лилли — Хил Кук.
Грим лошадей — Роман Илловский.

Костюмы — Ричард Тэйлор, Боб Бак и Энн Маскри.
Оператор — Эндрю Лесни.
Оператор воздушных съёмок — Дэвид Би Науэлл.
Декораторы — Ра Винсент и Саймон Брайт.
Художник — Дэн Хенна.
Монтаж — Иавис Ольссен.

Композитор — Говард Шор.

"Последнее прощание" (The Last Goodbye): музыка и текст — Билли Бойд, Филиппа Бойенс и Фрэн Уолш, аранжировка и оркестровка — Виктория Келли, исполнение — Билли Бойд.

Дирижёр — Конрад Поуп.
Оркестровщики — Конрад Поуп и Джеймс Сайзмор.
Музыкальный супервайзер — Карен Эллиотт.
Исполнение музыки — Новозеландский филармонический оркестр.
Запись хоровых партий — студия "Эбби Роуд" (Лондон) и "Эйр Линдхёрст Холл" (Лондон).
Исполнение хоровых партий — хор "Лондон Войсиз": хормейстеры — Терри Эдвардс и Бен Парри.

Сопродюсеры — Филиппа Бойенс и Эйлин Моран.
Исполнительные продюсеры — Алан Хорн, Тоби Эммерих, Кен Каминс и Кэролин Блэквуд.
Продюсеры — Кэролинн Каннингем, Зейн Вайнер, Фрэн Уолш и Питер Джексон.

Сценаристы — Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо.

Режиссёр — Питер Джексон.

В главных ролях: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс), Ричард Армитедж (король гномов Торин Дубощит), Эванджелин Лилли (эльфийка Тауриэль), Люк Эванс (Бард Лучник), Ли Пейс (король лесных эльфов Трандуил), Бенедикт Камбербэтч (дракон Смауг / Некромант), Кен Стотт (гном Балин), Эйдан Тёрнер (гном Кили), Дин О'Горман (гном Фили), Билли Коннолли (король гномов Дайн), Грэм Мактэвиш (гном Двалин), Джеймс Несбитт (гном Бофур), Стивен Фрай (бургомистр Озёрного города), Райан Гейдж (Альфрид, слуга бургомистра), а также Кейт Бланшетт (леди Галадриэль), Иэн Холм (старый Бильбо Бэггинс), Кристофер Ли (маг Саруман Белый), Хьюго Уивинг (король эльфов Эльронд) и Орландо Блум в роли эльфа Леголаса.

В ролях: Микаэль Персбрандт (оборотень Беорн), Сильвестр Маккой (маг Радагаст Карий), Питер Хэмблтон (гном Глойн), Джон Коллен (гном Ойн), Марк Хэдлоу (гном Дори), Джед Брофи (гном Нори), Уильям Кёрчер (гном Бифур), Стивен Хантер (гном Бомбур), Адам Браун (гном Ори), Джон Белл (Байн, сын Барда), Ману Беннетт в роли белого орка Азога, Джон Туи в роли орка Больга.

В фильме также снимались: Пегги Несбитт (Сигрид), Мэри Несбитт (Тильда), Марк Митчинсон (Брага), Келли Килгур (Сури), Сара Пирс (Хильда Бьянка), Ник Блейк (Перси), Саймон Лондон (Ферен), Конан Стивенс (страж темниц), Миранда Харкурт (Ольга), Томазин Маккензи (Астрид), Эрин Бэнкс (Лобелла Саквилль-Бэггинс), Брайан Хоттер (Ото Саквилль-Бэггинс), Тимоти Бартлетт (мастер Уорриворт), Мерв Смит (Тоссер Грубб) и другие.

Озвучание (в оригинале): Мартин Квок (Рагаш).

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссёр дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Василий Бочкарев (Гэндальф Серый), Илья Хвостиков (Бильбо Бэггинс), Игорь Балалаев (Торин Дубощит), Марьяна Спивак (Тауриэль), Дмитрий Поляновский (Бард Лучник), Антон Савенков (Трандуил), Олег Куценко (Смауг), Борис Быстров (Балин), Александр Дзюба (Кили), Иван Жарков (Фили), Виталий Петров (Дайн), Борис Токарев (II) (Двалин), Всеволод Кузнецов (Бофур), Алексей Колган (бургомистр), Даниил Эльдаров (Альфрид), Ольга Зубкова (Галадриэль), Александр Воеводин (старый Бильбо Бэггинс), Владимир Левашёв (Саруман Белый), Валерий Сторожик (Эльронд), Олег Вирозуб (Леголас), Андрей Ташков (Беорн), Сергей Чихачёв (Радагаст Карий), Александр Груздев (Глойн), Игорь Старосельцев (Ойн), Михаил Бескаравайный (Дори), Григорий Шевчук (Нори), Владислав Копп (Бифур), Михаил Белякович (Бомбур), Диомид Виноградов (Ори), Кирилл Продолятченко (Байн), Татьяна Ермилова (Сигрид), Екатерина Кузнецова (Тильда), Олег Форостенко (Перси) и другие.


Камео

Режиссёр, сценарист и продюсер фильма Питер Джексон — с него нарисован портрет Бунго Бэггинса, отца Бильбо (без указания в титрах).

Сценаристка и продюсер фильма, жена Питера Джексона Фрэн Уолш — с неё нарисован портрет Белладонны Тук, матери Бильбо (без указания в титрах).

Дочь Питера Джексона и Фрэн Уолш Кейти Джексон — в роли беженки из Озёрного города (без указания в титрах).

Сын Питера Джексона и Фрэн Уолш Билли Джексон — в роли беженца из Озёрного города, наносящего удар орку (без указания в титрах).

Дочь Энди Сёркиса Руби Эшборн Сёркис — в роли беженки из Озёрного города (без указания в титрах).

Каскадёр и постановщик дополнительного фехтования Аллан Смит — в роли Рагаша.

Каскадёр Шейн Ранги — в ролях беженца из Озёрного города и гундабагского орка (без указания в титрах).

Хореограф движения Терри Нотэри — в роли спасшегося жителя Озёрного города (без указания в титрах).

Дублёр Джейми Хо — в роли спасшегося жителя Озёрного города (без указания в титрах).

Дублёр Хэйден Джей Уил — в роли спасшегося жителя Озёрного города (без указания в титрах).

Специалист по озеленению фильма Фрейзер Хескет — в роли беженца из Озёрного города (без указания в титрах).

Супервайзер визуальных эффектов фильма Эрик Сэндон — в роли охранника в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Оператор микрофона фильма Коррин Эллингфорт — в роли охранника в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Секретарь производства фильма Рейчел Гилкисон — в роли женщины в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Ассистент координатор производства фильма Кейт Маллигэн — в роли женщины в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Сын Джеда Брофи Райли Брофи — в роли беженца из Озёрного города (без указания в титрах).

Сын Ричарда Тэйлора Сэмюэл Тэйлор — в роли юного хоббита в эпизоде аукциона (без указания в титрах).

Сын главного второго ассистента режиссёра Гая Кэмпбелла Люк Кэмпбелл — в роли юного хоббита в эпизоде аукциона (без указания в титрах).

Сын режиссёра кастинга Миранды Риверс Олли Мэтьюс — в роли юного хоббита в эпизоде аукциона (без указания в титрах).


Посвящение

Фильм посвящён памяти звукомонтажёра Майка Хопкинса (1959–2012), который был главным монтажёром звука трилогии "Властелин Колец".


Награды

2 премии "Сатурн" (США): фильм в жанре фэнтези и актёр второго плана (Ричард Армитедж).

Премия за мужскую роль-прорыв (Райан Гейдж) на МКФ "Капри, Голливуд" на Капри (Италия).

Премия "Истинно вдохновляющая картина" на МКФ "Страна сердца" в Индианаполисе (США).

Премия "Мастер" за визуальные эффекты (Джо Леттери — также за фильм "Рассвет планеты обезьян" ("Планета обезьян: Революция")) на МКФ в Санта-Барбаре (США).


Избранные номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за звуковые эффекты (Брент Бёрдж и Джейсон Кановас — уступили Алану Роберту Мюррею и Бабу Асману за фильм "Американский снайпер" ("Снайпер")).

Номинация на премию BAFTA (Великобритания) за визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Ар Кристофер Уайт — уступили Полу Джей Франклину, Скотту Ар Фишеру, Эндрю Локли и Иэну Хантеру за фильм "Интерстеллар").

5 номинаций на премию "Сатурн" (США): сценарий (Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо — уступили Кристоферу Нолану и Джонатану Нолану за фильм "Интерстеллар"), актриса второго плана (Эванджелин Лилли — уступила Рене Руссо за фильм "Стрингер"), музыка (Говард Шор — уступил Гансу Циммеру за фильм "Интерстеллар"), грим (Питер Свордс-Кинг, Рик Файндлейтер и Джино Ачеведо — уступили Дэвиду Уайту и Элизабет Йянни-Георгиу за фильм "Стражи Галактики") и специальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Ар Кристофер Уайт — уступили Полу Джей Франклину, Скотту Ар Фишеру, Эндрю Локли и Иэну Хантеру за фильм "Интерстеллар").

Номинация на кинопремию MTV (США) в категории "лучший герой" (Мартин Фриман в роли Бильбо — уступил Дилану О'Брайену в роли Томаса).

Номинация на премию "Актёр" (США) за работу состава каскадёров в полнометражном кинофильме (уступили фильму "Несломленный").


Интересные факты

Когда проект экранизации повести Джона Рональда Руэла Толкина "Хоббит" только разрабатывался (режиссёром тогда должен был стать Гильермо дель Торо), предполагалось, что вся книга будет превращена в один фильм, а затем будет снят ещё один фильм, задуманный как своеобразный "мост" к трилогии "Властелин Колец". Затем, когда проект возглавил Питер Джексон, было решено, что повесть будет экранизирована в виде кинодилогии: "Хоббит: Нежданное путешествие" и "Хоббит: Туда и обратно". В июле 2012 года было принято решение разделить вторую часть на две и снимать трилогию: "Хоббит: Нежданное путешествие", "Хоббит: Пустошь Смауга" и "Хоббит: Туда и обратно". Лишь в апреле 2014 года Питер Джексон объявил, что третий фильм будет называться "Хоббит: Битва пяти воинств". Своё решение отказаться от подзаголовка "Туда и обратно" режиссёр сам объяснил на своей странице в "Фейсбуке": "Туда и обратно" было правильным для второго из двух фильмов, рассказывающих о походе с целью освобождения Эребора, когда и прибытие Бильбо туда, и отбытие обратно было показано во втором фильме. Но для трёх фильмов оно стало очевидно неуместным — ведь Бильбо уже прибыл "туда" в "Пустоши Смауга".

Это самый короткий фильм всей франшизы.

Это единственный фильм франшизы, не получившей номинацию на премию "Оскар" за визуальные эффекты.

Единственные два актёра, которые появляются во всех шести фильмах франшизы, — это Иэн Маккеллен и Кейт Бланшетт.

Орландо Блум и Хьюго Уивинг появляются в пяти фильмах из шести: Леголас не появляется в фильме "Хоббит: Нежданное путешествие", а Эльронд — в фильме "Хоббит: Пустошь Смауга".

Хотя Кейт Бланшетт появляется во всех фильмах трилогии "Хоббит", все эпизоды с нею были отсняты всего за 8 дней.

80-летний Иэн Холм и 90-летний Кристофер Ли по состоянию здоровья не могли позволить себе путешествие в Новую Зеландию, и кадры с сними были отсняты в Англии, на студии "Пайнвуд".

Роль Сарумана в этом фильме стала последней ролью легендарного британского актёра Кристофера Ли. Один из нескольких актёров, снявшихся и в трилогии "Властелин Колец", и в трилогии "Хоббит", и единственный участник съёмок, видевший живого Толкина, Кристофер Ли скончался 7 июня 2015 года в возрасте 93-х лет.

Фильм стал предпоследним проектом австралийского оператора Эндрю Лесни, снявшего все фильмы франшизы. Эндрю Лесни скоропостижно скончался от сердечного приступа 27 апреля 2015 года в возрасте 59 лет.

Дочерей Барда сыграли Пегги Несбитт и Мэри Несбитт — дочери актёра Джеймса Несбитта, сыгравшего гнома Бофура.

Однажды родители Ли Пейса навестили сына на съёмочной площадке. Увидев их, режиссёр Питер Джексон предложил им сняться в массовке. Они получили роли жителей Озёрного города, и с ними был отснят небольшой эпизод с участием Гэндальфа. Однако эту сцену пришлось вырезать из фильма, так как отец Ли Пейса слишком сильно переигрывал.

"В роли" оленя Трандуила снялся конь по имени Лось.

Два мопса, которых мы видим в Озёрном городе, — это собаки режиссёра Питера Джексона.

Гэндальф называет Леголаса Гринлифом. Это буквальный перевод имени Леголаса на английский язык: Greenleaf по-английски значит Зелёный Лист — именно так переводится с Синдарина имя Леголас.

В эпизоде противостояния с Сауроном в Дол-Гулдуре мы впервые видим назгулов в их истинном обличье — древние короли-воины, закованные в доспехи.

Для съёмок эпизода, в котором Галадриэль держит на руках Гэндальфа, был изготовлен манекен, копирующий внешность Иэна Маккеллена в роли мага. На съёмках эту куклу называли Майкл Гэмбон — по имени актёра Майкла Гэмбона, известного по роли Альбуса Дамблдора в фильмах о Гарри Поттере, с которым часто путают Иэна Маккеллена. Под этим именем манекен даже указывался в вызовах — ежедневно вывешиваемых списках актёров, необходимых на площадке в данный съёмочный день.

Бофур никогда не снимает свою смешную шапку-ушанку — даже надев боевые доспехи.

В кинопрокатной версии картины гном Бомбур так и не произносит ни единого слова — кульминацией его роли становится эпизод, когда он трубит в рог. Однако в расширенной версии фильма Бомбур произносит одну-единственную реплику!

Бросающиеся в глаза постоянные нарушения пропорций размеров гнома Кили и эльфийки Тауриэль (особенно в эпизоде поцелуя) обусловлено не только стремлением сэкономить на визуальных эффектах. Дело в том, что создатели фильма сочли, что, хотя по сюжету оба персонажа очевидно являются взрослыми, если сделать в этих кадрах гнома маленьким, то лирические эпизоды всё равно будут производить впечатление любовного взаимодействия взрослой девушки и ребёнка. Чтобы избежать нежелательных ассоциаций, было принято решение отказаться от применения визуальных эффектов в этих кадрах.

Почти половину экранного времени фильма занимает та самая битва пяти воинств. В оригинальной повести вся битва описана всего лишь в одной короткой 17-й главе и ещё один эпизод, с Беорном, ретроспективно дан в следующей.

Первоначально в эпизоде после битвы, когда Гэндальф сидит рядом с Бильбо и набивает трубку, предполагался диалог. Однако это был последний съёмочный день Иэна Маккеллена в роли Гэндальфа, Питер Джексон был переполнен чувствами и решил, что слова в этой сцене не нужны.

Фильм установил мировой рекорд, показав самую длинную экранную битву за всю историю кино: даже в сокращённой студией прокатной версии эпизод битвы пяти воинств длится 45 минут!


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

Бард говорит спасшимся жителям Озёрного города: "Зима идёт на нас", — это цитата из популярного телесериала "Игра престолов" (2011–16).

Сражение на льду — это отсылка к классическому фильму Сергея Эйзенштейна "Александр Невский" (1938).

Во время битвы пяти воинств Леголас хватает за лапы гигантскую летучую мышь и использует её как транспортное средство — это отсылка к аналогичному эпизоду из фильма Питера Джексона "Кинг-Конг" (2005).

Вернувшись в финале домой, Бильбо Бэггинс забирает свои ложки у Лобелии Саквиль-Бэггинс; в фильме "Хоббит: Нежданное путешествие" Фродо спрашивал старого Бильбо, почему тот прячет с свои вещи, и тот отвечал, что однажды поймал Лобелию, пытавшуюся украсть его ложки.

Войдя в свой разграбленный дом, Бильбо находит свой носовой платок — тот самый, который он забыл дома в фильме "Хоббит: Нежданное путешествие", когда спешил догонять гномов и Гэндальфа.

Пятеро участников актёрского состава фильма в разное время снимались в различных адаптациях и вариациях на тему произведений сэра Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый) впоследствии сыграл Шерлока Холмса в фильме "Мистер Холмс" (2015), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс) и Бенедикт Камбербэтч (дракон Смауг / Некромант) играют соответственно доктора Уотсона (Ватсона) и Шерлока Холмса в телесериале "Шерлок" (2010–17), Стивен Фрай (бургомистр Озёрного города) ранее играл Майкрофта Холмса в фильме "Шерлок Холмс: Игра теней" (2011), а Кристофер Ли (маг Саруман Белый) и вовсе ветеран по части Шерлокианы: он трижды играл Шерлока Холмса ("Шерлок Холмс и смертоносное ожерелье" (1962), "Шерлок Холмс и звезда оперетты" (1991, ТВ) и "Происшествие у водопада Виктория" (1992, ТВ)), а также снимался в ролях сэра Генри Баскервиля ("Собака Баскервилей" (1959)) и Майкрофта Холмса ("Частная жизнь Шерлока Холмса" (1970)).


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения, касающиеся трилогии "Властелин Колец"

Это единственный фильм всей франшизы, где эльф Леголас моргает просто так. В предыдущих фильмах трилогии "Хоббит" Леголас моргает только один раз — когда замечает, что ранен. За всю трилогию "Властелин Колец" Леголас также моргает лишь один раз — когда сильно изумлён.

Когда Галадриэль приходит в Дол-Гулдур, на её правой руке мы видим Нэнью — одно из трёх эльфийских Колец Власти (мифриловое с алмазом), хранительницей которого она являлась. Момент обретения эльфийскими владыками Галадриэль, Кирданом Корабелом и Гил-Гэладом Трёх Колец мы видим в прологе фильма "Властелин Колец: Братство Кольца".

В противостоянии с Сауроном в Дол-Гулдуре Галадриэль являет свою тёмную сущность — так же, как в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца", когда Фродо предлагает ей взять Кольцо Всевластья.

Галадриэль повергает назгулов и отражает Саурона с помощью фиала — хрустального сосуда, в котором хранится свет звезды Эарендила. Этот фиал в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" Галадриэль даёт Фродо в качестве прощального дара.

Когда гномы в Эреборе готовятся к бою, мы видим, как Торин Дубощит преподносит Бильбо Бэггинсу мифриловую кольчугу. В фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" старый Бильбо дарит эту кольчугу Фродо.

Когда мы видим гномов, одетых в боевые доспехи, у Глойна, отца Гимли, на голове тот же шлем, который носит Гимли в трилогии "Властелин Колец".

В финале фильма старый Бильбо, выходя встречать Гэндальфа, кладёт кольцо в правый карман жилета — именно там оно и находится во время встречи Бильбо и Гэндальфа в начале фильма "Властелин Колец: Братство Кольца".

Финальный диалог Бильбо и Гэндальфа звучит точно так же, как в начале фильма "Властелин Колец: Братство Кольца". Точно это неизвестно, но похоже, он не записан заново, а взят непосредственно из саундтрека той картины.

В фильме показана развязка трагической любви гнома Кили и эльфийки Тауриэль, идущей вразрез с понятиями обоих народов Средиземья, — ведь согласно легендариуму Толкина, гномы и эльфы терпеть друг друга на могут. В трилогии "Властелин Колец" аналогичный вызов этой взаимной ненависти бросает дружба гнома Гимли и эльфа Леголаса.

В фильме "Властелин Колец: Возвращение Короля" Арвен в видении видит своего будущего сына Эльдариона, в роли которого снялся 6-летний Сэдвин Брофи — сын актёра Джеда Брофи, который впоследствии сыграл гнома Нори в трилогии "Хоббит".

Эванджелин Лилли (Тауриэль) с 2004 по 2009 год встречалась и даже какое-то время была помолвлена со своим партнёром по популярному сериалу "Затерянные" ("Остаться в живых") (2004–10), актёром Домиником Монагэном, ранее снимавшимся в трилогии "Властелин Колец" в роли хоббита Мерри.

Как и в трилогии "Властелин Колец", заглавные титры последнего фильма идут на фоне карандашных рисунков художника-концептуалиста Алана Ли.

В трилогии "Властелин Колец" финальные песни всех трёх фильмов исполнили женщины: Энья ("Может быть"), Эмилиана Торрини ("Песнь Голлума") и Энни Леннокс ("На Запад"). В трилогии "Хоббит" все три финальные песни исполнили мужчины: Нил Финн ("Песнь Одинокой горы"), Эд Ширан ("Я вижу пожар") и Билли Бойд ("Последнее прощание").

Финальную песню заключительного фильма трилогии "Хоббит" "Последнее прощание" записал Билли Бойд — исполнитель роли хоббита Пиппина, одного из главных героев трилогии "Властелин Колец". Он же стал одним из авторов песни. Так изящно был перекинут ещё один "мостик" к трилогии "Властелин Колец".


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#78 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 23 Декабрь 2018 - 23:02:48

Суббота, 22 декабря

17.30
— телеканал СТС

(повтор — воскресенье, 23 декабря, 1.25)

ХОББИТ: НЕЖДАННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ (The Hobbit: An Unexpected Journey)

США — Новая Зеландия. 2012. 169 минут. Цветной.

Языки оригинала: английский, Синдарин, Квенья, Кхуздул.

Эпическое фэнтези по повести-сказке Джона Рональда Руэла Толкина "Хоббит, или Туда и обратно".

Первый фильм второй трилогии кинофраншизы по книгам Толкина: "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001) — "Властелин Колец: Две твердыни" (2002) — "Властелин Колец: Возвращение Короля" (2003) — "Хоббит: Нежданное путешествие" (2012) — "Хоббит: Пустошь Смауга" (2013) — "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Самые великие легенды начинаются с малого.

Одно путешествие начинает всё.

Без замков, без засовов дом,
слиток золота спрятан в нем.

От режиссера трилогии "Властелин Колец".

Уникальная возможность вернуться в чарующий и захватывающий мир Толкина и узнать, с чего началась сага о Властелине Колец.


Разговоры об экранизации "Хоббита" пошли еще до того, как в прокат вышла третья часть "Властелина Колец". Но эпопея с правами на книгу, финансовыми проблемами студий, разборками режиссера с продюсерами и проволочками со сценарием затянулась почти на 10 лет. Стоило ли ждать столько ради приквела — пусть и от великого Питера Джексона?

Как мы уже давно знали, режиссер решил растянуть тонкий томик "Хоббита" на полноценную трилогию, добавив эпизоды, которые у Толкина присутствуют либо в черновиках, либо в приложениях к основным книгам. Не обошлось и без откровенной отсебятины.

Действие картины охватывает примерно половину книги: от самого начала, когда маг Гэндальф вдохновляет хоббита Бильбо отправиться с отрядом гномов в поход за сокровищами, отнятыми у гномьего народа драконом Смаугом, — и вплоть до эпизода, где героев, вырвавшихся из пещер гоблинов, спасают орлы. Хорошие новости заключаются в том, что Джексон ничуть не забыл, как снимать эпики: что касается атмосферы, декораций, костюмов, гримов, эффектов и натурных съемок, возвращение в Средиземье выступает на "отлично". Великолепны и актерские работы.

На все 200% оправдывает надежды Мартин Фриман, сыгравший молодого Бильбо! Этот британский характерный актер, запомнившийся еще по "Реальной любви", а впоследствии завоевавший мои самые глубокие симпатии образом доктора Ватсона в британском телесериале "Шерлок", идеально вписался и в сам образ, и в актерский ансамбль, и в колоссальный бэкграунд в виде "Властелина Колец". При этом режиссер не поленился уделить внимание преемственности образов, выведя в качестве рассказчика старого Бильбо в исполнении полюбившегося Иэна Холма, которому гримеры очень тонко и изящно придали внешнее сходство с Мартином Фриманом. Кроме того, несказанно радует новое появление Гэндальфа в безупречном исполнении сэра Иэна Маккеллена, в полной мере воплотившего на экране космическую мудрость и земную ироничность своего персонажа. И, разумеется, полнейший восторг вызывает новая встреча с самым любимым героем — Голлумом, эпизод встречи с которым стал одним из лучших в фильме (даже несмотря на бросающиеся в глаза расхождения с эпизодом обретения Кольца в прологе "Властелина Колец").

Не подкачали и новые персонажи — лесной маг Радагаст Карий в неожиданно эксцентричном исполнении Сильвестра Маккоя и гигантские лесные тролли, эпизод с которыми объясняет нам те странные позы, в которых окаменевших чудищ лицезрели те, кто имел счастье видеть полную режиссерскую версию "Властелина Колец". А также, конечно, гномы — во главе с королем Торином Дубощитом в мощном исполнении Ричарда Армитиджа, харизматичного британского актера, ранее восхищавшего меня в роли Гая Гисборна в сериале "Робин Гуд". И несмотря на то что, за исключением Торина, на каждого из остальных гномов досталось немного экранного времени, его все-таки достаточно, чтобы оценить продуманность и выверенность каждого из этих образов. Коих числом, напомню, двенадцать — и все они разные, каждый со своей внешностью, характером, особенностями!

Кроме того, нельзя не признать, что Питер Джексон в самом деле виртуозно использует лакуны в тексте Профессора, дабы вернуть на экран знакомых персонажей, в книжке не появлявшихся, — Фродо, Сарумана, Галадриэль. И столь же мастерски режиссер разрабатывает приложения к основным текстам, черновые наброски и даже комментарии и письма Толкина, чтобы органично ввести в действие совершенно новых героев, из которых хочется особенно выделить колоритнейшего кровного врага короля гномов Торина Дубощита — чудовищного орка-переростка Азога, извлеченного из главы приложения к "Властелину Колец", озаглавленной "Народ Дарина".

И конечно, нельзя не отметить великолепную музыку Говарда Шора, добавившего к своим блистательным саундтрекам трилогии "Властелин Колец", принесшей композитору три "Оскара", новые музыкальные темы, возвращающие нас в незабываемую атмосферу Средиземья. А к потрясающим песням, созданным на стихи Толкина для экранизациии "Властелина Колеца", добавилась изумительная песнь гномов "Мглистые горы". Этот мрачный гимн подгорного народа был написан, правда, не Шором, а новозеландскими мастерами электронной музыки из группы "План 9" и новозеландским же композитором и музыкантом Дэвидом Лонгом. А исполнили его пробирающие до костей голоса настоящего хора гномов — исполнителей ролей короля Торина и его отряда.

Однако справедливости ради приходится признать и факт наличия в картине ряда недочетов. Во-первых, местами постановщик ощутимо перегибает палку со своим стремлением сделать из детской сказки масштабный приквел "Властелина Колец". Проблема в том, что изначальная история слишком легкая, герои ее простоваты, а весь антураж заточен под детское восприятие. В результате возникает довольно редкий феномен, когда исходный литературный материал активно сопротивляется режиссерской трактовке и подгонке под новые задачи, из-за чего на экране возникают заметные перекосы: например, гномы вроде бы выведены опытными вояками, но без заботливого присмотра Гэндальфа то и дело влипают в разные неприятности. Кроме того, по причине переформатирования милой волшебной авантюры в серьезный монументальный эпик авторам картины приходится выдавливать сценарный потенциал по максимуму даже из самых мелких и незначительных эпизодов (самый яркий пример — потрясающе эффектная битва каменных великанов, вытащенная практически из одной-единственной фразы!), а также вводить протяженные флэшбэки. Отчего кино, несмотря на уйму экшна, оказалось ощутимо более разговорным и бедным на события, нежели "Властелин Колец".

Тем не менее, беру на себя смелость утверждать, что при всем при этом скрупулезность выстраивания общей сюжетной композиции, филигранный визуальный ряд, потрясающая музыка и безупречные актерские работы уверенно спасают фильм от затянутости и не дают заскучать ни на минуту. При всех своих мелких недочетах "Нежданное путешествие" на голову выше любых других фэнтезийных кинопроектов последних лет и однозначно заслуживает просмотра. Да, с фаршировкой этой индейки слегка переборщили. Но вкус у нее всё равно отменный!

Заявленный бюджет фильма — $180,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $1,017,003,568.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $303,003,568.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $43,846,779.

Производство — "Уингнат Филмз".
Заказчики — "Нью Лайн Синема" и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк." и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс Инк.".

Съемочный период: 21 марта 2011 — 6 июля 2012.
Натурные съемки — Новая Зеландия.
Павильонные съемки — студия "Стоун-стрит" (Веллингтон, Новая Зеландия) и студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия, Великобритания).
Премьера: 28 ноября 2012 (Веллингтон, Новая Зеландия).

Художники-концептуалисты — Джон Хауи и Алан Ли.
Консультант проекта — Гильермо дель Торо.

Режиссер второй группы — Энди Сёркис.
Постановщик трюков — Гленн Босуэлл.
Постановщик трюков (лондонская группа) — Джеймс О'Доннелл.
Постановщик движения — Терри Нотери.
Боевая хореография и фехтование — Стивен Макмайкл.
Ростовые дублеры: Киран Шах (Бильбо), Пол Рэндалл (Гэндальф).
Координатор боевых трюков — Пол Шепкотт (без указания в титрах).
Трюковые дублеры: Майкл Хомик (Гэндальф), Тим Вонг (Радагаст), Марк Аткин (Торин), Гарет Рак (Двалин), Терри Нотери (Язнег).

Старший супервайзер визуальных эффектов — Джо Леттери.
Супервайзер визуальных эффектов — Эрик Сэндон.
Супервайзер мультипликации — Дэвид Клэйтон.
Визуальные эффекты и мультипликация — студия "Вета Диджитал Лтд.": супервайзеры визуальных эффектов — Ар Кристофер Уайт и Мэтт Эйткен, супервайзер мультипликации — Эрик Рейнольдс.
Супервайзер "контроля движения" — Алекс Функе.
Специальные эффекты (лондонская группа) — Джордж Данн.
Доспехи, оружие, креатуры и специальный грим — студия "Вета Уоркшоп Лтд.": супервайзер — Ричард Тэйлор.
Супервайзер пластического грима — Тами Лейн.
Дизайн грима и причесок — Питер Свордс Кинг.
Супервайзер грима и причесок — Рик Файндлейтер.

Костюмы — Энн Маскри, Ричард Тэйлор и Боб Бак.
Дополнительные костюмы — Кейт Хоули.
Художник — Дэн Хенна.
Декораторы — Ра Винсент и Саймон Брайт.
Оператор — Эндрю Лесни.
Оператор воздушных съемок — Дэвид Би Науэлл.
Монтаж — Иавис Ольссен.

Композитор, оркестровщик и дирижер — Говард Шор.

"Песнь Одинокой горы" (Song of the Lonely Mountain): музыка — Нил Финн, Дэвид Дональдсон, Дэвид Лонг, Стив Роше и Джанет Роддик, текст и исполнение — Нил Финн.

"Затупите ножи" (Blunt the Knives): музыка — Стивен Галлахер, текст — Дж.-Р.-Р. Толкин, исполнение — Джед Брофи, Адам Браун, Джон Каллен, Марк Хэдлоу, Питер Хэмблтон, Стивен Хантер, Уильям Кёрчер, Грэм Мактэвиш, Джеймс Несбитт, Дин О'Горман, Кен Стотт и Эйдан Тёрнер.
"Мглистые горы" (Misty Mountains): музыка — Дэвид Дональдсон, Дэвид Лонг, Стив Роше и Джанет Роддик, текст — Дж.-Р.-Р. Толкин, исполнение — Ричард Армитидж, а также Джед Брофи, Адам Браун, Джон Каллен, Марк Хэдлоу, Питер Хэмблтон, Стивен Хантер, Уильям Кёрчер, Грэм Мактэвиш, Джеймс Несбитт, Дин О'Горман, Кен Стотт и Эйдан Тёрнер.
"Долина Имладриса" (The Valley of Imladris): музыка — Говард Шор.
"Песнь пытки" (Torture Song): музыка — Стивен Галлахер, текст — Филиппа Бойенс и Фрэн Уолш, исполнение — Барри Хэмфрис.

Музыкальный супервайзер — Карен Эллиотт.
Исполнение музыки — Лондонский филармонический оркестр.
Исполнение хоровых партий — хор "Лондон Войсиз": хормейстеры — Терри Эдвардс и Бен Парри.
Исполнение хоровых партий — хор "Тиффин Бойз": хормейстер — Саймон Тойни.
Запись музыки — студия "Эбби Роуд" (Лондон).

Сопродюсеры — Филиппа Бойенс и Эйлин Моран.
Исполнительные продюсеры — Алан Хорн, Тоби Эммерих, Кен Каминс и Кэролин Блэквуд.
Продюсеры — Кэролинн Каннингем, Зейн Вайнер, Фрэн Уолш и Питер Джексон.

Сценаристы — Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо.

Режиссер — Питер Джексон.

В главных ролях: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс), Ричард Армитидж (король гномов в изгнании Торин Дубощит), Джеймс Несбитт (гном Бофур), Кен Стотт (гном Балин), Сильвестр Маккой (маг Радагаст Карий), Барри Хэмфрис (Верховный Гоблин), а также Кейт Бланшетт (королева лориенских эльфов Галадриэль), Иэн Холм (старый хоббит Бильбо Бэггинс), Кpистофеp Ли (маг Саруман Белый), Хьюго Уивинг (правитель ривенделлских эльфов Эльронд), Элайджа Вуд (хоббит Фродо Бэггинс) и Энди Сёpкис в роли Голлума.

В ролях: Эйдан Тёрнер (гном Кили), Дин О'Горман (гном Фили), Грэм Мактэвиш (гном Двалин), Адам Браун (гном Ори), Питер Хэмблтон (гном Глоин / тролль Уильям), Джон Коллен (гном Оин), Марк Хэдлоу (гном Дори / тролль Берт), Джед Брофи (гном Нори), Уильям Кёрчер (гном Бифур / тролль Том), Стивен Хантер (гном Бомбур), Ли Пейс (король лесных эльфов Трандуил), Бенедикт Камбербэтч (Некромант), Ману Беннетт (белый орк Азог), Конан Стивенс (орк Больг).

В фильме также снимались: Джеффри Томас (король гномов Трор), Майк Мизрахи (гном Траин, сын Трора), Джон Роулз (орк Язнег), Стивен Уре (орк Фимбул / гоблин Гринна), Тимоти Бартлетт (мастер Уорриворт), Брет Маккензи (эльф Линдир), Киран Шах (гоблин-писарь), Томас Робинс (юный Траин).

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Василий Бочкарев (Гэндальф), Илья Хвостиков (Бильбо), Игорь Балалаев (Торин), Алексей Борзунов (Балин), Андрей Данилюк (Двалин), Сергей Смирнов (Бифур / тролль Том), Владислав Копп (Бофур/Голлум), Сергей Вещёв (Бомбур), Иван Жарков (Фили), Александр Дзюба (Кили), Игорь Старосельцев (Оин), Александр Груздев (Глоин), Григорий Шевчук (Нори), Михаил Георгиу (Дори / Верховный Гоблин), Диомид Виноградов (Ори), Александр Воеводин (старый Бильбо), Прохор Чеховской (Фродо), Валерий Сторожик (Эльронд), Ольга Зубкова (Галадриэль), Владимир Левашев (Саруман), Сергей Чихачев (Радагаст), Александр Бобровский (тролль Уильям), Михаил Бескаравайный (тролль Берт) и другие.


Камео

Постановщик трюков фильма Гленн Босуэлл — в роли гнома-шахтёра, который находит Аркенстон.

Режиссёр, сценарист и продюсер фильма Питер Джексон — в роли одного из гномов, пробегающих мимо Торина в прологе (без указания в титрах).

Монтажёр фильма Иавис Ольссен — в роли одного из гномов, пробегающих мимо Торина в прологе (без указания в титрах).

Дочери исполнителя роли гнома Бофура Джеймса Несбитта Пегги Несбитт и Мэри Несбитт — в ролях детей города Дейла в прологе (без указания в титрах).

Постановщик движения фильма Терри Нотери — в роли гоблина (без указания в титрах).

Дублёр Брета Маккензи и актёр "захвата движения" Шейн Баултон — в роли одного из эльфов в эпизоде ужина в Ривенделле и одного из гоблинов в Гоблинграде (без указания в титрах).


Посвящение

Фильм посвящен памяти Майка Тёрнера — супервайзера официального сайта фильма.


Награды

Пpемия "Сатуpн" (США) за pаботу художников (Ра Винсент, Саймон Брайт и Дэн Хенна).

Кинопpемия MTV (США) в номинации "лучший геpой" (Маpтин Фpиман).

2 премии "Эмпайр" (Великобритания): фильм в жанре фантастики или фэнтези и актер (Маpтин Фpиман).

Премия Общества визуальных эффектов (США) за выдающиеся виртуальные съемки в игровом полнометражном фильме (Ар Кристофер Уайт, Мэтт Эйткен, Кристиан Риверс и Виктор Хуанг).


Избранные номинации

3 номинации на премию "Оскар" (США): художники (Ра Винсент, Саймон Брайт и Дэн Хенна — уступили Рику Картеру и Джиму Эриксону за фильм "Линкольн"), грим и прически (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Тами Лейн — уступили Лисе Уэсткотт и Джули Дартнелл за фильм "Отверженные") и визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Ар Кристофер Уайт — уступили Биллу Вестенгоферу, Гийому Рочерону, Эрику Де Боэру и Дональду Эллиотту за фильм "Жизнь Пи").

8 номинаций на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре фэнтези (уступил фильму Энга Ли "Жизнь Пи"), режиссер (Питер Джексон — уступил Джоссу Уэдону за фильм "Мстители"), актер (Мартин Фриман — уступил Мэтью Макконохи за фильм "Киллер Джо"), актер второго плана (Иэн Маккеллен — уступил Кларку Греггу за фильм "Мстители"), музыка (Говард Шор — уступил Дэнни Эльфману за мультфильм "Фракенвини"), костюмы (Энн Маскри, Ричард Тэйлор и Боб Бак — уступили Пако Дельгадо "Отверженные"), грим (Питер Свордс Кинг, Рик Файндлейтер и Тами Лейн — уступили Хайке Меркеру, Дэниелу Паркеру и Джереми Вудхеду за фильм "Облачный атлас") и специальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Ар Кристофер Уайт — уступили Янеку Сиррсу, Джеффу Уайту, Гаю Уильямсу и Дэниелу Садику за фильм "Мстители").

3 номинации на премию BAFTA (Великобритания): грим/прически (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Ричард Тэйлор — уступили Лисе Уэсткотт и Джули Дартнелл за фильм "Отверженные"), специальные визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Ар Кристофер Уайт — уступили Биллу Вестенгоферу, Гийому Рочерону, Эрику Де Боэру и Дональду Эллиотту за фильм "Жизнь Пи") и звук (Крис Уорд, Тони Джонсон, Майкл Семаник, Брент Бёрдж, Кристофер Бойс и Майкл Хеджес — уступили Джону Уорхёрсту, Джонатану Аллену, Ли Уолполу, Марку Патерсону, Саймону Хэйсу и Энди Нельсону за фильм "Отверженные").

Номинация на кинопремию MTV (США) за актерскую игру в стиле "страшно, аж жуть!" (Мартин Фриман — уступил Сураджу Шарме за фильм "Жизнь Пи").

Номинация на премию Гильдии кинохудожников (США) за совершенство в художественном оформлении по разделу фантастики или фэнтези (Дэн Хенна — уступил Дэвиду Гропману и Истону Майклу Смиту за фильм "Жизнь Пи").

Номинация на премию "Рембрандт" (Нидерланды) за иностранный фильм (уступил фильму Оливье Накаша и Эрика Толедано "Неприкасаемые" ("1+1")).


Изображение




Суббота, 22 декабря

21.00
— телеканал СТС

(повтор — воскресенье, 23 декабря, 15.55)

ХОББИТ: ПУСТОШЬ СМАУГА (The Hobbit: The Desolation of Smaug)

США — Новая Зеландия. 2013. 161 минута (расширенная версия — 186 минут). Цветной.

Языки оригинала: английский, Синдарин, Квенья, Кхуздул.

Эпическое фэнтези по повести-сказке Джона Рональда Руэла Толкина "Хоббит, или Туда и обратно".

Второй фильм второй трилогии кинофраншизы по книгам Толкина: "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001) — "Властелин Колец: Две твердыни" (2002) — "Властелин Колец: Возвращение Короля" (2003) — "Хоббит: Нежданное путешествие" (2012) — "Хоббит: Пустошь Смауга" (2013) — "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

За тьмой... за пустошью... таится величайшая из всех опасностей.

Многие считают, что Питер Джексон зря не укротил полёт своей фантазии (а студия "Уорнер Бразерс" — приступ своей алчности) и не ограничился двумя сериями "Хоббита". И таки да — если "Властелина Колец" для эпической экранизации всё-таки приходилось сокращать, то предысторию приходится растягивать, как сценический половик. Если первая часть затеянной трилогии содержала половину оригинальной книги, то вторая — отсилы четверть. И море живописной отсебятины!

Основное действие начинается с ночлега у недоверчивого оборотня Беорна и заканчивается вылетом дракона к Озёрному городу с целью коврового напалмометания. Ключевые моменты, изложенные в книге, никуда не делись: битва с пауками в Лихолесье, плен у эльфов Трандуила, побег в бочках по реке, прибытие в человеческий город, проникновение в Одинокую гору, первые встреча и конфронтация со Смаугом. Но их очевидно мало, чтобы безболезненно растянуть на 160 минут, которые идет кино. Так что приготовьтесь к массивным допискам Толкина!

В знакомые события активно вмешиваются преследующие гномов орки, устраивая парочку незапланированных сражений. Простодушно сваливший у автора "по делам" Гэндальф здесь покидает гномов и Бильбо, дабы вместе с Радагастом со зловещими подробностями искать улики возвращения Саурона. На примере надменного короля лесных эльфов Трандуила мы воочию узнаём, что эти прекрасные создания на самом деле не всегда такие уж душки. При этом прекрасная эльфийка Тауриэль неравнодушно поглядывает на смазливого гнома Кили, а влюблённый в красавицу эльфийский принц Леголас сдержанно ревнует. Правитель Озёрного города расписан в детальную карикатуру на мерзкого политика, сосущего кровь из народа, а Бард Лучник представлен в качестве несистемной оппозиции. Словом, авторы фильма генерируют контент, как могут...

И как хотите, но нельзя сказать, чтобы целый ворох дополнительных сюжетных линий был вписан в "Хоббита" топорно — сказка Толкина тоже отнюдь не образец драматургии, Профессор в ней только подбирался к будущему литературному шедевру, так что добавочные куски вшиты в ткань повествования более чем элегантно и без заметных швов. Проблема по-прежнему в том, что изначально легковесный материал детской сказки продолжает сопротивляться подгонке под грозную эпическую поступь "Властелина Колец". В результате Джексон оказывается в роли фольклорного мастера, по желанию жадного купца стачавшего семь шапок из одной шкурки. Нет, ничего не скажешь, технически всё сделано идеально! Но вот масштаб получившегося опять несоразмерен задаче. Не то чтобы мелок, но... мелковат. Но тут уж каждый сам волен выбирать — стоила эта овчинка такой выделки или нет.

Стоит отметить, что скучать зрителю не дают. Да, диалоги, возможно, местами длинноваты, но сыграны вдохновенно и искренне. Радуют "приветы" "Властелину Колец" в виде портрета гнома Гимли, сына Глоина, и явление эльфа Леголаса собственной персоной. Кстати, вопреки утверждениям критиков, Орландо Блум вовсе не "постарел, растолстел и заматерел"! Конечно, он уже не тот "мальчик бледный со взором горящим", каким был, на минуточку, 12 лет назад. Но несмотря на это, перед нами всё тот же Леголас, изящный и опасный, несущий добро друзьям и смерть врагам. А поскольку благодаря введённым в сюжет оркам создатели картины смогли насытить действие мощными экшн-эпизодами (для этого пришлось существенно переписать историю побега из Лихолесья и прибытия в Озёрный город), то и нашему знакомому есть где развернуться и вновь продемонстрировать чудеса эльфийского паркура — от эпизодов, в которых гномы и эльфы, забыв "национальные" разногласия, сражаются с общим врагом, просто дух захватывает! При этом, скрупулёзно выстраивая эффектные схватки, создатели картины не забывают и о снижающем пафос юморе — боевое соло толстяка Бомбура в бочке поистине незабываемо!

Да, при всём при этом местами всё-таки возникает ощущение затянувшейся интермедии между ударным началом и батальным суперфиналом. Но что делать: при всех своих недочетах "Пустошь Смауга" — предсказуемо опять лучший фэнтези-блокбастер года. И отдельная песня — долгожданный дракон Смауг, при создании которого использовались голос, пластика и мимика актёра Бенедикта Камбербэтча. В результате скрупулёзно проведённой работы, вновь, как при создании Голлума, совместившей актёрскую игру и компьютерные технологии, получился без сомнения лучший из злобных ящеров, когда-либо изрыгавших пламя с киноэкрана. Это, блин, Дарт Вейдер какой-то среди драконов, без шуток. Ценителям экранного фэнтези — смотреть обязательно!

Заявленный бюджет фильма — $225,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $960,366,855.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $258,366,855.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $44,946,959.

Производство — "Уингнат Филмз".
Заказчики — "Нью Лайн Синема" и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк." и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс Инк.".

Съемочный период: 17 октября 2011 — 6 июля 2012.
Натурные съемки — Новая Зеландия.
Павильонные съемки — студия "Стоун-стрит" (Веллингтон, Новая Зеландия).
Премьера: 2 декабря 2013 (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).

Художники-концептуалисты — Джон Хауи и Алан Ли.
Консультант проекта — Гильермо дель Торо.

Режиссер второй группы — Энди Сёркис.
Режиссер отдельной второй группы — Кристиан Риверс.
Постановщик трюков — Гленн Босуэлл.
Постановщик движения — Терри Нотэри.
Фехтование — Стивен Макмайкл.
Масштабный дублёр Бильбо — Киран Шах.
Масштабный дублёр Гэндальфа — Пол Рэндалл.

Старший супервайзер визуальных эффектов — Джо Леттери.
Супервайзер визуальных эффектов — Эрик Сэндон.
Супервайзеры мультипликации — Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс.
Визуальные эффекты и мультипликация — студия "Вета Диджитал Лтд.": супервайзеры визуальных эффектов — Ар Кристофер Уайт и Мэтт Эйткен.
Супервайзер "контроля движения" — Алекс Функе.
Супервайзер "захвата движения" — Бен Мюррей.

Супервайзер специальных эффектов — Стив Ингрэм.
Доспехи, оружие, креатуры и специальный грим — студия "Вета Уоркшоп Лтд.": супервайзер — Ричард Тэйлор, супервайзер мастерской — Роб Гиллис, супервайзер специального грима и пластического грима — Джейсон Дочерти, супервайзер аниматроники — Пьетро Марсон.
Кузнец мечей — Питер Лайон;
Супервайзер пластического грима — Тами Лейн.
Дизайн грима и причесок — Питер Свордс Кинг.
Супервайзер грима и причесок — Рик Файндлейтер.
Грим и прически Эванджелин Лилли — Хил Кук.

Костюмы — Боб Бак, Энн Маскри и Ричард Тэйлор.
Оператор — Эндрю Лесни.
Оператор воздушных съемок — Дэвид Би Науэлл.
Декораторы — Ра Винсент и Саймон Брайт.
Художник — Дэн Хенна.
Монтаж — Иавис Ольссен.

Композитор — Говард Шор.

"Я вижу пожар" (I See Fire): музыка, текст и исполнение — Эд Ширан.
"Трубные фанфары" (Trumpet Fanfare): музыка — Дэвид Дональдсон, Дэвид Лонг, Стив Роше и Джанет Роддик.

Дирижёр — Конрад Поуп.
Оркестровщики — Конрад Поуп и Джеймс Сайзмор.
Музыкальный супервайзер — Карен Эллиотт.
Исполнение музыки — Новозеландский филармонический оркестр.
Запись хоровых партий — студия "Эбби Роуд" (Лондон).
Исполнение хоровых партий — хор "Лондон Войсиз": хормейстеры — Терри Эдвардс и Бен Парри.
Исполнение хоровых партий — хор "Тиффин Бойз": хормейстер — Саймон Тойни.

Сопродюсеры — Филиппа Бойенс и Эйлин Моран.
Исполнительные продюсеры — Алан Хорн, Тоби Эммерих, Кен Каминс и Кэролин Блэквуд.
Продюсеры — Кэролинн Каннингем, Зейн Вайнер, Фрэн Уолш и Питер Джексон.

Сценаристы — Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо.

Режиссер — Питер Джексон.

В главных ролях: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс), Ричард Армитедж (король гномов в изгнании Торин Дубощит), Бенедикт Камбербэтч (дракон Смауг / Некромант), Эванджелин Лилли (эльфийка Тауриэль), Ли Пейс (король лесных эльфов Трандуил), Люк Эванс (Бард Лучник / король Гирион), Стивен Фрай (бургомистр Озёрного города), Кен Стотт (гном Балин), Джеймс Несбитт (гном Бофур) и Орландо Блум в роли эльфа Леголаса.

В ролях: Микаэль Персбрандт (оборотень Беорн), Сильвестр Маккой (маг Радагаст Карий), Эйдан Тёрнер (гном Кили), Дин О'Горман (гном Фили), Грэм Мактэвиш (гном Двалин), Адам Браун (гном Ори), Питер Хэмблтон (гном Глойн), Джон Коллен (гном Ойн), Марк Хэдлоу (гном Дори), Джед Брофи (гном Нори), Уильям Кёрчер (гном Бифур), Стивен Хантер (гном Бомбур), Райан Гейдж (Альфрид, слуга бургомистра), Джон Белл (Баин, сын Барда), Ману Беннетт (белый орк Азог), Лоуренс Макоаре (орк Больг) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Василий Бочкарев (Гэндальф), Илья Хвостиков (Бильбо), Игорь Балалаев (Торин), Александр Головчанский (дракон Смауг / Некромант), Олег Вирозуб (Леголас), Марьяна Спивак (Тауриэль), Антон Савенков (Трандуил), Дмитрий Поляновский (Бард), Алексей Колган (бургомистр), Борис Быстров (Балин), Андрей Ташков (Беорн), Сергей Чихачёв (Радагаст), Александр Дзюба (Кили), Иван Жарков (Фили), Борис Токарев (II) (Двалин), Диомид Виноградов (Ори), Александр Груздев (Глойн), Игорь Старосельцев (Ойн), Михаил Бескаравайный (Дори), Григорий Шевчук (Нори), Владислав Копп (Бифур), Михаил Белякович (Бомбур), Даниил Эльдаров (Альфрид), Кирилл Продолятченко (Баин), Татьяна Ермилова (Сигрид), Екатерина Кузнецова (Тильда), Александр Коврижных (Галион), Ярослав Строганов (Эльрос), Василий Стоноженко (паук), Галина Казакова (Хильда Бланка), Олег Форостенко (Перси) и другие.


Камео

Дочь Питера Джексона Кейти Джексон — в роли Бетси Баттербур, официантки в "Гарцующем пони".

Монтажёр фильма Иавис Ольссен — в роли торговца рыбой.

Известный политический сатирик, сценарист, продюсер, актёр-комик и телеведущий, давний поклонник и знаток творчества Толкина Стивен Кольбер — в роли шпиона с повязкой на глазу в Озёрном городе.

Жена Стивена Кольберта Эвелин Макджи-Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Сын Стивена Кольберта Питер Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Сын Стивена Кольберта Джон Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Режиссёр, сценарист и продюсер фильма Питер Джексон — в роли Мрачного Альберта (без указания в титрах).

Художник-концептуалист фильма Алан Ли — в роли музыканта в Озёрном городе (без указания в титрах).

Правнук Дж.-Р.-Р. Толкина Ройд Толкин — в роли одного из гондорских стражников, захоранивающих тело Ангмарского Короля-колдуна (без указания в титрах, только в расширенной версии).


Посвящения

Фильм посвящён памяти сопродюсера фильма Эйлин Моран (1952–2012), а также менеджера производства реквизита Джаффрай Синклер и Джона "Джей-Ти" Тамануи.


Награды

Пpемия "Сатуpн" (США) за pаботу художника (Дэн Хенна).

Кинопpемия MTV (США) за лучшую схватку (Оpландо Блум и Эванджелин Лилли пpотив оpков).

2 премии "Эмпайр" (Великобритания): фильм в жанре фантастики или фэнтези и актёр-новичок (Эйдан Тёрнер).

Премия Общества визуальных эффектов (США) за выдающийся компьютерный персонаж в полнометражном игровом кинофильме (Дэвид Клэйтон, Эрик Рейнольдс, Мариам Кэтрин и Гийом Франсуа — за дракона Смауга).

2 премии "СинЭйфория": художники (Дэн Хенна и Ра Винсент) и костюмы (Боб Бак, Энн Маскри, Ричард Тэйлор и Лесли Бёркс-Хардинг).

Серебряная премия Флоридского Круга кинокритиков (США) за визуальные эффекты.


Избранные номинации

3 номинации на премию "Оскар" (США): визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку и Нилу Корбулду за фильм "Гравитация"), звук (Кристофер Бойс, Майкл Хеджес, Майкл Семаник и Тони Джонсон — уступили Скипу Ливси, Ниву Адири, Кристоферу Бенстеду и Крису Мунро за фильм "Гравитация") и звуковые эффекты (Брент Бёрдж и Крис Уорд — уступили Гленну Фримантлу за фильм "Гравитация").

Номинация на премию "Сателлит" (США) за песню (Эд Ширан за песню "Я вижу пожар" — уступил Лане дель Рэй и Рику Науэлсу за песню "Юные и прекрасные" (Young and Beautiful)).

7 номинаций на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре сказки, фэнтези или ненаучной фантастики (уступил фильму Спайка Джонса "Её" ("Она")), режиссёр (Питер Джексон — уступил Альфонсо Куарону за фильм "Гравитация"), сценарий (Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо — уступили Спайку Джонсу за фильм "Её"), актриса второго плана (Эванджелин Лилли — уступила Скарлетт Йоханссон за фильм "Её"), музыка (Говард Шор — уступил Хаиму Фрэнку Ильфману за фильм "Большие плохие волки" ("Очень плохие парни")), грим (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Ричард Тэйлор — уступили Дональду Мауэту за фильм "Пленницы") и специальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку и Нилу Корбулду за фильм "Гравитация").

2 номинации на премию BAFTA (Великобритания): грим/причёски (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Ричард Тэйлор — уступили Эвелин Норас и Лори Маккой-Белл за фильм "Афера по-американски") и специальные визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку, Нилу Корбулду и Никки Пенни за фильм "Гравитация").

3 номинации на кинопремию MTV (США): фильм года (уступил фильму Фрэнсиса Лоуренса "Голодные игры: И вспыхнет пламя"), герой (Мартин Фриман в роли Бильбо Бэггинса — уступил Генри Кэвиллу в роли Кларка Кента) и экранное превращение (Орландо Блум — уступил Джареду Лето за фильм "Далласский клуб покупателей").

Номинация на премию Гильдии художников по костюмам (США) за совершенство в дизайне костюмов фильма в жанре сказки, фэнтези или ненаучной фантастики (Боб Бак, Энн Маскри и Ричард Тэйлор — уступили Триш Саммервиль за фильм "Голодные игры: И вспыхнет пламя").


Интересные факты

Первоначально планировалось, что экранизация повести Дж.-Р.-Р. Толкина "Хоббит" будет состоять только из двух фильмов — "Хоббит: Нежданное путешествие" и "Хоббит: Туда и обратно". Однако уже в процессе работы над второй частью было принято решение разделить её на два фильма.

Это решение вызвало много технических проблем, связанных со сроками. Так, монтажёрам звуковых эффектов пришлось перейти на круглосуточный режим работы, чтобы успеть сдать свою часть работы в срок.

Когда проект экранизации "Хоббита" возглавлял Гильермо дель Торо, он собирался взять в проект одного из своих любимых актёров — Рона Перлмана, который должен был сыграть оборотня Беорна и дракона Смауга.

На роль Трандуила Гильермо дель Торо утвердил ещё одного из своих любимых артистов — Дага Джонса, актёра-мима, чья фантастическая гибкость и уникальная пластика должны были вполне соответствовать образу короля эльфов. Для Дага Джонса это был шанс впервые появиться в большой роли в крупном кинопроекте, не будучи преображённым до неузнаваемости (актёр прославился ролями фантастических и мистических персонажей с использованием сложнейшего грима — Эйб Сапиен в "Хеллбое" (2004), Фавн и Бледный человек в "Лабиринте Фавна" (2006), Серебряный Сёрфер в фильме "Фантастическая Четвёрка: Вторжение Серебряного Сёрфера" (2007), Шнобель в фильме "Генсбур: Героическая жизнь" ("Генсбур: Любовь хулигана") (2010) и т. п.). Однако когда режиссёром стал Питер Джексон, он решил взять на роль Трандуила Ли Пейса, чьим большим поклонником он стал, увидев актёра в фэнтези-фильме "Осень" ("Запределье") (2006).

Эпизод, в котором на лице короля Трандуила внезапно проявляются ужасные шрамы, отсутствует у Толкина — он придуман создателями фильма.

Орландо Блум на 2 года старше Ли Пейса, сыгравшего его отца, короля Трандуила.

Несмотря на то, что за прошедшие со времён "Властелина Колец" 10 лет Орландо Блум отнюдь не помолодел, актёр сохранил прекрасную физическую форму и все свои трюки исполнил в фильме сам.

После схватки с Больгом у Леголаса течёт кровь из носа, — это единственный раз за всю франшизу, когда мы видим кровь Леголаса: за всю трилогию "Властелин Колец" он ни разу не был ранен.

Героиня Эванджелин Лилли, лесная эльфийка Тауриэль, — один из немногих персонажей, полностью придуманных специально для фильма.

Эванджелин Лилли является страстной поклонницей книг Толкина о Средиземье с 13-ти лет.

Готовясь к роли Тауриэль, Эванджелин Лилли обучалась фехтованию и стрельбе из лука, а также специально изучала эльфийский язык.

На роль Тауриэль также пробовалась Ева Грин, но роль получила Эванджелин Лилли. Пробы Евы Грин проходили в 2010 году, сразу после проб Бенедикта Камбербэтча, получившего роль дракона Смауга.

Во вселенной Толкина у хоббитов и эльфов в принципе не бывает растительности на лице. Однако у Мартина Фримана и актёров, игравших эльфов, таковая вполне себе имелась. Более того, даже если с утра они были гладко выбриты, к концу съёмочного у дня у них появлялась лёгкая сизая щетина, которая становилась заметной в кадре. Чтобы не мучить актёров неоднократным бритьём в течение съёмочного дня, им накладывали дополнительный оранжевый грим, который скрывал сизую щетину.

Для эпизодов в Лихолесье требовалось создать впечатление мрачного и зловещего леса, как бы поражённого болезнью. Чтобы сделать такой эффект, понадобилась обработка отснятого материала, при которой все цвета были приглушены до состояния болезненной блёклости. Поэтому те объекты, которые в кадре всё-таки должны были сохранить свой цвет, чтобы быть заметными, — например, некоторые грибы и лишайники, — на съёмках пришлось выкрасить в неестественно яркие, "кислотные" цвета. В результате декорация выглядела настолько причудливо, что Питер Джексон сказал, что её ка будто раскрасили в 1967 году. Кстати, то же самое касалось лиц актёров: чтобы они сохранили свой цвет в окончательных кадрах, на съёмках на них пришлось нанести неестественный ярко-красный грим.

Как и в первом фильме трилогии, гном Бомбур за весь фильм не произносит ни слова.

Для съёмок эпизода побега гномов в бочках по реке в специально оборудованном в одном из павильонов резервуаре была выстроена декорация речных порогов.

Во время съёмок в этом резервуаре некоторые из актёров, игравших гномов, были вынуждены справлять малую нужду прямо в воду, так как им пришлось оставаться в резервуаре долгое время без перерывов. Когда об этом случайно узнал Мартин Фриман, он был просто в ярости: ведь во время съёмок он почти постоянно находился непосредственно в воде — и немало её наглотался!

В роли гнома Фили начал сниматься актёр Роберт Казинский, было отснято несколько эпизодов. Однако спустя примерно месяц после начала съёмок он покинул проект и вернулся в Англию по неназванным причинам личного характера и был заменён Дином О'Горманом. Тем не менее, в фильмах трилогии "Хоббит" остались несколько кадров с Фили в исполнении Казинского. Наиболее заметный из них — в этой части: это кадр, в котором гномы после побега в бочках подплывают к первому водопаду и Торин кричит "Держитесь!".

Для съёмок эпизода, в котором Бильбо и гномы проникают в Озёрный город, спрятавшись в бочках с рыбой, были изготовлены бутафорские рыбы из резины. Однако оказалось, что даже самые искусно сделанные резиновые рыбы в кадре выглядят ненатурально. В результате Мартина Фримана и актёров, игравших гномов, засыпали самой настоящей рыбой, среди которой было лишь небольшое количество бутафорских рыб.

Так как гномы и хоббиты значительно меньше людей, рыбы для этого эпизода специально были подобраны очень крупные.

Режиссируя кадры, в которых гномов засыпают рыбой, Питер Джексон требовал, чтобы рыбы было как можно больше. Так, на Адама Брауна (гном Ори) в результате высыпали целых 400 фунтов (более 180 кг) сырой рыбы!

Для Адама Брауна съёмки в этом эпизоде оказались настоящим испытанием. Дело в том, что актёр терпеть не может сырую рыбу, и на съёмках ему пришлось напрячь все свои духовные силы, чтобы преодолеть свою фобию. Причём терпеть ему пришлось довольно долго — не только непосредственно во время съёмок, когда его засыпали рыбой, но и после съёмок в ожидании освобождения из-под рыбы: так как рыбы были настоящими, они были очень скользкими, и вытаскивать их из бочки приходилось по одной.

Сыграть камео в фильме был приглашён известный политический сатирик, сценарист, продюсер, актёр-комик и телеведущий, давний поклонник и знаток творчества Толкина Стивен Кольбер, который привёл с собой на съёмки жену и двух сыновей — все они исполнили роли шпионов в Озёрном городе. По окончании съёмок их сцен Питер Джексон лично подарил Стивену Кольберу точную копию Жала, меча Бильбо Бэггинса.

Кстати, в этом эпизоде Питер Джексон исполнил своё второе (после Мрачного Альберта) камео в фильме: он сыграл одного из шпионов, который прятался в большой корзине и подавал сигналы птичьим криком. Однако сценарист и продюсер Филиппа Бойенс сочла эту роль совершенно ужасной и наложила на неё однозначное вето, так что второе режиссёрское камео из фильма было безжалостно вырезано.

В ролях дочерей Барда Сигрид и Тильды снялись соответственно Пегги Несбитт и Мэри Несбитт — дочери актёра Джеймса Несбитта, игравшего гнома Бофура.

При этом Джеймс Несбитт ни разу не встретился с дочерьми в одном кадре: в эпизодах дома у Барда на самом деле снимался не актёр, а его ростовой дублёр.

Наличие туалета в доме Барда стало первым и единственным свидетельством того, что героям этой фэнтезийной франшизы всё-таки не чужды естественные физиологические отправления.

Массовка, изображающая жителей Озёрного города, провожающих Бильбо и гномов к Эребору, была специально собрана из мужчин очень высокого роста, чтобы без применения компьютерных эффектов сохранить в кадре разницу в размерах между людьми и гномами с хоббитом. В этой массовке снялись несколько самых высоких членов съёмочной группы, причём некоторым из них пришлось играть женские роли, так как найти столь же высоких женщин не удалось.

Когда Леголас в Озёрном городе сражается с Больгом и другими орками, он использует тот самый меч Оркрист, который он забрал у Торина, когда эльфы захватили гномов в Лихолесье.

Во время съёмок эпизода, в котором Тауриэль исцеляет рану на ноге Кили, было необходимо соблюсти физические пропорции последнего, так как гном Кили значительно меньше эльфийки Тауриэль. Для этого эпизод снимали дважды — один раз с Эйданом Тёрнером и второй раз с ростовым дублёром, — после чего на монтаже совместили верхнюю часть тела актёра с ногами ростового дублёра.

Первоначально Азога и Больга играли загримированные актёры, однако в процессе работы было принято решение, что актёры будут играть их в технике "захват движения", а внешность персонажей будет создана на компьютере. В результате пришлось переснимать целые эпизоды.

Питер Джексон признал, что, создавая трилогию "Властелин Колец", он неточно воспроизвёл в ней Око Саурона, так как неверно понимал текст Толкина, описывающий оное. В этом фильме Джексон исправил ошибку, изобразив ипостась Саурона как тёмный призрак, превращающийся в зрачок Ока, что гораздо точнее соответствует описаниям Толкина.

На роль Некроманта первоначально был утверждён Натаниэл Лис, который играл урук-хая Углука в фильме "Властелин Колец: Две твердыни".

Слова Некроманта на Тёмном Наречии произносятся задом наперёд. Это была идея игравшего Некроманта актёра Бенедикта Камбербэтча, который хотел, чтобы речь его персонажа звучала более дьявольски и производила более жуткое впечатление.

По воспоминаниям Бенедикта Камбербэтча, когда он был маленьким, его отец, актёр Тимоти Карлтон, часто читал ему на ночь "Хоббита" Толкина.

Чтобы создать голос дракона Смауга, Бенедикт Камбербэтч специально посещал рептилариум Лондонского зоопарка, чтобы изучать игуан и комодских варанов. Вслушиваясь в звучание их криков, актёр стремился создать "нечто среднее между животным и человеком, привнести в голос сильную и скрипучую гортанную сухость".

Бенедикт Камбербэтч не только озвучивал роль дракона Смауга, но и играл его в технике "захват движения". Однако поскольку тело дракона не является антропоморфным, сыграть его полностью в технике "захват движения" было попросту невозможно. Поэтому засняты для "захвата движения" были только лицо, верхняя часть туловища и руки актёра, а всё остальное тело дракона было полностью смоделировано на компьютере.

На создание компьютерной чешуи дракона Смауга ушла целая неделя. Для этого использовалась масштабная система серверов, состоящая из мультипроцессорных компьютеров. Если бы использовался только один компьютерный процессор, то целая неделя уходила бы только на создание одной чешуйки.

На одном из ночных показов фильма в Сан-Паулу (Бразилия) в кинотеатре от первого же рёва Смауга сломался один из динамиков.

Между периодом основных съёмок и досъёмками прошло около года, и за это время Джон Белл, игравший Байна, сына Барда, вырос на 6 дюймов (15,24 см). Чтобы на досъёмках сохранить разницу в росте с Люком Эвансом, Джону пришлось, стоя с ним рядом, сильно сутулиться.

Некоторые кадры фильма были сняты при помощи дронов — летающих радиоуправляемых камер.

Песня "Я вижу пожар" (I See Fire) была написана Эдом Шираном для фильма "Голодные игры: И вспыхнет пламя" (2013), но была отклонена и в результате попала в эту картину.

Это единственный фильм трилогии "Хоббит", в котором Трандуил не ездит на олене.

Это единственный фильм всей франшизы по произведениям Толкина, в котором не появляется Элронд.

Это единственный фильм франшизы, в котором не появляется Саруман.

Это единственный фильм франшизы, в котором не появляются ни Фродо, ни Голлум.

Единственные персонажи, которые появляются во всех шести фильмах франшизы, — это Гэндальф и Галадриэль.

Этот фильм и третья часть трилогии "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014) снимались параллельно. Основные съёмки были завершены 6 июля 2012 года и заняли 266 дней.


Интересные изменения сюжета

Первоначально в сценарии фигурировала лесная эльфийка по имени Итариль, роль которой предлагали Сирше Ронан, но актриса отказалась, так как не могла согласиться на столь долгие съёмки. Роль впоследствии была заменена на роль Тауриэль, которую в результате сыграла Эванджелин Лилли.

В Повсеместно Протянутой Паутине можно встретить утверждение, что любовного романа между гномом Кили и эльфийкой Тауриэль не было ни в оригинальном сценарии, ни в материале, отснятом в 2011–12 годах во время основных съёмок, а вся эта линия была придумана позднее с целью увеличить хронометраж картины и добавлена во время досъёмок уже в 2013 году. На самом деле это не совсем так: любовная линия Кили и Тауриэль имелась с самого начала и была отснята во время основных съёмок; изначально же в этой сюжетной линии присутствовал и Леголас, но его отношения с Тауриэль были сугубо дружескими. Но когда было решено снимать не два, а три фильма, в связи с чем были затеяны досъёмки, студия настояла на том, чтобы добавить любовь Леголаса к Тауриэль и превратить эту сюжетную линию в любовный треугольник. Впоследствии Эванджелин Лилли и Питер Джексон признавались, что эта идея им совершенно не нравилась, так как они хотели всего лишь рассказать простую историю любви.

В оригинальном сценарии Тауриэль в Озёрном городе исцеляла одну из дочерей Барда, но во время пересъёмок было решено заменить этот момент исцелением Кили, раненного орочьей стрелой.

В оригинальном сценарии Бофур не оставался в Озёрном городе, а отправлялся вместе с Торином к Одинокой горе. Однако актёру Джеймсу Несбитту было необходимо вернуться в Англию, так как он был связан контрактом на участие в другом проекте, — так что пришлось переписать сценарий и оставить Бофура в Озёрном городе, чтобы иметь возможность снимать дальнейшие эпизоды без него.

Ричарду Армитиджу страшно не понравилось тяжёлое коричневое верхнее одеяние, в котором его герой Торин отправился их Озёрного города к Эребору, и актёр умолял Питера Джексона придумать способ каким-нибудь образом избавиться от этого бремени. И тогда Джексон написал эпизод, в котором во время первой встречи гномов со Смаугом дракон выпускает пламя вслед убегающим гномам, и на замешкавшемся Торине то самое верхнее одеяние загорается, вынуждая гнома сбросить его.

Эпизод, в котором гномы пытаются убить Смауга, залив его расплавленным золотом, как и многие другие, отсутствует в оригинальной повести Толкина. Не было его и в оригинальном сценарии — эта сцена была добавлена в фильм после того, как было принято решение делать не два, а три фильма. Таким образом, возникла необходимость в каком-либо кульминационном моменте для второй части — для чего и был придуман данный эпизод. Причём поскольку основная часть сцены была нарисована на компьютере, актёры и некоторые участники съёмочной группы в буквальном смысле понятия не имели, что они снимали, пока не увидели готовый фильм.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

Рунный камень Кили сделан из лабрадора — минерала из группы плагиоклазов основного состава (алюмосиликат кальция и натрия), названного так в честь канадского полуострова Лабрадор, где минерал был впервые найден в 1770 году. Инуиты (этническая группа коренных народов Северной Америки, проживающая на около 1/3 северных территорий Канады от полуострова Лабрадор до устья реки Маккензи) называют этот камень "застывшим огнём северного сияния" и считают его волшебным — отсюда шутка Кили о том, что на камень наложены сильные чары.

Трон короля эльфов Трандуила украшает пара рогов большерогого оленя (он же гигантский или ирландский олень) — вымершего млекопитающего рода гигантских оленей, который появился около 400 тысяч лет назад и полностью вымер около 7600 лет назад. Большерогий олень отличался крупным ростом и огромными (до 5,2 м в размахе) рогами, сильно расширенными вверху в форме лопаты с несколькими отростками.

Эпизод, в котором шпионы в Озёрном городе подают друг другу сигналы, пародирует эпизоды из фильма Джона Стёрджеса "Большой побег" (1963), в которых заключённые в концлагере сигналят друг другу о перемещении охранников.

В звуковой дорожке расширенной версии фильма дважды использован архивный звуковой эффект, записанный для вестерна "Далёкие барабаны" (1951) и известный как "крик Вильгельма": когда после прибытия гномов в Озёрный город во время погони на рынке Фили и Кили сбивают верёвкой стражника и когда в Дол-Гулдуре Саурон убивает Траина.

Четверо участников актёрского состава фильма в разное время снимались в различных адаптациях произведений сэра Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый) впоследствии сыграл Шерлока Холмса в фильме "Мистер Холмс" (2015), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс) и [b]Бенедикт Камбербэтч[/b] (дракон Смауг / Некромант) играют соответственно доктора Уотсона (Ватсона) и Шерлока Холмса в телесериале "Шерлок" (2010–16), а [b]Стивен Фрай[/b] (бургомистр Озёрного города) ранее играл Майкрофта Холмса в фильме "Шерлок Холмс: Игра теней" (2011).

[b]Ли Пейс[/b] (Трандуил) и [b]Люк Эванс[/b] (Бард Лучник / король Гирион) ранее снимались в главных ролях в фэнтези-фильмах режиссёра [b]Тарсема Сингха[/b]: Пейс играл Роя Уокера и Чёрного Бандита в фильме "Осень" ("Запределье") (2006), а Эванс — Зевса в фильме "Бессмертные" ("Война богов") (2011).

Люк Эванс (Бард Лучник / король Гирион) и [b]Орландо Блум[/b] (Леголас) ранее снимались вместе в фильме "Три мушкетёра" ("Мушкетёры") (2011) — в ролях Арамиса и герцога Бэкингема соответственно.


[b]Интересные цитаты, реминисценции и совпадения, касающиеся трилогии "Властелин Колец"[/b]

В кинофраншизе по книгам Толкина есть свой "вечный жид" — некий житель селения Бри, которого принято называть Мрачный (или Грустный) Альберт (Albert Dreary). Впервые он появился в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" как неуказанное в титрах камео [b]Питера Джексона[/b]: человек под проливным дождём с морковкой в руках, встретившийся хоббитам во время их прибытия в Бри. В начале фильма "Хоббит: Пустошь Смауга" в аналогичном эпизоде в том же Бри под таким же дождём мы видим того же человека в исполнении того же Питера Джексона — и даже с такой же морковкой в руках! Тонкость в том, что, согласно хронологии Третьей Эпохи, встреча Гэндальфа и Торина, с которой начинается "Пустошь Смауга", произошла в 2941 году, а прибытие Фродо и хоббитов в Бри случилось 77 лет спустя, 29 сентября 3018 года.

На протяжении всей трилогии "Хоббит" Леголас моргает только один раз — когда замечает, что ранен. За всю трилогию "Властелин Колец" Леголас также моргает лишь один раз — когда сильно изумлён.

[B]Лоуренс Макоаре[/B] (Больг) ранее снимался в трилогии "Властелин Колец" — причём исполнил три разных роли представителей тёмных сил: в "Братстве Кольца" он сыграл предводителя урук-хаев Луртца, а в "Возвращении Короля" — Ангмарского Короля-колдуна и предводителя орков Готмога.

В фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" старый Бильбо, встретившись в Ривенделле с Фродо, показывает ему свою книгу "Туда и обратно" и говорит: "Я хотел вернуться. Побродить по тропинкам Лихолесья. Посетить Озёрный город. Снова увидеть Одинокую гору..." В фильме "Хоббит: Пустошь Смауга" мы впервые воочию видим и Лихолесье, и Озёрный город, и Одинокую гору.

Когда Гэндальф, оказавшись в жилище Беорна, рассказывает гномам о хозяине дома, Дори оттаскивает Ори от двери, а затем говорит: "Это всё колдовство! От и до!". Точно такие же слова (It's not natural. None of it.) Сэм говорит Фродо в начале расширенной версии фильма "Властелин Колец: Две твердыни" после спуска с утёса по эльфийской верёвке.

Эпизод, в котором Бильбо в Лихолесье, надев кольцо, начинает понимать речь гигантских пауков, напоминает эпизод из фильма "Властелин Колец: Братство Кольца", когда Фродо в Заветри, надев кольцо, начинает слышать голоса назгулов.

Когда в Лихолесье Леголас рассматривает портреты, взятые у гнома Глойна, то спрашивает: "Кто это? Твой брат?" — на что Глойн отвечает: "Это моя жена". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" сын Глойна Гимли говорит о том, что гномьих женщин часто принимают за мужчин, а Арагорн уточняет: "Из-за бороды".

Далее Леголас презрительно спрашивает: "А это жуткое существо? Гоблин-мутант?" — на что Глойн отвечает: "Это мой маленький сын, Гимли". В трилогии "Властелин Колец" Леголас знакомится с выросшим Гимли.

После эпизода побега в бочках мы видим орков, которые продолжая разыскивать гномов, набредают на лужу крови; один из орков опускает в неё палец, пробует на вкус и с отвращением сплёвывает со словами: "Гномья кровь!". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" есть эпизод, в котором гном Гимли аналогичным образом собирает на палец кровь с листьев, пробует её на вкус, сплёвывает с отвращением и произносит: "Орочья кровь!".

Далее в том же эпизоде Больг говорит: "Чую ещё один запах... Человечья плоть!". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" есть эпизод, в котором один из отряда урук-хаев, несущих Мерри и Пиппина, спрашивает предводителя: "Что такое? Что ты чувствуешь?" — на что тот отвечает: "Человечья плоть!".

В фильме показано зарождение трагической любви гнома Кили и эльфийки Тауриэль, идущей вразрез с понятиями обоих народов Средиземья, — ведь согласно легендариуму Толкина, гномы и эльфы терпеть друг друга на могут. В трилогии "Властелин Колец" аналогичный вызов этой взаимной ненависти бросает дружба гнома Гимли и эльфа Леголаса.

Весь эпизод, в котором Тауриэль исцеляет Кили от раны, нанесённой моргульской стрелой, — включая кадры, в которых Кили видит Тауриэль, окружённую сиянием, — является реминисценцией к эпизоду в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца", в котором Арвен исцеляет Фродо от раны, нанесённой моргульским клинком.

Когда Некромант являет Гэндальфу свою истинную сущность, мы видим призрак Саурона в доспехах — таким, каким он показан в прологе фильма "Властелин Колец: Братство Кольца".

Затем призрак превращается в гигантское огненное око — так выглядит сущность Саурона на протяжении всей трилогии "Властелин Колец".

Во время встречи с драконом Смаугом Бильбо Бэггинс говорит ему: "Я пришёл из-под холма", — на что тот переспрашивает: "Из-под холма?". Здесь русский дубляж, к сожалению, затемнил имеющуюся в оригинале реминисценцию. В оригинале во фразе Бильбо I come from under the hill... ("Я пришёл из-под холма") Смауг принимает последние слова за имя и переспрашивает: Underhill? Именно так — Underhill (в дублированной версии Подхолмс) — Фродо по совету Гэндальфа называет себя в трактире "Гарцующий пони" в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца".

В фильме "Властелин Колец: Возвращение Короля" Арвен в видении видит своего будущего сына Эльдариона, в роли которого снялся 6-летний [b]Сэдвин Брофи[/b] — сын актёра [b]Джеда Брофи[/b], который впоследствии сыграл гнома Нори в трилогии "Хоббит".

[b]Эванджелин Лилли[/b] (Тауриэль) с 2004 по 2009 год встречалась и даже какое-то время была помолвлена со своим партнёром по популярному сериалу "Затерянные" ("Остаться в живых") (2004–10), актёром [b]Домиником Монагэном[/b], ранее снимавшимся в трилогии "Властелин Колец" в роли хоббита Мерри.

В расширенной версии во флэшбэке в роли одного из гондорских стражников, захоранивающих тело Ангмарского Короля-колдуна, снялся правнук Дж.-Р.-Р. Толкина [b]Ройд Толкин[/b] — в фильме "Властелин Колец: Возвращение Короля" он также исполнил камео, сыграв гондорского стражника.


[b]Средиземье где-то рядом[/b]

Имя короля эльфов Трандуила на эльфийском языке Синдарин означает "буйная весна".

Имя Тауриэль на Синдарине означает "дочь леса".

Кили рассказывает Тауриэль, что рунный камень ему дала его матушка, чтобы он не забыл о своём обещании вернуться к ней. Руны на камне на гномьем языке Кхуздул означают "вернись ко мне".

Эльфы и гномы называют Озёрный город Эсгаротом. Это название в переводе означает "тростниковая кровать".

Начальника стражи эльфов, у которого Бильбо крадёт ключи от тюремных камер, зовут Элрос. Это имя взято из истории Нуменора из Приложения к книжной трилогии "Властелин Колец" — так зовут сына Эарендила, брата Элронда, избравшего удел смертных и ставшего основателем и первым королём Нуменора.

Разгадка впечатляющего момента, когда на прекрасном лице Трандуила внезапно проявляются ужасные шрамы, таится в "Истории Средиземья" — серии из 12-ти книг, скомпилированной [b]Кристофером Толкином[/b], сыном [b]Дж.-Р.-Р. Толкина[/b], и обобщающей ранние неизданные черновики писателя. X и XII книги содержат описание фэа и хроа — концептуальных понятий мира Толкина, соответствующих нашим понятиям "душа, дух" и "тело, плоть". Согласно мифологии Толкина, у эльфов фэа иногда может оказывать влияние на хроа — особенно в моменты сильного эмоционального напряжения, — проявляясь в том числе в виде физических изменений плоти, которые на самом деле отражают состояние души или рассудка. Таким образом, смысл этого эпизода вовсе не в том, что Трандуил некими эльфийскими чарами прячет шрамы, некогда полученные в бою (как думают многие зрители), — на самом деле это метафизические шрамы на его душе, которые в момент вспышки ярости проявляются в виде шрамов на лице.

В фильме святыне гномов, драгоценному камню Аркенстону, приданы черты Сильмариллов — трёх волшебных самоцветов, некогда созданных великим мастером Феанором, старшим сыном короля эльфов Финвэ (создавшим также Палантиры, "зрячие камни", один из которых фигурирует в трилогии "Властелин Колец"), и наполненных светом священных древ Валар. Это намёк на существование фэнской теории, — впрочем, никем и ничем не подтверждённой, — согласно которой Аркенстон на самом деле является одним из потерянных Сильмариллов. Однако даже если создатели фильма полностью принимали данную теорию, позволить себе что-то большее, чем просто намёк, заключающийся в изменении внешнего вида камня, они не могли, так как не обладали никакими правами на книгу Дж.-Р.-Р. Толкина "Сильмариллион".


Изображение




[B]Воскресенье, 23 декабря

21.00[/B] — телеканал [B]СТС[/B]

(повтор — [B]понедельник, 24 декабря, 15.30[/B])

[b]ХОББИТ: БИТВА ПЯТИ ВОИНСТВ (The Hobbit: The Battle of the Five Armies)[/b]

Новая Зеландия — США. 2014. 144 минуты (расширенная версия — 164 минуты). Цветной.

Языки оригинала: английский, Синдарин, Квенья, Кхуздул.

Эпическое фэнтези по повести-сказке [b]Джона Рональда Руэла Толкина[/b] "Хоббит, или Туда и обратно".

Шестой, заключительный фильм кинофраншизы по книгам [b]Толкина[/b]: "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001) — "Властелин Колец: Две твердыни" (2002) — "Властелин Колец: Возвращение Короля" (2003) — "Хоббит: Нежданное путешествие" (2012) — "Хоббит: Пустошь Смауга" (2013) — "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014).

[b]МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА:[/b] Отлично (6 из 7)

Заключительная глава.

Стань свидетелем заключительной главы саги о Средиземье.

Последняя глава.

Эпическое завершение трилогии "Хоббит".

Решающее сражение.

Последнее путешествие в Средиземье.

Присоединитесь к заключительному путешествию в Средиземье.

Пять величайших армий отправляются на войну.

Завершение истории и начало новой легенды, которая изменить жизнь Средиземья.

Тьма наступает на враждующие народы, и расы гномов, эльфов и людей должны сделать выбор.

Будущее Средиземья висит на волоске.


Как мы и надеялись, финал эпопеи Питера Джексона, в котором основное время уделено масштабному сражению при Одинокой горе, оказался эмоционально сильным и очень зрелищным. Хотя и не лишённом ряда досадных недостатков... Приберёгши бой с драконом Смаугом для пролога "Битвы пяти воинств", режиссёр поступил весьма мудро, обеспечив третьей главе саги ударное начало. А сократив хронометраж до 144-х минут (это самая короткая серия трилогии), максимально избавился от провисаний сюжета, от каковых заметно страдали предыдущие фильмы. Хотя герои и не утратили полностью привычку красиво чесать языками и многозначительно тянуть резину, не двигая сюжет, последняя часть радует лучшей концентрацией событий и возросшим уровнем саспенса.

Разумеется, по высшему классу сделана занимающая 45 минут экранного времени ураганная сеча, где сходятся гномы, эльфы, люди, кони, пони, свиньи, орки, гоблины и прочие фэнтезийные персонажи. Начавшись, как разборка из-за нарушенных Торином Дубощитом обязательств перед союзниками, она споро перерастает в совместное противостояние сторон полчищам Саурона в его попытке снова воплотиться в мире Средиземья. Пускай Джексону и не удалось затмить легендарную атаку мумакилов из собственного "Властелина Колец", получилось настолько здорово, что, выходя после сеанса из зала, ловишь себя на желании немедленно пересмотреть кино.

Теперь несколько слов о проблемах. Всё-таки чувствуется, что постановщик уже не так крепко держит в руках вожжи — и его боевую колесницу порой заваливает на поворотах. Изначальный материал по-прежнему заметно сопротивляется вставкам, оттого монтажные склейки кажутся хаотичнее и произвольнее, чем на деле. Мартин Фриман в роли Бильбо играет ощутимо тоньше, чем в предыдущих сериях, — но его здесь даже меньше, чем Барда и Торина! Медведь-оборотень Беорн появляется лишь на несколько секунд, за которые не успеваешь прочувствовать, насколько важен был его вклад в сражение. В результате этого досадного недостатка внимания героям самым ярким персонажем неожиданно становится Альфрид, гадкий прихвостень бургомистра Озёрного города, — образ, очевидно взращённый из костей незабвенного Гримы Гнилоуста путём замены трагической составляющей на фарсовую. Несмотря на то, что весь связанный с ним цирк от начала до конца является живописной отсебятиной, образ Альфрида отлично вписался в повествование, успешно выполняя возложенную на него функцию — разбавлять эпический пафос войны здоровым юмором. Безупречный Райан Гейдж в образе этого восхитительного гада одновременно жалок и уморителен, и неудивительно, что именно из его уст мы слышим лучшую шутку фильма: "Я трус?! Не каждый мужчина осмелится надеть корсет!". Тем обиднее, что этот колоритнейший персонаж, исчерпав все драматургические резоны своего присутствия в кадре, тупо исчезает в никуда — и его судьба раскрывается лишь в расширенной версии картины. Как, кстати, в своё время было и с его "папой"-Гнилоустом...

Также к проколам отнесём отсутствие торжественной концовки. Словно испугавшись истории с несколькими финалами "Возвращения Короля", за которые Джексона изрядно критиковали, постановщик отказался от пафосной точки, предпочтя ей лирическое возвращение Бильбо в Шир. Слезу эту трогательное завершение, эффектно увязывающее его и с началом "Хоббита", и с началом "Властелина Колец", всё-таки вышибает. Однако хотелось бы перед ним хоть пять минуток апофеоза, этакого "парада победы". (Справедливости ради замечу, что желаемого мы также дождались в расширенной версии.)

И всё же, несмотря на все эти недочёты, фильм, безусловно, удался и стал достойным завершением новой трилогии. Причём его ценность ещё больше возрастает в глазах поклонников Толкина, если помнить, что слоган — "Последнее путешествие в Средиземье" — не лукавит: как известно, сын автора наотрез отказался продавать киношникам права на "Сильмариллион". Так что теперь если и увидимся — то только в Серых гаванях...

Заявленный бюджет фильма — [B]$250,000,000[/B].
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — [B]$956,019,788[/B].
Кассовые сборы в кинопрокате США — [B]$255,119,788[/B].
Кассовые сборы в кинопрокате России — [B]$30,917,224[/B].

Производство — [b]"Уингнат Филмз"[/b].
Заказчики — [b]"Нью Лайн Синема"[/b] и [b]"Метро-Голдвин-Майер Пикчерс"[/b].
Права — [b]"Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк."[/b] и [b]"Метро-Голдвин-Майер Пикчерс Инк."[/b].

Съёмочный период: [B]17 октября 2011 — 6 июля 2012[/B].
Дополнительные съёмки: [B]10 мая 2013 — 26 июля 2013[/B].
Натурные съёмки — [B]Хоббитон[/B] (Матамата, Новая Зеландия).
Павильонные съёмки — студия [B]"Пайнвуд"[/B] (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия, Великобритания) и студия [B]"Стоун-стрит"[/B] (Веллингтон, Новая Зеландия).
Премьера: [B]1 декабря 2014[/B] (Лондон, Великобритания).

Художники-концептуалисты — [b]Джон Хоу[/b] и [b]Алан Ли[/b].
Консультант проекта — [b]Гильермо дель Торо[/b].
Переводы на языки Толкина — [b]Дэвид Сейло[/b].
Специалист по Толкину — [b]Джанет Бреннан Крофт[/b].

Режиссёр второй группы — [b]Энди Сёркис[/b].
Режиссёр отдельной второй группы — [b]Кристиан Риверс[/b].
Постановщик трюков — [b]Гленн Босуэлл[/b].
Хореограф движения — [b]Терри Нотэри[/b].
Фехтование — [b]Стивен Макмайкл[/b].
Дополнительное фехтование — [b]Аллан Смит[/b] и [b]Стивен Эй Дэвис[/b].
Кузнец мечей — [b]Питер Лайон[/b];
Масштабный дублёр Бильбо — [b]Киран Шах[/b].
Масштабный дублёр Гэндальфа — [b]Пол Рэндалл[/b].

Старший супервайзер визуальных эффектов — [b]Джо Леттери[/b].
Супервайзеры визуальных эффектов — [b]Эрик Сэндон[/b], [b]Ар Кристофер Уайт[/b] и [b]Мэтт Эйткен[/b].
Координатор визуальных эффектов — [B]Меррин Рак[/B].
Супервайзеры мультипликации — [b]Дэвид Клэйтон[/b], [b]Майкл Козенс[/b] и [b]Аарон Гилман[/b].
Визуальные эффекты и мультипликация — студия [b]"Вета Диджитал Лтд."[/b].
Супервайзер "контроля движения" — [b]Алекс Функе[/b].
Супервайзер "захвата движения" — [b]Бен Мюррей[/b].

Супервайзер специальных эффектов — [b]Стив Ингрэм[/b].
Доспехи, оружие, креатуры и специальный грим — студия [b]"Вета Уоркшоп Лтд."[/b]: супервайзер — [b]Ричард Тэйлор[/b], супервайзер мастерской — [b]Роб Гиллис[/b], супервайзер специального грима и пластического грима — [b]Джейсон Дочерти[/b], супервайзер аниматроники — [b]Пьетро Марсон[/b].
Супервайзеры пластического грима — [b]Тами Лейн[/b] и [b]Джино Ачеведо[/b].
Дизайн грима и причесок — [b]Питер Свордс Кинг[/b].
Супервайзер грима и причесок — [b]Рик Файндлейтер[/b].
Грим и прически Эванджелин Лилли — [b]Хил Кук[/b].
Грим лошадей — [b]Роман Илловский[/b].

Костюмы — [b]Ричард Тэйлор[/b], [b]Боб Бак[/b] и [b]Энн Маскри[/b].
Оператор — [b]Эндрю Лесни[/b].
Оператор воздушных съёмок — [b]Дэвид Би Науэлл[/b].
Декораторы — [b]Ра Винсент[/b] и [b]Саймон Брайт[/b].
Художник — [b]Дэн Хенна[/b].
Монтаж — [b]Иавис Ольссен[/b].

Композитор — [b]Говард Шор[/b].

"Последнее прощание" (The Last Goodbye): музыка и текст — [b]Билли Бойд[/b], [b]Филиппа Бойенс[/b] и [b]Фрэн Уолш[/b], аранжировка и оркестровка — [b]Виктория Келли[/b], исполнение — [b]Билли Бойд[/b].

Дирижёр — [b]Конрад Поуп[/b].
Оркестровщики — [b]Конрад Поуп[/b] и [b]Джеймс Сайзмор[/b].
Музыкальный супервайзер — [b]Карен Эллиотт[/b].
Исполнение музыки — [b]Новозеландский филармонический оркестр[/b].
Запись хоровых партий — студия [b]"Эбби Роуд"[/b] (Лондон) и [b]"Эйр Линдхёрст Холл"[/b] (Лондон).
Исполнение хоровых партий — хор [b]"Лондон Войсиз"[/b]: хормейстеры — [b]Терри Эдвардс[/b] и [b]Бен Парри[/b].

Сопродюсеры — [b]Филиппа Бойенс[/b] и [b]Эйлин Моран[/b].
Исполнительные продюсеры — [b]Алан Хорн[/b], [b]Тоби Эммерих[/b], [b]Кен Каминс[/b] и [b]Кэролин Блэквуд[/b].
Продюсеры — [b]Кэролинн Каннингем[/b], [b]Зейн Вайнер[/b], [b]Фрэн Уолш[/b] и [b]Питер Джексон[/b].

Сценаристы — [b]Фрэн Уолш[/b], [b]Филиппа Бойенс[/b], [b]Питер Джексон[/b] и [b]Гильермо дель Торо[/b].

Режиссёр — [b]Питер Джексон[/b].

В главных ролях: [b]Иэн Маккеллен[/b] (маг Гэндальф Серый), [b]Мартин Фриман[/b] (хоббит Бильбо Бэггинс), [b]Ричард Армитедж[/b] (король гномов Торин Дубощит), [b]Эванджелин Лилли[/b] (эльфийка Тауриэль), [b]Люк Эванс[/b] (Бард Лучник), [b]Ли Пейс[/b] (король лесных эльфов Трандуил), [b]Бенедикт Камбербэтч[/b] (дракон Смауг / Некромант), [b]Кен Стотт[/b] (гном Балин), [b]Эйдан Тёрнер[/b] (гном Кили), [b]Дин О'Горман[/b] (гном Фили), [b]Билли Коннолли[/b] (король гномов Дайн), [b]Грэм Мактэвиш[/b] (гном Двалин), [b]Джеймс Несбитт[/b] (гном Бофур), [b]Стивен Фрай[/b] (бургомистр Озёрного города), [b]Райан Гейдж[/b] (Альфрид, слуга бургомистра), а также [b]Кейт Бланшетт[/b] (леди Галадриэль), [b]Иэн Холм[/b] (старый Бильбо Бэггинс), [b]Кристофер Ли[/b] (маг Саруман Белый), [b]Хьюго Уивинг[/b] (король эльфов Эльронд) и [b]Орландо Блум[/b] в роли эльфа Леголаса.

В ролях: [b]Микаэль Персбрандт[/b] (оборотень Беорн), [b]Сильвестр Маккой[/b] (маг Радагаст Карий), [b]Питер Хэмблтон[/b] (гном Глойн), [b]Джон Коллен[/b] (гном Ойн), [b]Марк Хэдлоу[/b] (гном Дори), [b]Джед Брофи[/b] (гном Нори), [b]Уильям Кёрчер[/b] (гном Бифур), [b]Стивен Хантер[/b] (гном Бомбур), [b]Адам Браун[/b] (гном Ори), [b]Джон Белл[/b] (Байн, сын Барда), [b]Ману Беннетт[/b] в роли белого орка Азога, [b]Джон Туи[/b] в роли орка Больга.

В фильме также снимались: [b]Пегги Несбитт[/b] (Сигрид), [b]Мэри Несбитт[/b] (Тильда), [b]Марк Митчинсон[/b] (Брага), [b]Келли Килгур[/b] (Сури), [b]Сара Пирс[/b] (Хильда Бьянка), [b]Ник Блейк[/b] (Перси), [b]Саймон Лондон[/b] (Ферен), [b]Конан Стивенс[/b] (страж темниц), [b]Миранда Харкурт[/b] (Ольга), [b]Томазин Маккензи[/b] (Астрид), [b]Эрин Бэнкс[/b] (Лобелла Саквилль-Бэггинс), [b]Брайан Хоттер[/b] (Ото Саквилль-Бэггинс), [b]Тимоти Бартлетт[/b] (мастер Уорриворт), [b]Мерв Смит[/b] (Тоссер Грубб) и другие.

Озвучание (в оригинале): [b]Мартин Квок[/b] (Рагаш).

Дубляж — студия [b]"МОСФИЛЬМ-мастер"[/b].

Режиссёр дубляжа — [b]Всеволод Кузнецов[/b].

Роли дублировали: [b]Василий Бочкарев[/b] (Гэндальф Серый), [b]Илья Хвостиков[/b] (Бильбо Бэггинс), [b]Игорь Балалаев[/b] (Торин Дубощит), [b]Марьяна Спивак[/b] (Тауриэль), [b]Дмитрий Поляновский[/b] (Бард Лучник), [b]Антон Савенков[/b] (Трандуил), [b]Олег Куценко[/b] (Смауг), [b]Борис Быстров[/b] (Балин), [b]Александр Дзюба[/b] (Кили), [b]Иван Жарков[/b] (Фили), [b]Виталий Петров[/b] (Дайн), [b]Борис Токарев (II)[/b] (Двалин), [b]Всеволод Кузнецов[/b] (Бофур), [b]Алексей Колган[/b] (бургомистр), [b]Даниил Эльдаров[/b] (Альфрид), [b]Ольга Зубкова[/b] (Галадриэль), [b]Александр Воеводин[/b] (старый Бильбо Бэггинс), [b]Владимир Левашёв[/b] (Саруман Белый), [b]Валерий Сторожик[/b] (Эльронд), [b]Олег Вирозуб[/b] (Леголас), [b]Андрей Ташков[/b] (Беорн), [b]Сергей Чихачёв[/b] (Радагаст Карий), [b]Александр Груздев[/b] (Глойн), [b]Игорь Старосельцев[/b] (Ойн), [b]Михаил Бескаравайный[/b] (Дори), [b]Григорий Шевчук[/b] (Нори), [b]Владислав Копп[/b] (Бифур), [b]Михаил Белякович[/b] (Бомбур), [b]Диомид Виноградов[/b] (Ори), [b]Кирилл Продолятченко[/b] (Байн), [b]Татьяна Ермилова[/b] (Сигрид), [b]Екатерина Кузнецова[/b] (Тильда), [b]Олег Форостенко[/b] (Перси) и другие.


[B]Камео[/B]

Режиссёр, сценарист и продюсер фильма [b]Питер Джексон[/b] — с него нарисован портрет Бунго Бэггинса, отца Бильбо (без указания в титрах).

Сценаристка и продюсер фильма, жена Питера Джексона [b]Фрэн Уолш[/b] — с неё нарисован портрет Белладонны Тук, матери Бильбо (без указания в титрах).

Дочь Питера Джексона и Фрэн Уолш [b]Кейти Джексон[/b] — в роли беженки из Озёрного города (без указания в титрах).

Сын Питера Джексона и Фрэн Уолш [b]Билли Джексон[/b] — в роли беженца из Озёрного города, наносящего удар орку (без указания в титрах).

Дочь Энди Сёркиса [b]Руби Эшборн Сёркис[/b] — в роли беженки из Озёрного города (без указания в титрах).

Каскадёр и постановщик дополнительного фехтования [b]Аллан Смит[/b] — в роли Рагаша.

Каскадёр [b]Шейн Ранги[/b] — в ролях беженца из Озёрного города и гундабагского орка (без указания в титрах).

Хореограф движения [b]Терри Нотэри[/b] — в роли спасшегося жителя Озёрного города (без указания в титрах).

Дублёр [b]Джейми Хо[/b] — в роли спасшегося жителя Озёрного города (без указания в титрах).

Дублёр [b]Хэйден Джей Уил[/b] — в роли спасшегося жителя Озёрного города (без указания в титрах).

Специалист по озеленению фильма [b]Фрейзер Хескет[/b] — в роли беженца из Озёрного города (без указания в титрах).

Супервайзер визуальных эффектов фильма [b]Эрик Сэндон[/b] — в роли охранника в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Оператор микрофона фильма [b]Коррин Эллингфорт[/b] — в роли охранника в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Секретарь производства фильма [b]Рейчел Гилкисон[/b] — в роли женщины в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Ассистент координатор производства фильма [b]Кейт Маллигэн[/b] — в роли женщины в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Сын Джеда Брофи [b]Райли Брофи[/b] — в роли беженца из Озёрного города (без указания в титрах).

Сын Ричарда Тэйлора [b]Сэмюэл Тэйлор[/b] — в роли юного хоббита в эпизоде аукциона (без указания в титрах).

Сын главного второго ассистента режиссёра Гая Кэмпбелла [b]Люк Кэмпбелл[/b] — в роли юного хоббита в эпизоде аукциона (без указания в титрах).

Сын режиссёра кастинга Миранды Риверс [b]Олли Мэтьюс[/b] — в роли юного хоббита в эпизоде аукциона (без указания в титрах).


[b]Посвящение[/b]

Фильм посвящён памяти звукомонтажёра [b]Майка Хопкинса[/b] (1959–2012), который был главным монтажёром звука трилогии "Властелин Колец".


[b]Награды[/b]

2 премии "Сатурн" (США): фильм в жанре фэнтези и актёр второго плана ([b]Ричард Армитедж[/b]).

Премия за мужскую роль-прорыв ([b]Райан Гейдж[/b]) на МКФ "Капри, Голливуд" на Капри (Италия).

Премия "Истинно вдохновляющая картина" на МКФ "Страна сердца" в Индианаполисе (США).

Премия "Мастер" за визуальные эффекты ([b]Джо Леттери[/b] — также за фильм "Рассвет планеты обезьян" ("Планета обезьян: Революция")) на МКФ в Санта-Барбаре (США).


[b]Избранные номинации[/b]

Номинация на премию "Оскар" (США) за звуковые эффекты ([b]Брент Бёрдж[/b] и [b]Джейсон Кановас[/b] — уступили Алану Роберту Мюррею и Бабу Асману за фильм "Американский снайпер" ("Снайпер")).

Номинация на премию BAFTA (Великобритания) за визуальные эффекты ([b]Джо Леттери[/b], [b]Эрик Сэндон[/b], [b]Дэвид Клэйтон[/b] и [b]Ар Кристофер Уайт[/b] — уступили Полу Джей Франклину, Скотту Ар Фишеру, Эндрю Локли и Иэну Хантеру за фильм "Интерстеллар").

5 номинаций на премию "Сатурн" (США): сценарий ([b]Фрэн Уолш[/b], [b]Филиппа Бойенс[/b], [b]Питер Джексон[/b] и [b]Гильермо дель Торо[/b] — уступили Кристоферу Нолану и Джонатану Нолану за фильм "Интерстеллар"), актриса второго плана ([b]Эванджелин Лилли[/b] — уступила Рене Руссо за фильм "Стрингер"), музыка ([b]Говард Шор[/b] — уступил Гансу Циммеру за фильм "Интерстеллар"), грим ([b]Питер Свордс-Кинг[/b], [b]Рик Файндлейтер[/b] и [b]Джино Ачеведо[/b] — уступили Дэвиду Уайту и Элизабет Йянни-Георгиу за фильм "Стражи Галактики") и специальные эффекты ([b]Джо Леттери[/b], [b]Эрик Сэндон[/b], [b]Дэвид Клэйтон[/b] и [b]Ар Кристофер Уайт[/b] — уступили Полу Джей Франклину, Скотту Ар Фишеру, Эндрю Локли и Иэну Хантеру за фильм "Интерстеллар").

Номинация на кинопремию MTV (США) в категории "лучший герой" ([b]Мартин Фриман[/b] в роли Бильбо — уступил Дилану О'Брайену в роли Томаса).

Номинация на премию "Актёр" (США) за работу состава каскадёров в полнометражном кинофильме (уступили фильму "Несломленный").


[b]Интересные факты[/b]

Когда проект экранизации повести [b]Джона Рональда Руэла Толкина[/b] "Хоббит" только разрабатывался (режиссёром тогда должен был стать [b]Гильермо дель Торо[/b]), предполагалось, что вся книга будет превращена в один фильм, а затем будет снят ещё один фильм, задуманный как своеобразный "мост" к трилогии "Властелин Колец". Затем, когда проект возглавил [b]Питер Джексон[/b], было решено, что повесть будет экранизирована в виде кинодилогии: "Хоббит: Нежданное путешествие" и "Хоббит: Туда и обратно". В июле 2012 года было принято решение разделить вторую часть на две и снимать трилогию: "Хоббит: Нежданное путешествие", "Хоббит: Пустошь Смауга" и "Хоббит: Туда и обратно". Лишь в апреле 2014 года Питер Джексон объявил, что третий фильм будет называться "Хоббит: Битва пяти воинств". Своё решение отказаться от подзаголовка "Туда и обратно" режиссёр сам объяснил на своей странице в "Фейсбуке": "Туда и обратно" было правильным для второго из двух фильмов, рассказывающих о походе с целью освобождения Эребора, когда и прибытие Бильбо туда, и отбытие обратно было показано во втором фильме. Но для трёх фильмов оно стало очевидно неуместным — ведь Бильбо уже прибыл "туда" в "Пустоши Смауга".

Это самый короткий фильм всей франшизы.

Это единственный фильм франшизы, не получившей номинацию на премию "Оскар" за визуальные эффекты.

Единственные два актёра, которые появляются во всех шести фильмах франшизы, — это [b]Иэн Маккеллен[/b] и [b]Кейт Бланшетт[/b].

[b]Орландо Блум[/b] и [b]Хьюго Уивинг[/b] появляются в пяти фильмах из шести: Леголас не появляется в фильме "Хоббит: Нежданное путешествие", а Эльронд — в фильме "Хоббит: Пустошь Смауга".

Хотя Кейт Бланшетт появляется во всех фильмах трилогии "Хоббит", все эпизоды с нею были отсняты всего за 8 дней.

80-летний [b]Иэн Холм[/b] и 90-летний [b]Кристофер Ли[/b] по состоянию здоровья не могли позволить себе путешествие в Новую Зеландию, и кадры с сними были отсняты в Англии, на студии [b]"Пайнвуд"[/b].

Роль Сарумана в этом фильме стала последней ролью легендарного британского актёра Кристофера Ли. Один из нескольких актёров, снявшихся и в трилогии "Властелин Колец", и в трилогии "Хоббит", и единственный участник съёмок, видевший живого Толкина, Кристофер Ли скончался 7 июня 2015 года в возрасте 93-х лет.

Фильм стал предпоследним проектом австралийского оператора [b]Эндрю Лесни[/b], снявшего все фильмы франшизы. Эндрю Лесни скоропостижно скончался от сердечного приступа 27 апреля 2015 года в возрасте 59 лет.

Дочерей Барда сыграли [b]Пегги Несбитт[/b] и [b]Мэри Несбитт[/b] — дочери актёра [b]Джеймса Несбитта[/b], сыгравшего гнома Бофура.

Однажды родители [b]Ли Пейса[/b] навестили сына на съёмочной площадке. Увидев их, режиссёр Питер Джексон предложил им сняться в массовке. Они получили роли жителей Озёрного города, и с ними был отснят небольшой эпизод с участием Гэндальфа. Однако эту сцену пришлось вырезать из фильма, так как отец Ли Пейса слишком сильно переигрывал.

"В роли" оленя Трандуила снялся конь по имени Лось.

Два мопса, которых мы видим в Озёрном городе, — это собаки режиссёра [b]Питера Джексона[/b].

Гэндальф называет Леголаса Гринлифом. Это буквальный перевод имени Леголаса на английский язык: Greenleaf по-английски значит Зелёный Лист — именно так переводится с Синдарина имя Леголас.

В эпизоде противостояния с Сауроном в Дол-Гулдуре мы впервые видим назгулов в их истинном обличье — древние короли-воины, закованные в доспехи.

Для съёмок эпизода, в котором Галадриэль держит на руках Гэндальфа, был изготовлен манекен, копирующий внешность [b]Иэна Маккеллена[/b] в роли мага. На съёмках эту куклу называли Майкл Гэмбон — по имени актёра [b]Майкла Гэмбона[/b], известного по роли Альбуса Дамблдора в фильмах о Гарри Поттере, с которым часто путают Иэна Маккеллена. Под этим именем манекен даже указывался в вызовах — ежедневно вывешиваемых списках актёров, необходимых на площадке в данный съёмочный день.

Бофур никогда не снимает свою смешную шапку-ушанку — даже надев боевые доспехи.

В кинопрокатной версии картины гном Бомбур так и не произносит ни единого слова — кульминацией его роли становится эпизод, когда он трубит в рог. Однако в расширенной версии фильма Бомбур произносит одну-единственную реплику!

Бросающиеся в глаза постоянные нарушения пропорций размеров гнома Кили и эльфийки Тауриэль (особенно в эпизоде поцелуя) обусловлено не только стремлением сэкономить на визуальных эффектах. Дело в том, что создатели фильма сочли, что, хотя по сюжету оба персонажа очевидно являются взрослыми, если сделать в этих кадрах гнома маленьким, то лирические эпизоды всё равно будут производить впечатление любовного взаимодействия взрослой девушки и ребёнка. Чтобы избежать нежелательных ассоциаций, было принято решение отказаться от применения визуальных эффектов в этих кадрах.

Почти половину экранного времени фильма занимает та самая битва пяти воинств. В оригинальной повести вся битва описана всего лишь в одной короткой 17-й главе и ещё один эпизод, с Беорном, ретроспективно дан в следующей.

Первоначально в эпизоде после битвы, когда Гэндальф сидит рядом с Бильбо и набивает трубку, предполагался диалог. Однако это был последний съёмочный день Иэна Маккеллена в роли Гэндальфа, Питер Джексон был переполнен чувствами и решил, что слова в этой сцене не нужны.

Фильм установил мировой рекорд, показав самую длинную экранную битву за всю историю кино: даже в сокращённой студией прокатной версии эпизод битвы пяти воинств длится 45 минут!


[b]Интересные цитаты, реминисценции и совпадения[/b]

Бард говорит спасшимся жителям Озёрного города: "Зима идёт на нас", — это цитата из популярного телесериала "Игра престолов" (2011–16).

Сражение на льду — это отсылка к классическому фильму [b]Сергея Эйзенштейна[/b] "Александр Невский" (1938).

Во время битвы пяти воинств Леголас хватает за лапы гигантскую летучую мышь и использует её как транспортное средство — это отсылка к аналогичному эпизоду из фильма [b]Питера Джексона[/b] "Кинг-Конг" (2005).

Вернувшись в финале домой, Бильбо Бэггинс забирает свои ложки у Лобелии Саквиль-Бэггинс; в фильме "Хоббит: Нежданное путешествие" Фродо спрашивал старого Бильбо, почему тот прячет с свои вещи, и тот отвечал, что однажды поймал Лобелию, пытавшуюся украсть его ложки.

Войдя в свой разграбленный дом, Бильбо находит свой носовой платок — тот самый, который он забыл дома в фильме "Хоббит: Нежданное путешествие", когда спешил догонять гномов и Гэндальфа.

Пятеро участников актёрского состава фильма в разное время снимались в различных адаптациях и вариациях на тему произведений [b]сэра Артура Конан Дойля[/b] о Шерлоке Холмсе: [b]Иэн Маккеллен[/b] (маг Гэндальф Серый) впоследствии сыграл Шерлока Холмса в фильме "Мистер Холмс" (2015), [b]Мартин Фриман[/b] (хоббит Бильбо Бэггинс) и [b]Бенедикт Камбербэтч[/b] (дракон Смауг / Некромант) играют соответственно доктора Уотсона (Ватсона) и Шерлока Холмса в телесериале "Шерлок" (2010–17), [b]Стивен Фрай[/b] (бургомистр Озёрного города) ранее играл Майкрофта Холмса в фильме "Шерлок Холмс: Игра теней" (2011), а [b]Кристофер Ли[/b] (маг Саруман Белый) и вовсе ветеран по части Шерлокианы: он трижды играл Шерлока Холмса ("Шерлок Холмс и смертоносное ожерелье" (1962), "Шерлок Холмс и звезда оперетты" (1991, ТВ) и "Происшествие у водопада Виктория" (1992, ТВ)), а также снимался в ролях сэра Генри Баскервиля ("Собака Баскервилей" (1959)) и Майкрофта Холмса ("Частная жизнь Шерлока Холмса" (1970)).


[b]Интересные цитаты, реминисценции и совпадения, касающиеся трилогии "Властелин Колец"[/b]

Это единственный фильм всей франшизы, где эльф Леголас моргает просто так. В предыдущих фильмах трилогии "Хоббит" Леголас моргает только один раз — когда замечает, что ранен. За всю трилогию "Властелин Колец" Леголас также моргает лишь один раз — когда сильно изумлён.

Когда Галадриэль приходит в Дол-Гулдур, на её правой руке мы видим Нэнью — одно из трёх эльфийских Колец Власти (мифриловое с алмазом), хранительницей которого она являлась. Момент обретения эльфийскими владыками Галадриэль, Кирданом Корабелом и Гил-Гэладом Трёх Колец мы видим в прологе фильма "Властелин Колец: Братство Кольца".

В противостоянии с Сауроном в Дол-Гулдуре Галадриэль являет свою тёмную сущность — так же, как в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца", когда Фродо предлагает ей взять Кольцо Всевластья.

Галадриэль повергает назгулов и отражает Саурона с помощью фиала — хрустального сосуда, в котором хранится свет звезды Эарендила. Этот фиал в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" Галадриэль даёт Фродо в качестве прощального дара.

Когда гномы в Эреборе готовятся к бою, мы видим, как Торин Дубощит преподносит Бильбо Бэггинсу мифриловую кольчугу. В фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" старый Бильбо дарит эту кольчугу Фродо.

Когда мы видим гномов, одетых в боевые доспехи, у Глойна, отца Гимли, на голове тот же шлем, который носит Гимли в трилогии "Властелин Колец".

В финале фильма старый Бильбо, выходя встречать Гэндальфа, кладёт кольцо в правый карман жилета — именно там оно и находится во время встречи Бильбо и Гэндальфа в начале фильма "Властелин Колец: Братство Кольца".

Финальный диалог Бильбо и Гэндальфа звучит точно так же, как в начале фильма "Властелин Колец: Братство Кольца". Точно это неизвестно, но похоже, он не записан заново, а взят непосредственно из саундтрека той картины.

В фильме показана развязка трагической любви гнома Кили и эльфийки Тауриэль, идущей вразрез с понятиями обоих народов Средиземья, — ведь согласно легендариуму Толкина, гномы и эльфы терпеть друг друга на могут. В трилогии "Властелин Колец" аналогичный вызов этой взаимной ненависти бросает дружба гнома Гимли и эльфа Леголаса.

В фильме "Властелин Колец: Возвращение Короля" Арвен в видении видит своего будущего сына Эльдариона, в роли которого снялся 6-летний [b]Сэдвин Брофи[/b] — сын актёра [b]Джеда Брофи[/b], который впоследствии сыграл гнома Нори в трилогии "Хоббит".

[b]Эванджелин Лилли[/b] (Тауриэль) с 2004 по 2009 год встречалась и даже какое-то время была помолвлена со своим партнёром по популярному сериалу "Затерянные" ("Остаться в живых") (2004–10), актёром [b]Домиником Монагэном[/b], ранее снимавшимся в трилогии "Властелин Колец" в роли хоббита Мерри.

Как и в трилогии "Властелин Колец", заглавные титры последнего фильма идут на фоне карандашных рисунков художника-концептуалиста [b]Алана Ли[/b].

В трилогии "Властелин Колец" финальные песни всех трёх фильмов исполнили женщины: [b]Энья[/b] ("Может быть"), [b]Эмилиана Торрини[/b] ("Песнь Голлума") и [b]Энни Леннокс[/b] ("На Запад"). В трилогии "Хоббит" все три финальные песни исполнили мужчины: [b]Нил Финн[/b] ("Песнь Одинокой горы"), [b]Эд Ширан[/b] ("Я вижу пожар") и [b]Билли Бойд[/b] ("Последнее прощание").

Финальную песню заключительного фильма трилогии "Хоббит" "Последнее прощание" записал Билли Бойд — исполнитель роли хоббита Пиппина, одного из главных героев трилогии "Властелин Колец". Он же стал одним из авторов песни. Так изящно был перекинут ещё один "мостик" к трилогии "Властелин Колец".


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#79 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 23 Февраль 2019 - 23:50:40

Воскресенье, 24 февраля

12.35
— телеканал ТНТ

ХОББИТ: ПУСТОШЬ СМАУГА (The Hobbit: The Desolation of Smaug)

США — Новая Зеландия. 2013. 161 минута (расширенная версия — 186 минут). Цветной.

Языки оригинала: английский, Синдарин, Квенья, Кхуздул.

Эпическое фэнтези по повести-сказке Джона Рональда Руэла Толкина "Хоббит, или Туда и обратно".

Второй фильм второй трилогии кинофраншизы по книгам Толкина: "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001) — "Властелин Колец: Две твердыни" (2002) — "Властелин Колец: Возвращение Короля" (2003) — "Хоббит: Нежданное путешествие" (2012) — "Хоббит: Пустошь Смауга" (2013) — "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

За тьмой... за пустошью... таится величайшая из всех опасностей.

Многие считают, что Питер Джексон зря не укротил полёт своей фантазии (а студия "Уорнер Бразерс" — приступ своей алчности) и не ограничился двумя сериями "Хоббита". И таки да — если "Властелина Колец" для эпической экранизации всё-таки приходилось сокращать, то предысторию приходится растягивать, как сценический половик. Если первая часть затеянной трилогии содержала половину оригинальной книги, то вторая — отсилы четверть. И море живописной отсебятины!

Основное действие начинается с ночлега у недоверчивого оборотня Беорна и заканчивается вылетом дракона к Озёрному городу с целью коврового напалмометания. Ключевые моменты, изложенные в книге, никуда не делись: битва с пауками в Лихолесье, плен у эльфов Трандуила, побег в бочках по реке, прибытие в человеческий город, проникновение в Одинокую гору, первые встреча и конфронтация со Смаугом. Но их очевидно мало, чтобы безболезненно растянуть на 160 минут, которые идет кино. Так что приготовьтесь к массивным допискам Толкина!

В знакомые события активно вмешиваются преследующие гномов орки, устраивая парочку незапланированных сражений. Простодушно сваливший у автора "по делам" Гэндальф здесь покидает гномов и Бильбо, дабы вместе с Радагастом со зловещими подробностями искать улики возвращения Саурона. На примере надменного короля лесных эльфов Трандуила мы воочию узнаём, что эти прекрасные создания на самом деле не всегда такие уж душки. При этом прекрасная эльфийка Тауриэль неравнодушно поглядывает на смазливого гнома Кили, а влюблённый в красавицу эльфийский принц Леголас сдержанно ревнует. Правитель Озёрного города расписан в детальную карикатуру на мерзкого политика, сосущего кровь из народа, а Бард Лучник представлен в качестве несистемной оппозиции. Словом, авторы фильма генерируют контент, как могут...

И как хотите, но нельзя сказать, чтобы целый ворох дополнительных сюжетных линий был вписан в "Хоббита" топорно — сказка Толкина тоже отнюдь не образец драматургии, Профессор в ней только подбирался к будущему литературному шедевру, так что добавочные куски вшиты в ткань повествования более чем элегантно и без заметных швов. Проблема по-прежнему в том, что изначально легковесный материал детской сказки продолжает сопротивляться подгонке под грозную эпическую поступь "Властелина Колец". В результате Джексон оказывается в роли фольклорного мастера, по желанию жадного купца стачавшего семь шапок из одной шкурки. Нет, ничего не скажешь, технически всё сделано идеально! Но вот масштаб получившегося опять несоразмерен задаче. Не то чтобы мелок, но... мелковат. Но тут уж каждый сам волен выбирать — стоила эта овчинка такой выделки или нет.

Стоит отметить, что скучать зрителю не дают. Да, диалоги, возможно, местами длинноваты, но сыграны вдохновенно и искренне. Радуют "приветы" "Властелину Колец" в виде портрета гнома Гимли, сына Глоина, и явление эльфа Леголаса собственной персоной. Кстати, вопреки утверждениям критиков, Орландо Блум вовсе не "постарел, растолстел и заматерел"! Конечно, он уже не тот "мальчик бледный со взором горящим", каким был, на минуточку, 12 лет назад. Но несмотря на это, перед нами всё тот же Леголас, изящный и опасный, несущий добро друзьям и смерть врагам. А поскольку благодаря введённым в сюжет оркам создатели картины смогли насытить действие мощными экшн-эпизодами (для этого пришлось существенно переписать историю побега из Лихолесья и прибытия в Озёрный город), то и нашему знакомому есть где развернуться и вновь продемонстрировать чудеса эльфийского паркура — от эпизодов, в которых гномы и эльфы, забыв "национальные" разногласия, сражаются с общим врагом, просто дух захватывает! При этом, скрупулёзно выстраивая эффектные схватки, создатели картины не забывают и о снижающем пафос юморе — боевое соло толстяка Бомбура в бочке поистине незабываемо!

Да, при всём при этом местами всё-таки возникает ощущение затянувшейся интермедии между ударным началом и батальным суперфиналом. Но что делать: при всех своих недочетах "Пустошь Смауга" — предсказуемо опять лучший фэнтези-блокбастер года. И отдельная песня — долгожданный дракон Смауг, при создании которого использовались голос, пластика и мимика актёра Бенедикта Камбербэтча. В результате скрупулёзно проведённой работы, вновь, как при создании Голлума, совместившей актёрскую игру и компьютерные технологии, получился без сомнения лучший из злобных ящеров, когда-либо изрыгавших пламя с киноэкрана. Это, блин, Дарт Вейдер какой-то среди драконов, без шуток. Ценителям экранного фэнтези — смотреть обязательно!

Заявленный бюджет фильма — $225,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $960,366,855.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $258,366,855.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $44,946,959.

Производство — "Уингнат Филмз".
Заказчики — "Нью Лайн Синема" и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк." и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс Инк.".

Съемочный период: 17 октября 2011 — 6 июля 2012.
Натурные съемки — Новая Зеландия.
Павильонные съемки — студия "Стоун-стрит" (Веллингтон, Новая Зеландия).
Премьера: 2 декабря 2013 (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).

Художники-концептуалисты — Джон Хауи и Алан Ли.
Консультант проекта — Гильермо дель Торо.

Режиссер второй группы — Энди Сёркис.
Режиссер отдельной второй группы — Кристиан Риверс.
Постановщик трюков — Гленн Босуэлл.
Постановщик движения — Терри Нотэри.
Фехтование — Стивен Макмайкл.
Масштабный дублёр Бильбо — Киран Шах.
Масштабный дублёр Гэндальфа — Пол Рэндалл.

Старший супервайзер визуальных эффектов — Джо Леттери.
Супервайзер визуальных эффектов — Эрик Сэндон.
Супервайзеры мультипликации — Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс.
Визуальные эффекты и мультипликация — студия "Вета Диджитал Лтд.": супервайзеры визуальных эффектов — Ар Кристофер Уайт и Мэтт Эйткен.
Супервайзер "контроля движения" — Алекс Функе.
Супервайзер "захвата движения" — Бен Мюррей.

Супервайзер специальных эффектов — Стив Ингрэм.
Доспехи, оружие, креатуры и специальный грим — студия "Вета Уоркшоп Лтд.": супервайзер — Ричард Тэйлор, супервайзер мастерской — Роб Гиллис, супервайзер специального грима и пластического грима — Джейсон Дочерти, супервайзер аниматроники — Пьетро Марсон.
Кузнец мечей — Питер Лайон;
Супервайзер пластического грима — Тами Лейн.
Дизайн грима и причесок — Питер Свордс Кинг.
Супервайзер грима и причесок — Рик Файндлейтер.
Грим и прически Эванджелин Лилли — Хил Кук.

Костюмы — Боб Бак, Энн Маскри и Ричард Тэйлор.
Оператор — Эндрю Лесни.
Оператор воздушных съемок — Дэвид Би Науэлл.
Декораторы — Ра Винсент и Саймон Брайт.
Художник — Дэн Хенна.
Монтаж — Иавис Ольссен.

Композитор — Говард Шор.

"Я вижу пожар" (I See Fire): музыка, текст и исполнение — Эд Ширан.
"Трубные фанфары" (Trumpet Fanfare): музыка — Дэвид Дональдсон, Дэвид Лонг, Стив Роше и Джанет Роддик.

Дирижёр — Конрад Поуп.
Оркестровщики — Конрад Поуп и Джеймс Сайзмор.
Музыкальный супервайзер — Карен Эллиотт.
Исполнение музыки — Новозеландский филармонический оркестр.
Запись хоровых партий — студия "Эбби Роуд" (Лондон).
Исполнение хоровых партий — хор "Лондон Войсиз": хормейстеры — Терри Эдвардс и Бен Парри.
Исполнение хоровых партий — хор "Тиффин Бойз": хормейстер — Саймон Тойни.

Сопродюсеры — Филиппа Бойенс и Эйлин Моран.
Исполнительные продюсеры — Алан Хорн, Тоби Эммерих, Кен Каминс и Кэролин Блэквуд.
Продюсеры — Кэролинн Каннингем, Зейн Вайнер, Фрэн Уолш и Питер Джексон.

Сценаристы — Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо.

Режиссер — Питер Джексон.

В главных ролях: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс), Ричард Армитедж (король гномов в изгнании Торин Дубощит), Бенедикт Камбербэтч (дракон Смауг / Некромант), Эванджелин Лилли (эльфийка Тауриэль), Ли Пейс (король лесных эльфов Трандуил), Люк Эванс (Бард Лучник / король Гирион), Стивен Фрай (бургомистр Озёрного города), Кен Стотт (гном Балин), Джеймс Несбитт (гном Бофур) и Орландо Блум в роли эльфа Леголаса.

В ролях: Микаэль Персбрандт (оборотень Беорн), Сильвестр Маккой (маг Радагаст Карий), Эйдан Тёрнер (гном Кили), Дин О'Горман (гном Фили), Грэм Мактэвиш (гном Двалин), Адам Браун (гном Ори), Питер Хэмблтон (гном Глойн), Джон Коллен (гном Ойн), Марк Хэдлоу (гном Дори), Джед Брофи (гном Нори), Уильям Кёрчер (гном Бифур), Стивен Хантер (гном Бомбур), Райан Гейдж (Альфрид, слуга бургомистра), Джон Белл (Баин, сын Барда), Ману Беннетт (белый орк Азог), Лоуренс Макоаре (орк Больг) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Василий Бочкарев (Гэндальф), Илья Хвостиков (Бильбо), Игорь Балалаев (Торин), Александр Головчанский (дракон Смауг / Некромант), Олег Вирозуб (Леголас), Марьяна Спивак (Тауриэль), Антон Савенков (Трандуил), Дмитрий Поляновский (Бард), Алексей Колган (бургомистр), Борис Быстров (Балин), Андрей Ташков (Беорн), Сергей Чихачёв (Радагаст), Александр Дзюба (Кили), Иван Жарков (Фили), Борис Токарев (II) (Двалин), Диомид Виноградов (Ори), Александр Груздев (Глойн), Игорь Старосельцев (Ойн), Михаил Бескаравайный (Дори), Григорий Шевчук (Нори), Владислав Копп (Бифур), Михаил Белякович (Бомбур), Даниил Эльдаров (Альфрид), Кирилл Продолятченко (Баин), Татьяна Ермилова (Сигрид), Екатерина Кузнецова (Тильда), Александр Коврижных (Галион), Ярослав Строганов (Эльрос), Василий Стоноженко (паук), Галина Казакова (Хильда Бланка), Олег Форостенко (Перси) и другие.


Камео

Дочь Питера Джексона Кейти Джексон — в роли Бетси Баттербур, официантки в "Гарцующем пони".

Монтажёр фильма Иавис Ольссен — в роли торговца рыбой.

Известный политический сатирик, сценарист, продюсер, актёр-комик и телеведущий, давний поклонник и знаток творчества Толкина Стивен Кольбер — в роли шпиона с повязкой на глазу в Озёрном городе.

Жена Стивена Кольберта Эвелин Макджи-Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Сын Стивена Кольберта Питер Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Сын Стивена Кольберта Джон Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Режиссёр, сценарист и продюсер фильма Питер Джексон — в роли Мрачного Альберта (без указания в титрах).

Художник-концептуалист фильма Алан Ли — в роли музыканта в Озёрном городе (без указания в титрах).

Правнук Дж.-Р.-Р. Толкина Ройд Толкин — в роли одного из гондорских стражников, захоранивающих тело Ангмарского Короля-колдуна (без указания в титрах, только в расширенной версии).


Посвящения

Фильм посвящён памяти сопродюсера фильма Эйлин Моран (1952–2012), а также менеджера производства реквизита Джаффрай Синклер и Джона "Джей-Ти" Тамануи.


Награды

Пpемия "Сатуpн" (США) за pаботу художника (Дэн Хенна).

Кинопpемия MTV (США) за лучшую схватку (Оpландо Блум и Эванджелин Лилли пpотив оpков).

2 премии "Эмпайр" (Великобритания): фильм в жанре фантастики или фэнтези и актёр-новичок (Эйдан Тёрнер).

Премия Общества визуальных эффектов (США) за выдающийся компьютерный персонаж в полнометражном игровом кинофильме (Дэвид Клэйтон, Эрик Рейнольдс, Мариам Кэтрин и Гийом Франсуа — за дракона Смауга).

2 премии "СинЭйфория": художники (Дэн Хенна и Ра Винсент) и костюмы (Боб Бак, Энн Маскри, Ричард Тэйлор и Лесли Бёркс-Хардинг).

Серебряная премия Флоридского Круга кинокритиков (США) за визуальные эффекты.


Избранные номинации

3 номинации на премию "Оскар" (США): визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку и Нилу Корбулду за фильм "Гравитация"), звук (Кристофер Бойс, Майкл Хеджес, Майкл Семаник и Тони Джонсон — уступили Скипу Ливси, Ниву Адири, Кристоферу Бенстеду и Крису Мунро за фильм "Гравитация") и звуковые эффекты (Брент Бёрдж и Крис Уорд — уступили Гленну Фримантлу за фильм "Гравитация").

Номинация на премию "Сателлит" (США) за песню (Эд Ширан за песню "Я вижу пожар" — уступил Лане дель Рэй и Рику Науэлсу за песню "Юные и прекрасные" (Young and Beautiful)).

7 номинаций на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре сказки, фэнтези или ненаучной фантастики (уступил фильму Спайка Джонса "Её" ("Она")), режиссёр (Питер Джексон — уступил Альфонсо Куарону за фильм "Гравитация"), сценарий (Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо — уступили Спайку Джонсу за фильм "Её"), актриса второго плана (Эванджелин Лилли — уступила Скарлетт Йоханссон за фильм "Её"), музыка (Говард Шор — уступил Хаиму Фрэнку Ильфману за фильм "Большие плохие волки" ("Очень плохие парни")), грим (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Ричард Тэйлор — уступили Дональду Мауэту за фильм "Пленницы") и специальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку и Нилу Корбулду за фильм "Гравитация").

2 номинации на премию BAFTA (Великобритания): грим/причёски (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Ричард Тэйлор — уступили Эвелин Норас и Лори Маккой-Белл за фильм "Афера по-американски") и специальные визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку, Нилу Корбулду и Никки Пенни за фильм "Гравитация").

3 номинации на кинопремию MTV (США): фильм года (уступил фильму Фрэнсиса Лоуренса "Голодные игры: И вспыхнет пламя"), герой (Мартин Фриман в роли Бильбо Бэггинса — уступил Генри Кэвиллу в роли Кларка Кента) и экранное превращение (Орландо Блум — уступил Джареду Лето за фильм "Далласский клуб покупателей").

Номинация на премию Гильдии художников по костюмам (США) за совершенство в дизайне костюмов фильма в жанре сказки, фэнтези или ненаучной фантастики (Боб Бак, Энн Маскри и Ричард Тэйлор — уступили Триш Саммервиль за фильм "Голодные игры: И вспыхнет пламя").


Интересные факты

Первоначально планировалось, что экранизация повести Дж.-Р.-Р. Толкина "Хоббит" будет состоять только из двух фильмов — "Хоббит: Нежданное путешествие" и "Хоббит: Туда и обратно". Однако уже в процессе работы над второй частью было принято решение разделить её на два фильма.

Это решение вызвало много технических проблем, связанных со сроками. Так, монтажёрам звуковых эффектов пришлось перейти на круглосуточный режим работы, чтобы успеть сдать свою часть работы в срок.

Когда проект экранизации "Хоббита" возглавлял Гильермо дель Торо, он собирался взять в проект одного из своих любимых актёров — Рона Перлмана, который должен был сыграть оборотня Беорна и дракона Смауга.

На роль Трандуила Гильермо дель Торо утвердил ещё одного из своих любимых артистов — Дага Джонса, актёра-мима, чья фантастическая гибкость и уникальная пластика должны были вполне соответствовать образу короля эльфов. Для Дага Джонса это был шанс впервые появиться в большой роли в крупном кинопроекте, не будучи преображённым до неузнаваемости (актёр прославился ролями фантастических и мистических персонажей с использованием сложнейшего грима — Эйб Сапиен в "Хеллбое" (2004), Фавн и Бледный человек в "Лабиринте Фавна" (2006), Серебряный Сёрфер в фильме "Фантастическая Четвёрка: Вторжение Серебряного Сёрфера" (2007), Шнобель в фильме "Генсбур: Героическая жизнь" ("Генсбур: Любовь хулигана") (2010) и т. п.). Однако когда режиссёром стал Питер Джексон, он решил взять на роль Трандуила Ли Пейса, чьим большим поклонником он стал, увидев актёра в фэнтези-фильме "Осень" ("Запределье") (2006).

Эпизод, в котором на лице короля Трандуила внезапно проявляются ужасные шрамы, отсутствует у Толкина — он придуман создателями фильма.

Орландо Блум на 2 года старше Ли Пейса, сыгравшего его отца, короля Трандуила.

Несмотря на то, что за прошедшие со времён "Властелина Колец" 10 лет Орландо Блум отнюдь не помолодел, актёр сохранил прекрасную физическую форму и все свои трюки исполнил в фильме сам.

После схватки с Больгом у Леголаса течёт кровь из носа, — это единственный раз за всю франшизу, когда мы видим кровь Леголаса: за всю трилогию "Властелин Колец" он ни разу не был ранен.

Героиня Эванджелин Лилли, лесная эльфийка Тауриэль, — один из немногих персонажей, полностью придуманных специально для фильма.

Эванджелин Лилли является страстной поклонницей книг Толкина о Средиземье с 13-ти лет.

Готовясь к роли Тауриэль, Эванджелин Лилли обучалась фехтованию и стрельбе из лука, а также специально изучала эльфийский язык.

На роль Тауриэль также пробовалась Ева Грин, но роль получила Эванджелин Лилли. Пробы Евы Грин проходили в 2010 году, сразу после проб Бенедикта Камбербэтча, получившего роль дракона Смауга.

Во вселенной Толкина у хоббитов и эльфов в принципе не бывает растительности на лице. Однако у Мартина Фримана и актёров, игравших эльфов, таковая вполне себе имелась. Более того, даже если с утра они были гладко выбриты, к концу съёмочного у дня у них появлялась лёгкая сизая щетина, которая становилась заметной в кадре. Чтобы не мучить актёров неоднократным бритьём в течение съёмочного дня, им накладывали дополнительный оранжевый грим, который скрывал сизую щетину.

Для эпизодов в Лихолесье требовалось создать впечатление мрачного и зловещего леса, как бы поражённого болезнью. Чтобы сделать такой эффект, понадобилась обработка отснятого материала, при которой все цвета были приглушены до состояния болезненной блёклости. Поэтому те объекты, которые в кадре всё-таки должны были сохранить свой цвет, чтобы быть заметными, — например, некоторые грибы и лишайники, — на съёмках пришлось выкрасить в неестественно яркие, "кислотные" цвета. В результате декорация выглядела настолько причудливо, что Питер Джексон сказал, что её как будто раскрасили в 1967 году. Кстати, то же самое касалось лиц актёров: чтобы они сохранили свой цвет в окончательных кадрах, на съёмках на них пришлось нанести неестественный ярко-красный грим.

Как и в первом фильме трилогии, гном Бомбур за весь фильм не произносит ни слова.

Для съёмок эпизода побега гномов в бочках по реке в специально оборудованном в одном из павильонов резервуаре была выстроена декорация речных порогов.

Во время съёмок в этом резервуаре некоторые из актёров, игравших гномов, были вынуждены справлять малую нужду прямо в воду, так как им пришлось оставаться в резервуаре долгое время без перерывов. Когда об этом случайно узнал Мартин Фриман, он был просто в ярости: ведь во время съёмок он почти постоянно находился непосредственно в воде — и немало её наглотался!

В роли гнома Фили начал сниматься актёр Роберт Казинский, было отснято несколько эпизодов. Однако спустя примерно месяц после начала съёмок он покинул проект и вернулся в Англию по неназванным причинам личного характера и был заменён Дином О'Горманом. Тем не менее, в фильмах трилогии "Хоббит" остались несколько кадров с Фили в исполнении Казинского. Наиболее заметный из них — в этой части: это кадр, в котором гномы после побега в бочках подплывают к первому водопаду и Торин кричит "Держитесь!".

Для съёмок эпизода, в котором Бильбо и гномы проникают в Озёрный город, спрятавшись в бочках с рыбой, были изготовлены бутафорские рыбы из резины. Однако оказалось, что даже самые искусно сделанные резиновые рыбы в кадре выглядят ненатурально. В результате Мартина Фримана и актёров, игравших гномов, засыпали самой настоящей рыбой, среди которой было лишь небольшое количество бутафорских рыб.

Так как гномы и хоббиты значительно меньше людей, рыбы для этого эпизода специально были подобраны очень крупные.

Режиссируя кадры, в которых гномов засыпают рыбой, Питер Джексон требовал, чтобы рыбы было как можно больше. Так, на Адама Брауна (гном Ори) в результате высыпали целых 400 фунтов (более 180 кг) сырой рыбы!

Для Адама Брауна съёмки в этом эпизоде оказались настоящим испытанием. Дело в том, что актёр терпеть не может сырую рыбу, и на съёмках ему пришлось напрячь все свои духовные силы, чтобы преодолеть свою фобию. Причём терпеть ему пришлось довольно долго — не только непосредственно во время съёмок, когда его засыпали рыбой, но и после съёмок в ожидании освобождения из-под рыбы: так как рыбы были настоящими, они были очень скользкими, и вытаскивать их из бочки приходилось по одной.

Сыграть камео в фильме был приглашён известный политический сатирик, сценарист, продюсер, актёр-комик и телеведущий, давний поклонник и знаток творчества Толкина Стивен Кольбер, который привёл с собой на съёмки жену и двух сыновей — все они исполнили роли шпионов в Озёрном городе. По окончании съёмок их сцен Питер Джексон лично подарил Стивену Кольберу точную копию Жала, меча Бильбо Бэггинса.

Кстати, в этом эпизоде Питер Джексон исполнил своё второе (после Мрачного Альберта) камео в фильме: он сыграл одного из шпионов, который прятался в большой корзине и подавал сигналы птичьим криком. Однако сценарист и продюсер Филиппа Бойенс сочла эту роль совершенно ужасной и наложила на неё однозначное вето, так что второе режиссёрское камео из фильма было безжалостно вырезано.

В ролях дочерей Барда Сигрид и Тильды снялись соответственно Пегги Несбитт и Мэри Несбитт — дочери актёра Джеймса Несбитта, игравшего гнома Бофура.

При этом Джеймс Несбитт ни разу не встретился с дочерьми в одном кадре: в эпизодах дома у Барда на самом деле снимался не актёр, а его ростовой дублёр.

Наличие туалета в доме Барда стало первым и единственным прямым свидетельством того, что героям этой фэнтезийной франшизы всё-таки не чужды естественные физиологические отправления.

Массовка, изображающая жителей Озёрного города, провожающих Бильбо и гномов к Эребору, была специально собрана из мужчин очень высокого роста, чтобы без применения компьютерных эффектов сохранить в кадре разницу в размерах между людьми и гномами с хоббитом. В этой массовке снялись несколько самых высоких членов съёмочной группы, причём некоторым из них пришлось играть женские роли, так как найти столь же высоких женщин не удалось.

Когда Леголас в Озёрном городе сражается с Больгом и другими орками, он использует тот самый меч Оркрист, который он забрал у Торина, когда эльфы захватили гномов в Лихолесье.

Во время съёмок эпизода, в котором Тауриэль исцеляет рану на ноге Кили, было необходимо соблюсти физические пропорции последнего, так как гном Кили значительно меньше эльфийки Тауриэль. Для этого эпизод снимали дважды — один раз с Эйданом Тёрнером и второй раз с ростовым дублёром, — после чего на монтаже совместили верхнюю часть тела актёра с ногами ростового дублёра.

Первоначально Азога и Больга играли загримированные актёры, однако в процессе работы было принято решение, что актёры будут играть их в технике "захват движения", а внешность персонажей будет создана на компьютере. В результате пришлось переснимать целые эпизоды.

Питер Джексон признал, что, создавая трилогию "Властелин Колец", он неточно воспроизвёл в ней Око Саурона, так как неверно понимал текст Толкина, описывающий оное. В этом фильме Джексон исправил ошибку, изобразив ипостась Саурона как тёмный призрак, превращающийся в зрачок Ока, что гораздо точнее соответствует описаниям Толкина.

На роль Некроманта первоначально был утверждён Натаниэл Лис, который играл урук-хая Углука в фильме "Властелин Колец: Две твердыни".

Слова Некроманта на Тёмном Наречии произносятся задом наперёд. Это была идея игравшего Некроманта актёра Бенедикта Камбербэтча, который хотел, чтобы речь его персонажа звучала более дьявольски и производила более жуткое впечатление.

По воспоминаниям Бенедикта Камбербэтча, когда он был маленьким, его отец, актёр Тимоти Карлтон, часто читал ему на ночь "Хоббита" Толкина.

Чтобы создать голос дракона Смауга, Бенедикт Камбербэтч специально посещал рептилариум Лондонского зоопарка, чтобы изучать игуан и комодских варанов. Вслушиваясь в звучание их криков, актёр стремился создать "нечто среднее между животным и человеком, привнести в голос сильную и скрипучую гортанную сухость".

Бенедикт Камбербэтч не только озвучивал роль дракона Смауга, но и играл его в технике "захват движения". Однако поскольку тело дракона не является антропоморфным, сыграть его полностью в технике "захват движения" было попросту невозможно. Поэтому засняты для "захвата движения" были только лицо, верхняя часть туловища и руки актёра, а всё остальное тело дракона было полностью смоделировано на компьютере.

На создание компьютерной чешуи дракона Смауга ушла целая неделя. Для этого использовалась масштабная система серверов, состоящая из мультипроцессорных компьютеров. Если бы использовался только один компьютерный процессор, то целая неделя уходила бы только на создание одной чешуйки.

На одном из ночных показов фильма в Сан-Паулу (Бразилия) в кинотеатре от первого же рёва Смауга сломался один из динамиков.

Между периодом основных съёмок и досъёмками прошло около года, и за это время Джон Белл, игравший Байна, сына Барда, вырос на 6 дюймов (15,24 см). Чтобы на досъёмках сохранить разницу в росте с Люком Эвансом, Джону пришлось, стоя с ним рядом, сильно сутулиться.

Некоторые кадры фильма были сняты при помощи дронов — летающих радиоуправляемых камер.

Песня "Я вижу пожар" (I See Fire) была написана Эдом Шираном для фильма "Голодные игры: И вспыхнет пламя" (2013), но была отклонена и в результате попала в эту картину.

Это единственный фильм трилогии "Хоббит", в котором Трандуил не ездит на олене.

Это единственный фильм всей франшизы по произведениям Толкина, в котором не появляется Элронд.

Это единственный фильм франшизы, в котором не появляется Саруман.

Это единственный фильм франшизы, в котором не появляются ни Фродо, ни Голлум.

Единственные персонажи, которые появляются во всех шести фильмах франшизы, — это Гэндальф и Галадриэль.

Этот фильм и третья часть трилогии "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014) снимались параллельно. Основные съёмки были завершены 6 июля 2012 года и заняли 266 дней.


Интересные изменения сюжета

Первоначально в сценарии фигурировала лесная эльфийка по имени Итариль, роль которой предлагали Сирше Ронан, но актриса отказалась, так как не могла согласиться на столь долгие съёмки. Роль впоследствии была заменена на роль Тауриэль, которую в результате сыграла Эванджелин Лилли.

В Повсеместно Протянутой Паутине можно встретить утверждение, что любовного романа между гномом Кили и эльфийкой Тауриэль не было ни в оригинальном сценарии, ни в материале, отснятом в 2011–12 годах во время основных съёмок, а вся эта линия была придумана позднее с целью увеличить хронометраж картины и добавлена во время досъёмок уже в 2013 году. На самом деле это не совсем так: любовная линия Кили и Тауриэль имелась с самого начала и была отснята во время основных съёмок; изначально же в этой сюжетной линии присутствовал и Леголас, но его отношения с Тауриэль были сугубо дружескими. Но когда было решено снимать не два, а три фильма, в связи с чем были затеяны досъёмки, студия настояла на том, чтобы добавить любовь Леголаса к Тауриэль и превратить эту сюжетную линию в любовный треугольник. Впоследствии Эванджелин Лилли и Питер Джексон признавались, что эта идея им совершенно не нравилась, так как они хотели всего лишь рассказать простую историю любви.

В оригинальном сценарии Тауриэль в Озёрном городе исцеляла одну из дочерей Барда, но во время пересъёмок было решено заменить этот момент исцелением Кили, раненного орочьей стрелой.

В оригинальном сценарии Бофур не оставался в Озёрном городе, а отправлялся вместе с Торином к Одинокой горе. Однако актёру Джеймсу Несбитту было необходимо вернуться в Англию, так как он был связан контрактом на участие в другом проекте, — так что пришлось переписать сценарий и оставить Бофура в Озёрном городе, чтобы иметь возможность снимать дальнейшие эпизоды без него.

Ричарду Армитиджу страшно не понравилось тяжёлое коричневое верхнее одеяние, в котором его герой Торин отправился их Озёрного города к Эребору, и актёр умолял Питера Джексона придумать способ каким-нибудь образом избавиться от этого бремени. И тогда Джексон написал эпизод, в котором во время первой встречи гномов со Смаугом дракон выпускает пламя вслед убегающим гномам, и на замешкавшемся Торине то самое верхнее одеяние загорается, вынуждая гнома сбросить его.

Эпизод, в котором гномы пытаются убить Смауга, залив его расплавленным золотом, как и многие другие, отсутствует в оригинальной повести Толкина. Не было его и в оригинальном сценарии — эта сцена была добавлена в фильм после того, как было принято решение делать не два, а три фильма. Таким образом, возникла необходимость в каком-либо кульминационном моменте для второй части — для чего и был придуман данный эпизод. Причём поскольку основная часть сцены была нарисована на компьютере, актёры и некоторые участники съёмочной группы в буквальном смысле понятия не имели, что они снимали, пока не увидели готовый фильм.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

Рунный камень Кили сделан из лабрадора — минерала из группы плагиоклазов основного состава (алюмосиликат кальция и натрия), названного так в честь канадского полуострова Лабрадор, где минерал был впервые найден в 1770 году. Инуиты (этническая группа коренных народов Северной Америки, проживающая на около 1/3 северных территорий Канады от полуострова Лабрадор до устья реки Маккензи) называют этот камень "застывшим огнём северного сияния" и считают его волшебным — отсюда шутка Кили о том, что на камень наложены сильные чары.

Трон короля эльфов Трандуила украшает пара рогов большерогого оленя (он же гигантский или ирландский олень) — вымершего млекопитающего рода гигантских оленей, который появился около 400 тысяч лет назад и полностью вымер около 7600 лет назад. Большерогий олень отличался крупным ростом и огромными (до 5,2 м в размахе) рогами, сильно расширенными вверху в форме лопаты с несколькими отростками.

Эпизод, в котором шпионы в Озёрном городе подают друг другу сигналы, пародирует эпизоды из фильма Джона Стёрджеса "Большой побег" (1963), в которых заключённые в концлагере сигналят друг другу о перемещении охранников.

В звуковой дорожке расширенной версии фильма дважды использован архивный звуковой эффект, записанный для вестерна "Далёкие барабаны" (1951) и известный как "крик Вильгельма": когда после прибытия гномов в Озёрный город во время погони на рынке Фили и Кили сбивают верёвкой стражника и когда в Дол-Гулдуре Саурон убивает Траина.

Четверо участников актёрского состава фильма в разное время снимались в различных адаптациях произведений сэра Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый) впоследствии сыграл Шерлока Холмса в фильме "Мистер Холмс" (2015), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс) и Бенедикт Камбербэтч (дракон Смауг / Некромант) играют соответственно доктора Уотсона (Ватсона) и Шерлока Холмса в телесериале "Шерлок" (2010–16), а Стивен Фрай (бургомистр Озёрного города) ранее играл Майкрофта Холмса в фильме "Шерлок Холмс: Игра теней" (2011).

Ли Пейс (Трандуил) и Люк Эванс (Бард Лучник / король Гирион) ранее снимались в главных ролях в фэнтези-фильмах режиссёра Тарсема Сингха: Пейс играл Роя Уокера и Чёрного Бандита в фильме "Осень" ("Запределье") (2006), а Эванс — Зевса в фильме "Бессмертные" ("Война богов") (2011).

Люк Эванс (Бард Лучник / король Гирион) и Орландо Блум (Леголас) ранее снимались вместе в фильме "Три мушкетёра" ("Мушкетёры") (2011) — в ролях Арамиса и герцога Бэкингема соответственно.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения, касающиеся трилогии "Властелин Колец"

В кинофраншизе по книгам Толкина есть свой "вечный жид" — некий житель селения Бри, которого принято называть Мрачный (или Грустный) Альберт (Albert Dreary). Впервые он появился в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" как неуказанное в титрах камео Питера Джексона: человек под проливным дождём с морковкой в руках, встретившийся хоббитам во время их прибытия в Бри. В начале фильма "Хоббит: Пустошь Смауга" в аналогичном эпизоде в том же Бри под таким же дождём мы видим того же человека в исполнении того же Питера Джексона — и даже с такой же морковкой в руках! Тонкость в том, что, согласно хронологии Третьей Эпохи, встреча Гэндальфа и Торина, с которой начинается "Пустошь Смауга", произошла в 2941 году, а прибытие Фродо и хоббитов в Бри случилось 77 лет спустя, 29 сентября 3018 года.

На протяжении всей трилогии "Хоббит" Леголас моргает только один раз — когда замечает, что ранен. За всю трилогию "Властелин Колец" Леголас также моргает лишь один раз — когда сильно изумлён.

Лоуренс Макоаре (Больг) ранее снимался в трилогии "Властелин Колец" — причём исполнил три разных роли представителей тёмных сил: в "Братстве Кольца" он сыграл предводителя урук-хаев Луртца, а в "Возвращении Короля" — Ангмарского Короля-колдуна и предводителя орков Готмога.

В фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" старый Бильбо, встретившись в Ривенделле с Фродо, показывает ему свою книгу "Туда и обратно" и говорит: "Я хотел вернуться. Побродить по тропинкам Лихолесья. Посетить Озёрный город. Снова увидеть Одинокую гору..." В фильме "Хоббит: Пустошь Смауга" мы впервые воочию видим и Лихолесье, и Озёрный город, и Одинокую гору.

Когда Гэндальф, оказавшись в жилище Беорна, рассказывает гномам о хозяине дома, Дори оттаскивает Ори от двери, а затем говорит: "Это всё колдовство! От и до!". Точно такие же слова (It's not natural. None of it.) Сэм говорит Фродо в начале расширенной версии фильма "Властелин Колец: Две твердыни" после спуска с утёса по эльфийской верёвке.

Эпизод, в котором Бильбо в Лихолесье, надев кольцо, начинает понимать речь гигантских пауков, напоминает эпизод из фильма "Властелин Колец: Братство Кольца", когда Фродо в Заветри, надев кольцо, начинает слышать голоса назгулов.

Когда в Лихолесье Леголас рассматривает портреты, взятые у гнома Глойна, то спрашивает: "Кто это? Твой брат?" — на что Глойн отвечает: "Это моя жена". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" сын Глойна Гимли говорит о том, что гномьих женщин часто принимают за мужчин, а Арагорн уточняет: "Из-за бороды".

Далее Леголас презрительно спрашивает: "А это жуткое существо? Гоблин-мутант?" — на что Глойн отвечает: "Это мой маленький сын, Гимли". В трилогии "Властелин Колец" Леголас знакомится с выросшим Гимли.

После эпизода побега в бочках мы видим орков, которые продолжая разыскивать гномов, набредают на лужу крови; один из орков опускает в неё палец, пробует на вкус и с отвращением сплёвывает со словами: "Гномья кровь!". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" есть эпизод, в котором гном Гимли аналогичным образом собирает на палец кровь с листьев, пробует её на вкус, сплёвывает с отвращением и произносит: "Орочья кровь!".

Далее в том же эпизоде Больг говорит: "Чую ещё один запах... Человечья плоть!". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" есть эпизод, в котором один из отряда урук-хаев, несущих Мерри и Пиппина, спрашивает предводителя: "Что такое? Что ты чувствуешь?" — на что тот отвечает: "Человечья плоть!".

В фильме показано зарождение трагической любви гнома Кили и эльфийки Тауриэль, идущей вразрез с понятиями обоих народов Средиземья, — ведь согласно легендариуму Толкина, гномы и эльфы терпеть друг друга на могут. В трилогии "Властелин Колец" аналогичный вызов этой взаимной ненависти бросает дружба гнома Гимли и эльфа Леголаса.

Весь эпизод, в котором Тауриэль исцеляет Кили от раны, нанесённой моргульской стрелой, — включая кадры, в которых Кили видит Тауриэль, окружённую сиянием, — является реминисценцией к эпизоду в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца", в котором Арвен исцеляет Фродо от раны, нанесённой моргульским клинком.

Когда Некромант являет Гэндальфу свою истинную сущность, мы видим призрак Саурона в доспехах — таким, каким он показан в прологе фильма "Властелин Колец: Братство Кольца".

Затем призрак превращается в гигантское огненное око — так выглядит сущность Саурона на протяжении всей трилогии "Властелин Колец".

Во время встречи с драконом Смаугом Бильбо Бэггинс говорит ему: "Я пришёл из-под холма", — на что тот переспрашивает: "Из-под холма?". Здесь русский дубляж, к сожалению, затемнил имеющуюся в оригинале реминисценцию. В оригинале во фразе Бильбо I come from under the hill... ("Я пришёл из-под холма") Смауг принимает последние слова за имя и переспрашивает: Underhill? Именно так — Underhill (в дублированной версии Подхолмс) — Фродо по совету Гэндальфа называет себя в трактире "Гарцующий пони" в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца".

В фильме "Властелин Колец: Возвращение Короля" Арвен в видении видит своего будущего сына Эльдариона, в роли которого снялся 6-летний Сэдвин Брофи — сын актёра Джеда Брофи, который впоследствии сыграл гнома Нори в трилогии "Хоббит".

Эванджелин Лилли (Тауриэль) с 2004 по 2009 год встречалась и даже какое-то время была помолвлена со своим партнёром по популярному сериалу "Затерянные" ("Остаться в живых") (2004–10), актёром Домиником Монагэном, ранее снимавшимся в трилогии "Властелин Колец" в роли хоббита Мерри.

В расширенной версии во флэшбэке в роли одного из гондорских стражников, захоранивающих тело Ангмарского Короля-колдуна, снялся правнук Дж.-Р.-Р. Толкина Ройд Толкин — в фильме "Властелин Колец: Возвращение Короля" он также исполнил камео, сыграв гондорского стражника.


Средиземье где-то рядом

Имя короля эльфов Трандуила на эльфийском языке Синдарин означает "буйная весна".

Имя Тауриэль на Синдарине означает "дочь леса".

Кили рассказывает Тауриэль, что рунный камень ему дала его матушка, чтобы он не забыл о своём обещании вернуться к ней. Руны на камне на гномьем языке Кхуздул означают "вернись ко мне".

Эльфы и гномы называют Озёрный город Эсгаротом. Это название в переводе означает "тростниковая кровать".

Начальника стражи эльфов, у которого Бильбо крадёт ключи от тюремных камер, зовут Элрос. Это имя взято из истории Нуменора из Приложения к книжной трилогии "Властелин Колец" — так зовут сына Эарендила, брата Элронда, избравшего удел смертных и ставшего основателем и первым королём Нуменора.

Разгадка впечатляющего момента, когда на прекрасном лице Трандуила внезапно проявляются ужасные шрамы, таится в "Истории Средиземья" — серии из 12-ти книг, скомпилированной Кристофером Толкином, сыном Дж.-Р.-Р. Толкина, и обобщающей ранние неизданные черновики писателя. X и XII книги содержат описание фэа и хроа — концептуальных понятий мира Толкина, соответствующих нашим понятиям "душа, дух" и "тело, плоть". Согласно мифологии Толкина, у эльфов фэа иногда может оказывать влияние на хроа — особенно в моменты сильного эмоционального напряжения, — проявляясь в том числе в виде физических изменений плоти, которые на самом деле отражают состояние души или рассудка. Таким образом, смысл этого эпизода вовсе не в том, что Трандуил некими эльфийскими чарами прячет шрамы, некогда полученные в бою (как думают многие зрители), — на самом деле это метафизические шрамы на его душе, которые в момент вспышки ярости проявляются в виде шрамов на лице.

В фильме святыне гномов, драгоценному камню Аркенстону, приданы черты Сильмариллов — трёх волшебных самоцветов, некогда созданных великим мастером Феанором, старшим сыном короля эльфов Финвэ (создавшим также Палантиры, "зрячие камни", один из которых фигурирует в трилогии "Властелин Колец"), и наполненных светом священных древ Валар. Это намёк на существование фэнской теории, — впрочем, никем и ничем не подтверждённой, — согласно которой Аркенстон на самом деле является одним из потерянных Сильмариллов. Однако даже если создатели фильма полностью принимали данную теорию, позволить себе что-то большее, чем просто намёк, заключающийся в изменении внешнего вида камня, они не могли, так как не обладали никакими правами на книгу Дж.-Р.-Р. Толкина "Сильмариллион".


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#80 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 27 Апрель 2019 - 03:02:28

Суббота, 27 апреля

21.00
— телеканал СТС

(повтор — воскресенье, 28 апреля, 14.20)

ХОББИТ: НЕЖДАННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ (The Hobbit: An Unexpected Journey)

США — Новая Зеландия. 2012. 169 минут. Цветной.

Языки оригинала: английский, Синдарин, Квенья, Кхуздул.

Эпическое фэнтези по повести-сказке Джона Рональда Руэла Толкина "Хоббит, или Туда и обратно".

Первый фильм второй трилогии кинофраншизы по книгам Толкина: "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001) — "Властелин Колец: Две твердыни" (2002) — "Властелин Колец: Возвращение Короля" (2003) — "Хоббит: Нежданное путешествие" (2012) — "Хоббит: Пустошь Смауга" (2013) — "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Самые великие легенды начинаются с малого.

Одно путешествие начинает всё.

Без замков, без засовов дом,
слиток золота спрятан в нем.

От режиссера трилогии "Властелин Колец".

Уникальная возможность вернуться в чарующий и захватывающий мир Толкина и узнать, с чего началась сага о Властелине Колец.


Разговоры об экранизации "Хоббита" пошли еще до того, как в прокат вышла третья часть "Властелина Колец". Но эпопея с правами на книгу, финансовыми проблемами студий, разборками режиссера с продюсерами и проволочками со сценарием затянулась почти на 10 лет. Стоило ли ждать столько ради приквела — пусть и от великого Питера Джексона?

Как мы уже давно знали, режиссер решил растянуть тонкий томик "Хоббита" на полноценную трилогию, добавив эпизоды, которые у Толкина присутствуют либо в черновиках, либо в приложениях к основным книгам. Не обошлось и без откровенной отсебятины.

Действие картины охватывает примерно половину книги: от самого начала, когда маг Гэндальф вдохновляет хоббита Бильбо отправиться с отрядом гномов в поход за сокровищами, отнятыми у гномьего народа драконом Смаугом, — и вплоть до эпизода, где героев, вырвавшихся из пещер гоблинов, спасают орлы. Хорошие новости заключаются в том, что Джексон ничуть не забыл, как снимать эпики: что касается атмосферы, декораций, костюмов, гримов, эффектов и натурных съемок, возвращение в Средиземье выступает на "отлично". Великолепны и актерские работы.

На все 200% оправдывает надежды Мартин Фриман, сыгравший молодого Бильбо! Этот британский характерный актер, запомнившийся еще по "Реальной любви", а впоследствии завоевавший мои самые глубокие симпатии образом доктора Ватсона в британском телесериале "Шерлок", идеально вписался и в сам образ, и в актерский ансамбль, и в колоссальный бэкграунд в виде "Властелина Колец". При этом режиссер не поленился уделить внимание преемственности образов, выведя в качестве рассказчика старого Бильбо в исполнении полюбившегося Иэна Холма, которому гримеры очень тонко и изящно придали внешнее сходство с Мартином Фриманом. Кроме того, несказанно радует новое появление Гэндальфа в безупречном исполнении сэра Иэна Маккеллена, в полной мере воплотившего на экране космическую мудрость и земную ироничность своего персонажа. И, разумеется, полнейший восторг вызывает новая встреча с самым любимым героем — Голлумом, эпизод встречи с которым стал одним из лучших в фильме (даже несмотря на бросающиеся в глаза расхождения с эпизодом обретения Кольца в прологе "Властелина Колец").

Не подкачали и новые персонажи — лесной маг Радагаст Карий в неожиданно эксцентричном исполнении Сильвестра Маккоя и гигантские лесные тролли, эпизод с которыми объясняет нам те странные позы, в которых окаменевших чудищ лицезрели те, кто имел счастье видеть полную режиссерскую версию "Властелина Колец". А также, конечно, гномы — во главе с королем Торином Дубощитом в мощном исполнении Ричарда Армитиджа, харизматичного британского актера, ранее восхищавшего меня в роли Гая Гисборна в сериале "Робин Гуд". И несмотря на то что, за исключением Торина, на каждого из остальных гномов досталось немного экранного времени, его все-таки достаточно, чтобы оценить продуманность и выверенность каждого из этих образов. Коих числом, напомню, двенадцать — и все они разные, каждый со своей внешностью, характером, особенностями!

Кроме того, нельзя не признать, что Питер Джексон в самом деле виртуозно использует лакуны в тексте Профессора, дабы вернуть на экран знакомых персонажей, в книжке не появлявшихся, — Фродо, Сарумана, Галадриэль. И столь же мастерски режиссер разрабатывает приложения к основным текстам, черновые наброски и даже комментарии и письма Толкина, чтобы органично ввести в действие совершенно новых героев, из которых хочется особенно выделить колоритнейшего кровного врага короля гномов Торина Дубощита — чудовищного орка-переростка Азога, извлеченного из главы приложения к "Властелину Колец", озаглавленной "Народ Дарина".

И конечно, нельзя не отметить великолепную музыку Говарда Шора, добавившего к своим блистательным саундтрекам трилогии "Властелин Колец", принесшей композитору три "Оскара", новые музыкальные темы, возвращающие нас в незабываемую атмосферу Средиземья. А к потрясающим песням, созданным на стихи Толкина для экранизациии "Властелина Колеца", добавилась изумительная песнь гномов "Мглистые горы". Этот мрачный гимн подгорного народа был написан, правда, не Шором, а новозеландскими мастерами электронной музыки из группы "План 9" и новозеландским же композитором и музыкантом Дэвидом Лонгом. А исполнили его пробирающие до костей голоса настоящего хора гномов — исполнителей ролей короля Торина и его отряда.

Однако справедливости ради приходится признать и факт наличия в картине ряда недочетов. Во-первых, местами постановщик ощутимо перегибает палку со своим стремлением сделать из детской сказки масштабный приквел "Властелина Колец". Проблема в том, что изначальная история слишком легкая, герои ее простоваты, а весь антураж заточен под детское восприятие. В результате возникает довольно редкий феномен, когда исходный литературный материал активно сопротивляется режиссерской трактовке и подгонке под новые задачи, из-за чего на экране возникают заметные перекосы: например, гномы вроде бы выведены опытными вояками, но без заботливого присмотра Гэндальфа то и дело влипают в разные неприятности. Кроме того, по причине переформатирования милой волшебной авантюры в серьезный монументальный эпик авторам картины приходится выдавливать сценарный потенциал по максимуму даже из самых мелких и незначительных эпизодов (самый яркий пример — потрясающе эффектная битва каменных великанов, вытащенная практически из одной-единственной фразы!), а также вводить протяженные флэшбэки. Отчего кино, несмотря на уйму экшна, оказалось ощутимо более разговорным и бедным на события, нежели "Властелин Колец".

Тем не менее, беру на себя смелость утверждать, что при всем при этом скрупулезность выстраивания общей сюжетной композиции, филигранный визуальный ряд, потрясающая музыка и безупречные актерские работы уверенно спасают фильм от затянутости и не дают заскучать ни на минуту. При всех своих мелких недочетах "Нежданное путешествие" на голову выше любых других фэнтезийных кинопроектов последних лет и однозначно заслуживает просмотра. Да, с фаршировкой этой индейки слегка переборщили. Но вкус у нее всё равно отменный!

Заявленный бюджет фильма — $180,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $1,017,003,568.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $303,003,568.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $43,846,779.

Производство — "Уингнат Филмз".
Заказчики — "Нью Лайн Синема" и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк." и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс Инк.".

Съемочный период: 21 марта 2011 — 6 июля 2012.
Натурные съемки — Новая Зеландия.
Павильонные съемки — студия "Стоун-стрит" (Веллингтон, Новая Зеландия) и студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия, Великобритания).
Премьера: 28 ноября 2012 (Веллингтон, Новая Зеландия).

Художники-концептуалисты — Джон Хауи и Алан Ли.
Консультант проекта — Гильермо дель Торо.

Режиссер второй группы — Энди Сёркис.
Постановщик трюков — Гленн Босуэлл.
Постановщик трюков (лондонская группа) — Джеймс О'Доннелл.
Постановщик движения — Терри Нотери.
Боевая хореография и фехтование — Стивен Макмайкл.
Ростовые дублеры: Киран Шах (Бильбо), Пол Рэндалл (Гэндальф).
Координатор боевых трюков — Пол Шепкотт (без указания в титрах).
Трюковые дублеры: Майкл Хомик (Гэндальф), Тим Вонг (Радагаст), Марк Аткин (Торин), Гарет Рак (Двалин), Терри Нотери (Язнег).

Старший супервайзер визуальных эффектов — Джо Леттери.
Супервайзер визуальных эффектов — Эрик Сэндон.
Супервайзер мультипликации — Дэвид Клэйтон.
Визуальные эффекты и мультипликация — студия "Вета Диджитал Лтд.": супервайзеры визуальных эффектов — Ар Кристофер Уайт и Мэтт Эйткен, супервайзер мультипликации — Эрик Рейнольдс.
Супервайзер "контроля движения" — Алекс Функе.
Специальные эффекты (лондонская группа) — Джордж Данн.
Доспехи, оружие, креатуры и специальный грим — студия "Вета Уоркшоп Лтд.": супервайзер — Ричард Тэйлор.
Супервайзер пластического грима — Тами Лейн.
Дизайн грима и причесок — Питер Свордс Кинг.
Супервайзер грима и причесок — Рик Файндлейтер.

Костюмы — Энн Маскри, Ричард Тэйлор и Боб Бак.
Дополнительные костюмы — Кейт Хоули.
Художник — Дэн Хенна.
Декораторы — Ра Винсент и Саймон Брайт.
Оператор — Эндрю Лесни.
Оператор воздушных съемок — Дэвид Би Науэлл.
Монтаж — Иавис Ольссен.

Композитор, оркестровщик и дирижер — Говард Шор.

"Песнь Одинокой горы" (Song of the Lonely Mountain): музыка — Нил Финн, Дэвид Дональдсон, Дэвид Лонг, Стив Роше и Джанет Роддик, текст и исполнение — Нил Финн.

"Затупите ножи" (Blunt the Knives): музыка — Стивен Галлахер, текст — Дж.-Р.-Р. Толкин, исполнение — Джед Брофи, Адам Браун, Джон Каллен, Марк Хэдлоу, Питер Хэмблтон, Стивен Хантер, Уильям Кёрчер, Грэм Мактэвиш, Джеймс Несбитт, Дин О'Горман, Кен Стотт и Эйдан Тёрнер.
"Мглистые горы" (Misty Mountains): музыка — Дэвид Дональдсон, Дэвид Лонг, Стив Роше и Джанет Роддик, текст — Дж.-Р.-Р. Толкин, исполнение — Ричард Армитидж, а также Джед Брофи, Адам Браун, Джон Каллен, Марк Хэдлоу, Питер Хэмблтон, Стивен Хантер, Уильям Кёрчер, Грэм Мактэвиш, Джеймс Несбитт, Дин О'Горман, Кен Стотт и Эйдан Тёрнер.
"Долина Имладриса" (The Valley of Imladris): музыка — Говард Шор.
"Песнь пытки" (Torture Song): музыка — Стивен Галлахер, текст — Филиппа Бойенс и Фрэн Уолш, исполнение — Барри Хэмфрис.

Музыкальный супервайзер — Карен Эллиотт.
Исполнение музыки — Лондонский филармонический оркестр.
Исполнение хоровых партий — хор "Лондон Войсиз": хормейстеры — Терри Эдвардс и Бен Парри.
Исполнение хоровых партий — хор "Тиффин Бойз": хормейстер — Саймон Тойни.
Запись музыки — студия "Эбби Роуд" (Лондон).

Сопродюсеры — Филиппа Бойенс и Эйлин Моран.
Исполнительные продюсеры — Алан Хорн, Тоби Эммерих, Кен Каминс и Кэролин Блэквуд.
Продюсеры — Кэролинн Каннингем, Зейн Вайнер, Фрэн Уолш и Питер Джексон.

Сценаристы — Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо.

Режиссер — Питер Джексон.

В главных ролях: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс), Ричард Армитидж (король гномов в изгнании Торин Дубощит), Джеймс Несбитт (гном Бофур), Кен Стотт (гном Балин), Сильвестр Маккой (маг Радагаст Карий), Барри Хэмфрис (Верховный Гоблин), а также Кейт Бланшетт (королева лориенских эльфов Галадриэль), Иэн Холм (старый хоббит Бильбо Бэггинс), Кpистофеp Ли (маг Саруман Белый), Хьюго Уивинг (правитель ривенделлских эльфов Эльронд), Элайджа Вуд (хоббит Фродо Бэггинс) и Энди Сёpкис в роли Голлума.

В ролях: Эйдан Тёрнер (гном Кили), Дин О'Горман (гном Фили), Грэм Мактэвиш (гном Двалин), Адам Браун (гном Ори), Питер Хэмблтон (гном Глоин / тролль Уильям), Джон Коллен (гном Оин), Марк Хэдлоу (гном Дори / тролль Берт), Джед Брофи (гном Нори), Уильям Кёрчер (гном Бифур / тролль Том), Стивен Хантер (гном Бомбур), Ли Пейс (король лесных эльфов Трандуил), Бенедикт Камбербэтч (Некромант), Ману Беннетт (белый орк Азог), Конан Стивенс (орк Больг).

В фильме также снимались: Джеффри Томас (король гномов Трор), Майк Мизрахи (гном Траин, сын Трора), Джон Роулз (орк Язнег), Стивен Уре (орк Фимбул / гоблин Гринна), Тимоти Бартлетт (мастер Уорриворт), Брет Маккензи (эльф Линдир), Киран Шах (гоблин-писарь), Томас Робинс (юный Траин).

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Василий Бочкарев (Гэндальф), Илья Хвостиков (Бильбо), Игорь Балалаев (Торин), Алексей Борзунов (Балин), Андрей Данилюк (Двалин), Сергей Смирнов (Бифур / тролль Том), Владислав Копп (Бофур/Голлум), Сергей Вещёв (Бомбур), Иван Жарков (Фили), Александр Дзюба (Кили), Игорь Старосельцев (Оин), Александр Груздев (Глоин), Григорий Шевчук (Нори), Михаил Георгиу (Дори / Верховный Гоблин), Диомид Виноградов (Ори), Александр Воеводин (старый Бильбо), Прохор Чеховской (Фродо), Валерий Сторожик (Эльронд), Ольга Зубкова (Галадриэль), Владимир Левашев (Саруман), Сергей Чихачев (Радагаст), Александр Бобровский (тролль Уильям), Михаил Бескаравайный (тролль Берт) и другие.


Камео

Постановщик трюков фильма Гленн Босуэлл — в роли гнома-шахтёра, который находит Аркенстон.

Режиссёр, сценарист и продюсер фильма Питер Джексон — в роли одного из гномов, пробегающих мимо Торина в прологе (без указания в титрах).

Монтажёр фильма Иавис Ольссен — в роли одного из гномов, пробегающих мимо Торина в прологе (без указания в титрах).

Дочери исполнителя роли гнома Бофура Джеймса Несбитта Пегги Несбитт и Мэри Несбитт — в ролях детей города Дейла в прологе (без указания в титрах).

Постановщик движения фильма Терри Нотери — в роли гоблина (без указания в титрах).

Дублёр Брета Маккензи и актёр "захвата движения" Шейн Баултон — в роли одного из эльфов в эпизоде ужина в Ривенделле и одного из гоблинов в Гоблинграде (без указания в титрах).


Посвящение

Фильм посвящен памяти Майка Тёрнера — супервайзера официального сайта фильма.


Награды

Пpемия "Сатуpн" (США) за pаботу художников (Ра Винсент, Саймон Брайт и Дэн Хенна).

Кинопpемия MTV (США) в номинации "лучший геpой" (Маpтин Фpиман).

2 премии "Эмпайр" (Великобритания): фильм в жанре фантастики или фэнтези и актер (Маpтин Фpиман).

Премия Общества визуальных эффектов (США) за выдающиеся виртуальные съемки в игровом полнометражном фильме (Ар Кристофер Уайт, Мэтт Эйткен, Кристиан Риверс и Виктор Хуанг).


Избранные номинации

3 номинации на премию "Оскар" (США): художники (Ра Винсент, Саймон Брайт и Дэн Хенна — уступили Рику Картеру и Джиму Эриксону за фильм "Линкольн"), грим и прически (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Тами Лейн — уступили Лисе Уэсткотт и Джули Дартнелл за фильм "Отверженные") и визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Ар Кристофер Уайт — уступили Биллу Вестенгоферу, Гийому Рочерону, Эрику Де Боэру и Дональду Эллиотту за фильм "Жизнь Пи").

8 номинаций на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре фэнтези (уступил фильму Энга Ли "Жизнь Пи"), режиссер (Питер Джексон — уступил Джоссу Уэдону за фильм "Мстители"), актер (Мартин Фриман — уступил Мэтью Макконохи за фильм "Киллер Джо"), актер второго плана (Иэн Маккеллен — уступил Кларку Греггу за фильм "Мстители"), музыка (Говард Шор — уступил Дэнни Эльфману за мультфильм "Фракенвини"), костюмы (Энн Маскри, Ричард Тэйлор и Боб Бак — уступили Пако Дельгадо "Отверженные"), грим (Питер Свордс Кинг, Рик Файндлейтер и Тами Лейн — уступили Хайке Меркеру, Дэниелу Паркеру и Джереми Вудхеду за фильм "Облачный атлас") и специальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Ар Кристофер Уайт — уступили Янеку Сиррсу, Джеффу Уайту, Гаю Уильямсу и Дэниелу Садику за фильм "Мстители").

3 номинации на премию BAFTA (Великобритания): грим/прически (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Ричард Тэйлор — уступили Лисе Уэсткотт и Джули Дартнелл за фильм "Отверженные"), специальные визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Ар Кристофер Уайт — уступили Биллу Вестенгоферу, Гийому Рочерону, Эрику Де Боэру и Дональду Эллиотту за фильм "Жизнь Пи") и звук (Крис Уорд, Тони Джонсон, Майкл Семаник, Брент Бёрдж, Кристофер Бойс и Майкл Хеджес — уступили Джону Уорхёрсту, Джонатану Аллену, Ли Уолполу, Марку Патерсону, Саймону Хэйсу и Энди Нельсону за фильм "Отверженные").

Номинация на кинопремию MTV (США) за актерскую игру в стиле "страшно, аж жуть!" (Мартин Фриман — уступил Сураджу Шарме за фильм "Жизнь Пи").

Номинация на премию Гильдии кинохудожников (США) за совершенство в художественном оформлении по разделу фантастики или фэнтези (Дэн Хенна — уступил Дэвиду Гропману и Истону Майклу Смиту за фильм "Жизнь Пи").

Номинация на премию "Рембрандт" (Нидерланды) за иностранный фильм (уступил фильму Оливье Накаша и Эрика Толедано "Неприкасаемые" ("1+1")).


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#81 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 27 Апрель 2019 - 20:44:45

Воскресенье, 28 апреля

17.50
— телеканал СТС

(повтор — понедельник, 29 апреля, 13.25)

ХОББИТ: ПУСТОШЬ СМАУГА (The Hobbit: The Desolation of Smaug)

США — Новая Зеландия. 2013. 161 минута (расширенная версия — 186 минут). Цветной.

Языки оригинала: английский, Синдарин, Квенья, Кхуздул.

Эпическое фэнтези по повести-сказке Джона Рональда Руэла Толкина "Хоббит, или Туда и обратно".

Второй фильм второй трилогии кинофраншизы по книгам Толкина: "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001) — "Властелин Колец: Две твердыни" (2002) — "Властелин Колец: Возвращение Короля" (2003) — "Хоббит: Нежданное путешествие" (2012) — "Хоббит: Пустошь Смауга" (2013) — "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

За тьмой... за пустошью... таится величайшая из всех опасностей.

Многие считают, что Питер Джексон зря не укротил полёт своей фантазии (а студия "Уорнер Бразерс" — приступ своей алчности) и не ограничился двумя сериями "Хоббита". И таки да — если "Властелина Колец" для эпической экранизации всё-таки приходилось сокращать, то предысторию приходится растягивать, как сценический половик. Если первая часть затеянной трилогии содержала половину оригинальной книги, то вторая — отсилы четверть. И море живописной отсебятины!

Основное действие начинается с ночлега у недоверчивого оборотня Беорна и заканчивается вылетом дракона к Озёрному городу с целью коврового напалмометания. Ключевые моменты, изложенные в книге, никуда не делись: битва с пауками в Лихолесье, плен у эльфов Трандуила, побег в бочках по реке, прибытие в человеческий город, проникновение в Одинокую гору, первые встреча и конфронтация со Смаугом. Но их очевидно мало, чтобы безболезненно растянуть на 160 минут, которые идет кино. Так что приготовьтесь к массивным допискам Толкина!

В знакомые события активно вмешиваются преследующие гномов орки, устраивая парочку незапланированных сражений. Простодушно сваливший у автора "по делам" Гэндальф здесь покидает гномов и Бильбо, дабы вместе с Радагастом со зловещими подробностями искать улики возвращения Саурона. На примере надменного короля лесных эльфов Трандуила мы воочию узнаём, что эти прекрасные создания на самом деле не всегда такие уж душки. При этом прекрасная эльфийка Тауриэль неравнодушно поглядывает на смазливого гнома Кили, а влюблённый в красавицу эльфийский принц Леголас сдержанно ревнует. Правитель Озёрного города расписан в детальную карикатуру на мерзкого политика, сосущего кровь из народа, а Бард Лучник представлен в качестве несистемной оппозиции. Словом, авторы фильма генерируют контент, как могут...

И как хотите, но нельзя сказать, чтобы целый ворох дополнительных сюжетных линий был вписан в "Хоббита" топорно — сказка Толкина тоже отнюдь не образец драматургии, Профессор в ней только подбирался к будущему литературному шедевру, так что добавочные куски вшиты в ткань повествования более чем элегантно и без заметных швов. Проблема по-прежнему в том, что изначально легковесный материал детской сказки продолжает сопротивляться подгонке под грозную эпическую поступь "Властелина Колец". В результате Джексон оказывается в роли фольклорного мастера, по желанию жадного купца стачавшего семь шапок из одной шкурки. Нет, ничего не скажешь, технически всё сделано идеально! Но вот масштаб получившегося опять несоразмерен задаче. Не то чтобы мелок, но... мелковат. Но тут уж каждый сам волен выбирать — стоила эта овчинка такой выделки или нет.

Стоит отметить, что скучать зрителю не дают. Да, диалоги, возможно, местами длинноваты, но сыграны вдохновенно и искренне. Радуют "приветы" "Властелину Колец" в виде портрета гнома Гимли, сына Глоина, и явление эльфа Леголаса собственной персоной. Кстати, вопреки утверждениям критиков, Орландо Блум вовсе не "постарел, растолстел и заматерел"! Конечно, он уже не тот "мальчик бледный со взором горящим", каким был, на минуточку, 12 лет назад. Но несмотря на это, перед нами всё тот же Леголас, изящный и опасный, несущий добро друзьям и смерть врагам. А поскольку благодаря введённым в сюжет оркам создатели картины смогли насытить действие мощными экшн-эпизодами (для этого пришлось существенно переписать историю побега из Лихолесья и прибытия в Озёрный город), то и нашему знакомому есть где развернуться и вновь продемонстрировать чудеса эльфийского паркура — от эпизодов, в которых гномы и эльфы, забыв "национальные" разногласия, сражаются с общим врагом, просто дух захватывает! При этом, скрупулёзно выстраивая эффектные схватки, создатели картины не забывают и о снижающем пафос юморе — боевое соло толстяка Бомбура в бочке поистине незабываемо!

Да, при всём при этом местами всё-таки возникает ощущение затянувшейся интермедии между ударным началом и батальным суперфиналом. Но что делать: при всех своих недочетах "Пустошь Смауга" — предсказуемо опять лучший фэнтези-блокбастер года. И отдельная песня — долгожданный дракон Смауг, при создании которого использовались голос, пластика и мимика актёра Бенедикта Камбербэтча. В результате скрупулёзно проведённой работы, вновь, как при создании Голлума, совместившей актёрскую игру и компьютерные технологии, получился без сомнения лучший из злобных ящеров, когда-либо изрыгавших пламя с киноэкрана. Это, блин, Дарт Вейдер какой-то среди драконов, без шуток. Ценителям экранного фэнтези — смотреть обязательно!

Заявленный бюджет фильма — $225,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $960,366,855.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $258,366,855.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $44,946,959.

Производство — "Уингнат Филмз".
Заказчики — "Нью Лайн Синема" и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк." и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс Инк.".

Съемочный период: 17 октября 2011 — 6 июля 2012.
Натурные съемки — Новая Зеландия.
Павильонные съемки — студия "Стоун-стрит" (Веллингтон, Новая Зеландия).
Премьера: 2 декабря 2013 (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).

Художники-концептуалисты — Джон Хауи и Алан Ли.
Консультант проекта — Гильермо дель Торо.

Режиссер второй группы — Энди Сёркис.
Режиссер отдельной второй группы — Кристиан Риверс.
Постановщик трюков — Гленн Босуэлл.
Постановщик движения — Терри Нотэри.
Фехтование — Стивен Макмайкл.
Масштабный дублёр Бильбо — Киран Шах.
Масштабный дублёр Гэндальфа — Пол Рэндалл.

Старший супервайзер визуальных эффектов — Джо Леттери.
Супервайзер визуальных эффектов — Эрик Сэндон.
Супервайзеры мультипликации — Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс.
Визуальные эффекты и мультипликация — студия "Вета Диджитал Лтд.": супервайзеры визуальных эффектов — Ар Кристофер Уайт и Мэтт Эйткен.
Супервайзер "контроля движения" — Алекс Функе.
Супервайзер "захвата движения" — Бен Мюррей.

Супервайзер специальных эффектов — Стив Ингрэм.
Доспехи, оружие, креатуры и специальный грим — студия "Вета Уоркшоп Лтд.": супервайзер — Ричард Тэйлор, супервайзер мастерской — Роб Гиллис, супервайзер специального грима и пластического грима — Джейсон Дочерти, супервайзер аниматроники — Пьетро Марсон.
Кузнец мечей — Питер Лайон;
Супервайзер пластического грима — Тами Лейн.
Дизайн грима и причесок — Питер Свордс Кинг.
Супервайзер грима и причесок — Рик Файндлейтер.
Грим и прически Эванджелин Лилли — Хил Кук.

Костюмы — Боб Бак, Энн Маскри и Ричард Тэйлор.
Оператор — Эндрю Лесни.
Оператор воздушных съемок — Дэвид Би Науэлл.
Декораторы — Ра Винсент и Саймон Брайт.
Художник — Дэн Хенна.
Монтаж — Иавис Ольссен.

Композитор — Говард Шор.

"Я вижу пожар" (I See Fire): музыка, текст и исполнение — Эд Ширан.
"Трубные фанфары" (Trumpet Fanfare): музыка — Дэвид Дональдсон, Дэвид Лонг, Стив Роше и Джанет Роддик.

Дирижёр — Конрад Поуп.
Оркестровщики — Конрад Поуп и Джеймс Сайзмор.
Музыкальный супервайзер — Карен Эллиотт.
Исполнение музыки — Новозеландский филармонический оркестр.
Запись хоровых партий — студия "Эбби Роуд" (Лондон).
Исполнение хоровых партий — хор "Лондон Войсиз": хормейстеры — Терри Эдвардс и Бен Парри.
Исполнение хоровых партий — хор "Тиффин Бойз": хормейстер — Саймон Тойни.

Сопродюсеры — Филиппа Бойенс и Эйлин Моран.
Исполнительные продюсеры — Алан Хорн, Тоби Эммерих, Кен Каминс и Кэролин Блэквуд.
Продюсеры — Кэролинн Каннингем, Зейн Вайнер, Фрэн Уолш и Питер Джексон.

Сценаристы — Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо.

Режиссер — Питер Джексон.

В главных ролях: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс), Ричард Армитедж (король гномов в изгнании Торин Дубощит), Бенедикт Камбербэтч (дракон Смауг / Некромант), Эванджелин Лилли (эльфийка Тауриэль), Ли Пейс (король лесных эльфов Трандуил), Люк Эванс (Бард Лучник / король Гирион), Стивен Фрай (бургомистр Озёрного города), Кен Стотт (гном Балин), Джеймс Несбитт (гном Бофур) и Орландо Блум в роли эльфа Леголаса.

В ролях: Микаэль Персбрандт (оборотень Беорн), Сильвестр Маккой (маг Радагаст Карий), Эйдан Тёрнер (гном Кили), Дин О'Горман (гном Фили), Грэм Мактэвиш (гном Двалин), Адам Браун (гном Ори), Питер Хэмблтон (гном Глойн), Джон Коллен (гном Ойн), Марк Хэдлоу (гном Дори), Джед Брофи (гном Нори), Уильям Кёрчер (гном Бифур), Стивен Хантер (гном Бомбур), Райан Гейдж (Альфрид, слуга бургомистра), Джон Белл (Баин, сын Барда), Ману Беннетт (белый орк Азог), Лоуренс Макоаре (орк Больг) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Василий Бочкарев (Гэндальф), Илья Хвостиков (Бильбо), Игорь Балалаев (Торин), Александр Головчанский (дракон Смауг / Некромант), Олег Вирозуб (Леголас), Марьяна Спивак (Тауриэль), Антон Савенков (Трандуил), Дмитрий Поляновский (Бард), Алексей Колган (бургомистр), Борис Быстров (Балин), Андрей Ташков (Беорн), Сергей Чихачёв (Радагаст), Александр Дзюба (Кили), Иван Жарков (Фили), Борис Токарев (II) (Двалин), Диомид Виноградов (Ори), Александр Груздев (Глойн), Игорь Старосельцев (Ойн), Михаил Бескаравайный (Дори), Григорий Шевчук (Нори), Владислав Копп (Бифур), Михаил Белякович (Бомбур), Даниил Эльдаров (Альфрид), Кирилл Продолятченко (Баин), Татьяна Ермилова (Сигрид), Екатерина Кузнецова (Тильда), Александр Коврижных (Галион), Ярослав Строганов (Эльрос), Василий Стоноженко (паук), Галина Казакова (Хильда Бланка), Олег Форостенко (Перси) и другие.


Камео

Дочь Питера Джексона Кейти Джексон — в роли Бетси Баттербур, официантки в "Гарцующем пони".

Монтажёр фильма Иавис Ольссен — в роли торговца рыбой.

Известный политический сатирик, сценарист, продюсер, актёр-комик и телеведущий, давний поклонник и знаток творчества Толкина Стивен Кольбер — в роли шпиона с повязкой на глазу в Озёрном городе.

Жена Стивена Кольберта Эвелин Макджи-Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Сын Стивена Кольберта Питер Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Сын Стивена Кольберта Джон Кольберт — в роли шпиона в Озёрном городе.

Режиссёр, сценарист и продюсер фильма Питер Джексон — в роли Мрачного Альберта (без указания в титрах).

Художник-концептуалист фильма Алан Ли — в роли музыканта в Озёрном городе (без указания в титрах).

Правнук Дж.-Р.-Р. Толкина Ройд Толкин — в роли одного из гондорских стражников, захоранивающих тело Ангмарского Короля-колдуна (без указания в титрах, только в расширенной версии).


Посвящения

Фильм посвящён памяти сопродюсера фильма Эйлин Моран (1952–2012), а также менеджера производства реквизита Джаффрай Синклер и Джона "Джей-Ти" Тамануи.


Награды

Пpемия "Сатуpн" (США) за pаботу художника (Дэн Хенна).

Кинопpемия MTV (США) за лучшую схватку (Оpландо Блум и Эванджелин Лилли пpотив оpков).

2 премии "Эмпайр" (Великобритания): фильм в жанре фантастики или фэнтези и актёр-новичок (Эйдан Тёрнер).

Премия Общества визуальных эффектов (США) за выдающийся компьютерный персонаж в полнометражном игровом кинофильме (Дэвид Клэйтон, Эрик Рейнольдс, Мариам Кэтрин и Гийом Франсуа — за дракона Смауга).

2 премии "СинЭйфория": художники (Дэн Хенна и Ра Винсент) и костюмы (Боб Бак, Энн Маскри, Ричард Тэйлор и Лесли Бёркс-Хардинг).

Серебряная премия Флоридского Круга кинокритиков (США) за визуальные эффекты.


Избранные номинации

3 номинации на премию "Оскар" (США): визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку и Нилу Корбулду за фильм "Гравитация"), звук (Кристофер Бойс, Майкл Хеджес, Майкл Семаник и Тони Джонсон — уступили Скипу Ливси, Ниву Адири, Кристоферу Бенстеду и Крису Мунро за фильм "Гравитация") и звуковые эффекты (Брент Бёрдж и Крис Уорд — уступили Гленну Фримантлу за фильм "Гравитация").

Номинация на премию "Сателлит" (США) за песню (Эд Ширан за песню "Я вижу пожар" — уступил Лане дель Рэй и Рику Науэлсу за песню "Юные и прекрасные" (Young and Beautiful)).

7 номинаций на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре сказки, фэнтези или ненаучной фантастики (уступил фильму Спайка Джонса "Её" ("Она")), режиссёр (Питер Джексон — уступил Альфонсо Куарону за фильм "Гравитация"), сценарий (Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо — уступили Спайку Джонсу за фильм "Её"), актриса второго плана (Эванджелин Лилли — уступила Скарлетт Йоханссон за фильм "Её"), музыка (Говард Шор — уступил Хаиму Фрэнку Ильфману за фильм "Большие плохие волки" ("Очень плохие парни")), грим (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Ричард Тэйлор — уступили Дональду Мауэту за фильм "Пленницы") и специальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку и Нилу Корбулду за фильм "Гравитация").

2 номинации на премию BAFTA (Великобритания): грим/причёски (Питер Кинг, Рик Файндлейтер и Ричард Тэйлор — уступили Эвелин Норас и Лори Маккой-Белл за фильм "Афера по-американски") и специальные визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Эрик Рейнольдс — уступили Тиму Уэбберу, Крису Лоуренсу, Дэвиду Ширку, Нилу Корбулду и Никки Пенни за фильм "Гравитация").

3 номинации на кинопремию MTV (США): фильм года (уступил фильму Фрэнсиса Лоуренса "Голодные игры: И вспыхнет пламя"), герой (Мартин Фриман в роли Бильбо Бэггинса — уступил Генри Кэвиллу в роли Кларка Кента) и экранное превращение (Орландо Блум — уступил Джареду Лето за фильм "Далласский клуб покупателей").

Номинация на премию Гильдии художников по костюмам (США) за совершенство в дизайне костюмов фильма в жанре сказки, фэнтези или ненаучной фантастики (Боб Бак, Энн Маскри и Ричард Тэйлор — уступили Триш Саммервиль за фильм "Голодные игры: И вспыхнет пламя").


Интересные факты

Первоначально планировалось, что экранизация повести Дж.-Р.-Р. Толкина "Хоббит" будет состоять только из двух фильмов — "Хоббит: Нежданное путешествие" и "Хоббит: Туда и обратно". Однако уже в процессе работы над второй частью было принято решение разделить её на два фильма.

Это решение вызвало много технических проблем, связанных со сроками. Так, монтажёрам звуковых эффектов пришлось перейти на круглосуточный режим работы, чтобы успеть сдать свою часть работы в срок.

Когда проект экранизации "Хоббита" возглавлял Гильермо дель Торо, он собирался взять в проект одного из своих любимых актёров — Рона Перлмана, который должен был сыграть оборотня Беорна и дракона Смауга.

На роль Трандуила Гильермо дель Торо утвердил ещё одного из своих любимых артистов — Дага Джонса, актёра-мима, чья фантастическая гибкость и уникальная пластика должны были вполне соответствовать образу короля эльфов. Для Дага Джонса это был шанс впервые появиться в большой роли в крупном кинопроекте, не будучи преображённым до неузнаваемости (актёр прославился ролями фантастических и мистических персонажей с использованием сложнейшего грима — Эйб Сапиен в "Хеллбое" (2004), Фавн и Бледный человек в "Лабиринте Фавна" (2006), Серебряный Сёрфер в фильме "Фантастическая Четвёрка: Вторжение Серебряного Сёрфера" (2007), Шнобель в фильме "Генсбур: Героическая жизнь" ("Генсбур: Любовь хулигана") (2010) и т. п.). Однако когда режиссёром стал Питер Джексон, он решил взять на роль Трандуила Ли Пейса, чьим большим поклонником он стал, увидев актёра в фэнтези-фильме "Осень" ("Запределье") (2006).

Эпизод, в котором на лице короля Трандуила внезапно проявляются ужасные шрамы, отсутствует у Толкина — он придуман создателями фильма.

Орландо Блум на 2 года старше Ли Пейса, сыгравшего его отца, короля Трандуила.

Несмотря на то, что за прошедшие со времён "Властелина Колец" 10 лет Орландо Блум отнюдь не помолодел, актёр сохранил прекрасную физическую форму и все свои трюки исполнил в фильме сам.

После схватки с Больгом у Леголаса течёт кровь из носа, — это единственный раз за всю франшизу, когда мы видим кровь Леголаса: за всю трилогию "Властелин Колец" он ни разу не был ранен.

Героиня Эванджелин Лилли, лесная эльфийка Тауриэль, — один из немногих персонажей, полностью придуманных специально для фильма.

Эванджелин Лилли является страстной поклонницей книг Толкина о Средиземье с 13-ти лет.

Готовясь к роли Тауриэль, Эванджелин Лилли обучалась фехтованию и стрельбе из лука, а также специально изучала эльфийский язык.

На роль Тауриэль также пробовалась Ева Грин, но роль получила Эванджелин Лилли. Пробы Евы Грин проходили в 2010 году, сразу после проб Бенедикта Камбербэтча, получившего роль дракона Смауга.

Во вселенной Толкина у хоббитов и эльфов в принципе не бывает растительности на лице. Однако у Мартина Фримана и актёров, игравших эльфов, таковая вполне себе имелась. Более того, даже если с утра они были гладко выбриты, к концу съёмочного у дня у них появлялась лёгкая сизая щетина, которая становилась заметной в кадре. Чтобы не мучить актёров неоднократным бритьём в течение съёмочного дня, им накладывали дополнительный оранжевый грим, который скрывал сизую щетину.

Для эпизодов в Лихолесье требовалось создать впечатление мрачного и зловещего леса, как бы поражённого болезнью. Чтобы сделать такой эффект, понадобилась обработка отснятого материала, при которой все цвета были приглушены до состояния болезненной блёклости. Поэтому те объекты, которые в кадре всё-таки должны были сохранить свой цвет, чтобы быть заметными, — например, некоторые грибы и лишайники, — на съёмках пришлось выкрасить в неестественно яркие, "кислотные" цвета. В результате декорация выглядела настолько причудливо, что Питер Джексон сказал, что её как будто раскрасили в 1967 году. Кстати, то же самое касалось лиц актёров: чтобы они сохранили свой цвет в окончательных кадрах, на съёмках на них пришлось нанести неестественный ярко-красный грим.

Как и в первом фильме трилогии, гном Бомбур за весь фильм не произносит ни слова.

Для съёмок эпизода побега гномов в бочках по реке в специально оборудованном в одном из павильонов резервуаре была выстроена декорация речных порогов.

Во время съёмок в этом резервуаре некоторые из актёров, игравших гномов, были вынуждены справлять малую нужду прямо в воду, так как им пришлось оставаться в резервуаре долгое время без перерывов. Когда об этом случайно узнал Мартин Фриман, он был просто в ярости: ведь во время съёмок он почти постоянно находился непосредственно в воде — и немало её наглотался!

В роли гнома Фили начал сниматься актёр Роберт Казинский, было отснято несколько эпизодов. Однако спустя примерно месяц после начала съёмок он покинул проект и вернулся в Англию по неназванным причинам личного характера и был заменён Дином О'Горманом. Тем не менее, в фильмах трилогии "Хоббит" остались несколько кадров с Фили в исполнении Казинского. Наиболее заметный из них — в этой части: это кадр, в котором гномы после побега в бочках подплывают к первому водопаду и Торин кричит "Держитесь!".

Для съёмок эпизода, в котором Бильбо и гномы проникают в Озёрный город, спрятавшись в бочках с рыбой, были изготовлены бутафорские рыбы из резины. Однако оказалось, что даже самые искусно сделанные резиновые рыбы в кадре выглядят ненатурально. В результате Мартина Фримана и актёров, игравших гномов, засыпали самой настоящей рыбой, среди которой было лишь небольшое количество бутафорских рыб.

Так как гномы и хоббиты значительно меньше людей, рыбы для этого эпизода специально были подобраны очень крупные.

Режиссируя кадры, в которых гномов засыпают рыбой, Питер Джексон требовал, чтобы рыбы было как можно больше. Так, на Адама Брауна (гном Ори) в результате высыпали целых 400 фунтов (более 180 кг) сырой рыбы!

Для Адама Брауна съёмки в этом эпизоде оказались настоящим испытанием. Дело в том, что актёр терпеть не может сырую рыбу, и на съёмках ему пришлось напрячь все свои духовные силы, чтобы преодолеть свою фобию. Причём терпеть ему пришлось довольно долго — не только непосредственно во время съёмок, когда его засыпали рыбой, но и после съёмок в ожидании освобождения из-под рыбы: так как рыбы были настоящими, они были очень скользкими, и вытаскивать их из бочки приходилось по одной.

Сыграть камео в фильме был приглашён известный политический сатирик, сценарист, продюсер, актёр-комик и телеведущий, давний поклонник и знаток творчества Толкина Стивен Кольбер, который привёл с собой на съёмки жену и двух сыновей — все они исполнили роли шпионов в Озёрном городе. По окончании съёмок их сцен Питер Джексон лично подарил Стивену Кольберу точную копию Жала, меча Бильбо Бэггинса.

Кстати, в этом эпизоде Питер Джексон исполнил своё второе (после Мрачного Альберта) камео в фильме: он сыграл одного из шпионов, который прятался в большой корзине и подавал сигналы птичьим криком. Однако сценарист и продюсер Филиппа Бойенс сочла эту роль совершенно ужасной и наложила на неё однозначное вето, так что второе режиссёрское камео из фильма было безжалостно вырезано.

В ролях дочерей Барда Сигрид и Тильды снялись соответственно Пегги Несбитт и Мэри Несбитт — дочери актёра Джеймса Несбитта, игравшего гнома Бофура.

При этом Джеймс Несбитт ни разу не встретился с дочерьми в одном кадре: в эпизодах дома у Барда на самом деле снимался не актёр, а его ростовой дублёр.

Наличие туалета в доме Барда стало первым и единственным прямым свидетельством того, что героям этой фэнтезийной франшизы всё-таки не чужды естественные физиологические отправления.

Массовка, изображающая жителей Озёрного города, провожающих Бильбо и гномов к Эребору, была специально собрана из мужчин очень высокого роста, чтобы без применения компьютерных эффектов сохранить в кадре разницу в размерах между людьми и гномами с хоббитом. В этой массовке снялись несколько самых высоких членов съёмочной группы, причём некоторым из них пришлось играть женские роли, так как найти столь же высоких женщин не удалось.

Когда Леголас в Озёрном городе сражается с Больгом и другими орками, он использует тот самый меч Оркрист, который он забрал у Торина, когда эльфы захватили гномов в Лихолесье.

Во время съёмок эпизода, в котором Тауриэль исцеляет рану на ноге Кили, было необходимо соблюсти физические пропорции последнего, так как гном Кили значительно меньше эльфийки Тауриэль. Для этого эпизод снимали дважды — один раз с Эйданом Тёрнером и второй раз с ростовым дублёром, — после чего на монтаже совместили верхнюю часть тела актёра с ногами ростового дублёра.

Первоначально Азога и Больга играли загримированные актёры, однако в процессе работы было принято решение, что актёры будут играть их в технике "захват движения", а внешность персонажей будет создана на компьютере. В результате пришлось переснимать целые эпизоды.

Питер Джексон признал, что, создавая трилогию "Властелин Колец", он неточно воспроизвёл в ней Око Саурона, так как неверно понимал текст Толкина, описывающий оное. В этом фильме Джексон исправил ошибку, изобразив ипостась Саурона как тёмный призрак, превращающийся в зрачок Ока, что гораздо точнее соответствует описаниям Толкина.

На роль Некроманта первоначально был утверждён Натаниэл Лис, который играл урук-хая Углука в фильме "Властелин Колец: Две твердыни".

Слова Некроманта на Тёмном Наречии произносятся задом наперёд. Это была идея игравшего Некроманта актёра Бенедикта Камбербэтча, который хотел, чтобы речь его персонажа звучала более дьявольски и производила более жуткое впечатление.

По воспоминаниям Бенедикта Камбербэтча, когда он был маленьким, его отец, актёр Тимоти Карлтон, часто читал ему на ночь "Хоббита" Толкина.

Чтобы создать голос дракона Смауга, Бенедикт Камбербэтч специально посещал рептилариум Лондонского зоопарка, чтобы изучать игуан и комодских варанов. Вслушиваясь в звучание их криков, актёр стремился создать "нечто среднее между животным и человеком, привнести в голос сильную и скрипучую гортанную сухость".

Бенедикт Камбербэтч не только озвучивал роль дракона Смауга, но и играл его в технике "захват движения". Однако поскольку тело дракона не является антропоморфным, сыграть его полностью в технике "захват движения" было попросту невозможно. Поэтому засняты для "захвата движения" были только лицо, верхняя часть туловища и руки актёра, а всё остальное тело дракона было полностью смоделировано на компьютере.

На создание компьютерной чешуи дракона Смауга ушла целая неделя. Для этого использовалась масштабная система серверов, состоящая из мультипроцессорных компьютеров. Если бы использовался только один компьютерный процессор, то целая неделя уходила бы только на создание одной чешуйки.

На одном из ночных показов фильма в Сан-Паулу (Бразилия) в кинотеатре от первого же рёва Смауга сломался один из динамиков.

Между периодом основных съёмок и досъёмками прошло около года, и за это время Джон Белл, игравший Байна, сына Барда, вырос на 6 дюймов (15,24 см). Чтобы на досъёмках сохранить разницу в росте с Люком Эвансом, Джону пришлось, стоя с ним рядом, сильно сутулиться.

Некоторые кадры фильма были сняты при помощи дронов — летающих радиоуправляемых камер.

Песня "Я вижу пожар" (I See Fire) была написана Эдом Шираном для фильма "Голодные игры: И вспыхнет пламя" (2013), но была отклонена и в результате попала в эту картину.

Это единственный фильм трилогии "Хоббит", в котором Трандуил не ездит на олене.

Это единственный фильм всей франшизы по произведениям Толкина, в котором не появляется Элронд.

Это единственный фильм франшизы, в котором не появляется Саруман.

Это единственный фильм франшизы, в котором не появляются ни Фродо, ни Голлум.

Единственные персонажи, которые появляются во всех шести фильмах франшизы, — это Гэндальф и Галадриэль.

Этот фильм и третья часть трилогии "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014) снимались параллельно. Основные съёмки были завершены 6 июля 2012 года и заняли 266 дней.


Интересные изменения сюжета

Первоначально в сценарии фигурировала лесная эльфийка по имени Итариль, роль которой предлагали Сирше Ронан, но актриса отказалась, так как не могла согласиться на столь долгие съёмки. Роль впоследствии была заменена на роль Тауриэль, которую в результате сыграла Эванджелин Лилли.

В Повсеместно Протянутой Паутине можно встретить утверждение, что любовного романа между гномом Кили и эльфийкой Тауриэль не было ни в оригинальном сценарии, ни в материале, отснятом в 2011–12 годах во время основных съёмок, а вся эта линия была придумана позднее с целью увеличить хронометраж картины и добавлена во время досъёмок уже в 2013 году. На самом деле это не совсем так: любовная линия Кили и Тауриэль имелась с самого начала и была отснята во время основных съёмок; изначально же в этой сюжетной линии присутствовал и Леголас, но его отношения с Тауриэль были сугубо дружескими. Но когда было решено снимать не два, а три фильма, в связи с чем были затеяны досъёмки, студия настояла на том, чтобы добавить любовь Леголаса к Тауриэль и превратить эту сюжетную линию в любовный треугольник. Впоследствии Эванджелин Лилли и Питер Джексон признавались, что эта идея им совершенно не нравилась, так как они хотели всего лишь рассказать простую историю любви.

В оригинальном сценарии Тауриэль в Озёрном городе исцеляла одну из дочерей Барда, но во время пересъёмок было решено заменить этот момент исцелением Кили, раненного орочьей стрелой.

В оригинальном сценарии Бофур не оставался в Озёрном городе, а отправлялся вместе с Торином к Одинокой горе. Однако актёру Джеймсу Несбитту было необходимо вернуться в Англию, так как он был связан контрактом на участие в другом проекте, — так что пришлось переписать сценарий и оставить Бофура в Озёрном городе, чтобы иметь возможность снимать дальнейшие эпизоды без него.

Ричарду Армитиджу страшно не понравилось тяжёлое коричневое верхнее одеяние, в котором его герой Торин отправился их Озёрного города к Эребору, и актёр умолял Питера Джексона придумать способ каким-нибудь образом избавиться от этого бремени. И тогда Джексон написал эпизод, в котором во время первой встречи гномов со Смаугом дракон выпускает пламя вслед убегающим гномам, и на замешкавшемся Торине то самое верхнее одеяние загорается, вынуждая гнома сбросить его.

Эпизод, в котором гномы пытаются убить Смауга, залив его расплавленным золотом, как и многие другие, отсутствует в оригинальной повести Толкина. Не было его и в оригинальном сценарии — эта сцена была добавлена в фильм после того, как было принято решение делать не два, а три фильма. Таким образом, возникла необходимость в каком-либо кульминационном моменте для второй части — для чего и был придуман данный эпизод. Причём поскольку основная часть сцены была нарисована на компьютере, актёры и некоторые участники съёмочной группы в буквальном смысле понятия не имели, что они снимали, пока не увидели готовый фильм.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

Рунный камень Кили сделан из лабрадора — минерала из группы плагиоклазов основного состава (алюмосиликат кальция и натрия), названного так в честь канадского полуострова Лабрадор, где минерал был впервые найден в 1770 году. Инуиты (этническая группа коренных народов Северной Америки, проживающая на около 1/3 северных территорий Канады от полуострова Лабрадор до устья реки Маккензи) называют этот камень "застывшим огнём северного сияния" и считают его волшебным — отсюда шутка Кили о том, что на камень наложены сильные чары.

Трон короля эльфов Трандуила украшает пара рогов большерогого оленя (он же гигантский или ирландский олень) — вымершего млекопитающего рода гигантских оленей, который появился около 400 тысяч лет назад и полностью вымер около 7600 лет назад. Большерогий олень отличался крупным ростом и огромными (до 5,2 м в размахе) рогами, сильно расширенными вверху в форме лопаты с несколькими отростками.

Эпизод, в котором шпионы в Озёрном городе подают друг другу сигналы, пародирует эпизоды из фильма Джона Стёрджеса "Большой побег" (1963), в которых заключённые в концлагере сигналят друг другу о перемещении охранников.

В звуковой дорожке расширенной версии фильма дважды использован архивный звуковой эффект, записанный для вестерна "Далёкие барабаны" (1951) и известный как "крик Вильгельма": когда после прибытия гномов в Озёрный город во время погони на рынке Фили и Кили сбивают верёвкой стражника и когда в Дол-Гулдуре Саурон убивает Траина.

Четверо участников актёрского состава фильма в разное время снимались в различных адаптациях произведений сэра Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый) впоследствии сыграл Шерлока Холмса в фильме "Мистер Холмс" (2015), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс) и Бенедикт Камбербэтч (дракон Смауг / Некромант) играют соответственно доктора Уотсона (Ватсона) и Шерлока Холмса в телесериале "Шерлок" (2010–16), а Стивен Фрай (бургомистр Озёрного города) ранее играл Майкрофта Холмса в фильме "Шерлок Холмс: Игра теней" (2011).

Ли Пейс (Трандуил) и Люк Эванс (Бард Лучник / король Гирион) ранее снимались в главных ролях в фэнтези-фильмах режиссёра Тарсема Сингха: Пейс играл Роя Уокера и Чёрного Бандита в фильме "Осень" ("Запределье") (2006), а Эванс — Зевса в фильме "Бессмертные" ("Война богов") (2011).

Люк Эванс (Бард Лучник / король Гирион) и Орландо Блум (Леголас) ранее снимались вместе в фильме "Три мушкетёра" ("Мушкетёры") (2011) — в ролях Арамиса и герцога Бэкингема соответственно.


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения, касающиеся трилогии "Властелин Колец"

В кинофраншизе по книгам Толкина есть свой "вечный жид" — некий житель селения Бри, которого принято называть Мрачный (или Грустный) Альберт (Albert Dreary). Впервые он появился в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" как неуказанное в титрах камео Питера Джексона: человек под проливным дождём с морковкой в руках, встретившийся хоббитам во время их прибытия в Бри. В начале фильма "Хоббит: Пустошь Смауга" в аналогичном эпизоде в том же Бри под таким же дождём мы видим того же человека в исполнении того же Питера Джексона — и даже с такой же морковкой в руках! Тонкость в том, что, согласно хронологии Третьей Эпохи, встреча Гэндальфа и Торина, с которой начинается "Пустошь Смауга", произошла в 2941 году, а прибытие Фродо и хоббитов в Бри случилось 77 лет спустя, 29 сентября 3018 года.

На протяжении всей трилогии "Хоббит" Леголас моргает только один раз — когда замечает, что ранен. За всю трилогию "Властелин Колец" Леголас также моргает лишь один раз — когда сильно изумлён.

Лоуренс Макоаре (Больг) ранее снимался в трилогии "Властелин Колец" — причём исполнил три разных роли представителей тёмных сил: в "Братстве Кольца" он сыграл предводителя урук-хаев Луртца, а в "Возвращении Короля" — Ангмарского Короля-колдуна и предводителя орков Готмога.

В фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" старый Бильбо, встретившись в Ривенделле с Фродо, показывает ему свою книгу "Туда и обратно" и говорит: "Я хотел вернуться. Побродить по тропинкам Лихолесья. Посетить Озёрный город. Снова увидеть Одинокую гору..." В фильме "Хоббит: Пустошь Смауга" мы впервые воочию видим и Лихолесье, и Озёрный город, и Одинокую гору.

Когда Гэндальф, оказавшись в жилище Беорна, рассказывает гномам о хозяине дома, Дори оттаскивает Ори от двери, а затем говорит: "Это всё колдовство! От и до!". Точно такие же слова (It's not natural. None of it.) Сэм говорит Фродо в начале расширенной версии фильма "Властелин Колец: Две твердыни" после спуска с утёса по эльфийской верёвке.

Эпизод, в котором Бильбо в Лихолесье, надев кольцо, начинает понимать речь гигантских пауков, напоминает эпизод из фильма "Властелин Колец: Братство Кольца", когда Фродо в Заветри, надев кольцо, начинает слышать голоса назгулов.

Когда в Лихолесье Леголас рассматривает портреты, взятые у гнома Глойна, то спрашивает: "Кто это? Твой брат?" — на что Глойн отвечает: "Это моя жена". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" сын Глойна Гимли говорит о том, что гномьих женщин часто принимают за мужчин, а Арагорн уточняет: "Из-за бороды".

Далее Леголас презрительно спрашивает: "А это жуткое существо? Гоблин-мутант?" — на что Глойн отвечает: "Это мой маленький сын, Гимли". В трилогии "Властелин Колец" Леголас знакомится с выросшим Гимли.

После эпизода побега в бочках мы видим орков, которые продолжая разыскивать гномов, набредают на лужу крови; один из орков опускает в неё палец, пробует на вкус и с отвращением сплёвывает со словами: "Гномья кровь!". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" есть эпизод, в котором гном Гимли аналогичным образом собирает на палец кровь с листьев, пробует её на вкус, сплёвывает с отвращением и произносит: "Орочья кровь!".

Далее в том же эпизоде Больг говорит: "Чую ещё один запах... Человечья плоть!". В фильме "Властелин Колец: Две твердыни" есть эпизод, в котором один из отряда урук-хаев, несущих Мерри и Пиппина, спрашивает предводителя: "Что такое? Что ты чувствуешь?" — на что тот отвечает: "Человечья плоть!".

В фильме показано зарождение трагической любви гнома Кили и эльфийки Тауриэль, идущей вразрез с понятиями обоих народов Средиземья, — ведь согласно легендариуму Толкина, гномы и эльфы терпеть друг друга на могут. В трилогии "Властелин Колец" аналогичный вызов этой взаимной ненависти бросает дружба гнома Гимли и эльфа Леголаса.

Весь эпизод, в котором Тауриэль исцеляет Кили от раны, нанесённой моргульской стрелой, — включая кадры, в которых Кили видит Тауриэль, окружённую сиянием, — является реминисценцией к эпизоду в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца", в котором Арвен исцеляет Фродо от раны, нанесённой моргульским клинком.

Когда Некромант являет Гэндальфу свою истинную сущность, мы видим призрак Саурона в доспехах — таким, каким он показан в прологе фильма "Властелин Колец: Братство Кольца".

Затем призрак превращается в гигантское огненное око — так выглядит сущность Саурона на протяжении всей трилогии "Властелин Колец".

Во время встречи с драконом Смаугом Бильбо Бэггинс говорит ему: "Я пришёл из-под холма", — на что тот переспрашивает: "Из-под холма?". Здесь русский дубляж, к сожалению, затемнил имеющуюся в оригинале реминисценцию. В оригинале во фразе Бильбо I come from under the hill... ("Я пришёл из-под холма") Смауг принимает последние слова за имя и переспрашивает: Underhill? Именно так — Underhill (в дублированной версии Подхолмс) — Фродо по совету Гэндальфа называет себя в трактире "Гарцующий пони" в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца".

В фильме "Властелин Колец: Возвращение Короля" Арвен в видении видит своего будущего сына Эльдариона, в роли которого снялся 6-летний Сэдвин Брофи — сын актёра Джеда Брофи, который впоследствии сыграл гнома Нори в трилогии "Хоббит".

Эванджелин Лилли (Тауриэль) с 2004 по 2009 год встречалась и даже какое-то время была помолвлена со своим партнёром по популярному сериалу "Затерянные" ("Остаться в живых") (2004–10), актёром Домиником Монагэном, ранее снимавшимся в трилогии "Властелин Колец" в роли хоббита Мерри.

В расширенной версии во флэшбэке в роли одного из гондорских стражников, захоранивающих тело Ангмарского Короля-колдуна, снялся правнук Дж.-Р.-Р. Толкина Ройд Толкин — в фильме "Властелин Колец: Возвращение Короля" он также исполнил камео, сыграв гондорского стражника.


Средиземье где-то рядом

Имя короля эльфов Трандуила на эльфийском языке Синдарин означает "буйная весна".

Имя Тауриэль на Синдарине означает "дочь леса".

Кили рассказывает Тауриэль, что рунный камень ему дала его матушка, чтобы он не забыл о своём обещании вернуться к ней. Руны на камне на гномьем языке Кхуздул означают "вернись ко мне".

Эльфы и гномы называют Озёрный город Эсгаротом. Это название в переводе означает "тростниковая кровать".

Начальника стражи эльфов, у которого Бильбо крадёт ключи от тюремных камер, зовут Элрос. Это имя взято из истории Нуменора из Приложения к книжной трилогии "Властелин Колец" — так зовут сына Эарендила, брата Элронда, избравшего удел смертных и ставшего основателем и первым королём Нуменора.

Разгадка впечатляющего момента, когда на прекрасном лице Трандуила внезапно проявляются ужасные шрамы, таится в "Истории Средиземья" — серии из 12-ти книг, скомпилированной Кристофером Толкином, сыном Дж.-Р.-Р. Толкина, и обобщающей ранние неизданные черновики писателя. X и XII книги содержат описание фэа и хроа — концептуальных понятий мира Толкина, соответствующих нашим понятиям "душа, дух" и "тело, плоть". Согласно мифологии Толкина, у эльфов фэа иногда может оказывать влияние на хроа — особенно в моменты сильного эмоционального напряжения, — проявляясь в том числе в виде физических изменений плоти, которые на самом деле отражают состояние души или рассудка. Таким образом, смысл этого эпизода вовсе не в том, что Трандуил некими эльфийскими чарами прячет шрамы, некогда полученные в бою (как думают многие зрители), — на самом деле это метафизические шрамы на его душе, которые в момент вспышки ярости проявляются в виде шрамов на лице.

В фильме святыне гномов, драгоценному камню Аркенстону, приданы черты Сильмариллов — трёх волшебных самоцветов, некогда созданных великим мастером Феанором, старшим сыном короля эльфов Финвэ (создавшим также Палантиры, "зрячие камни", один из которых фигурирует в трилогии "Властелин Колец"), и наполненных светом священных древ Валар. Это намёк на существование фэнской теории, — впрочем, никем и ничем не подтверждённой, — согласно которой Аркенстон на самом деле является одним из потерянных Сильмариллов. Однако даже если создатели фильма полностью принимали данную теорию, позволить себе что-то большее, чем просто намёк, заключающийся в изменении внешнего вида камня, они не могли, так как не обладали никакими правами на книгу Дж.-Р.-Р. Толкина "Сильмариллион".


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#82 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 27 Апрель 2019 - 22:04:21

Воскресенье, 28 апреля

21.00
— телеканал СТС

(повтор — понедельник, 29 апреля, 16.30)

ХОББИТ: БИТВА ПЯТИ ВОИНСТВ (The Hobbit: The Battle of the Five Armies)

Новая Зеландия — США. 2014. 144 минуты (расширенная версия — 164 минуты). Цветной.

Языки оригинала: английский, Синдарин, Квенья, Кхуздул.

Эпическое фэнтези по повести-сказке Джона Рональда Руэла Толкина "Хоббит, или Туда и обратно".

Шестой, заключительный фильм кинофраншизы по книгам Толкина: "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001) — "Властелин Колец: Две твердыни" (2002) — "Властелин Колец: Возвращение Короля" (2003) — "Хоббит: Нежданное путешествие" (2012) — "Хоббит: Пустошь Смауга" (2013) — "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Заключительная глава.

Стань свидетелем заключительной главы саги о Средиземье.

Последняя глава.

Эпическое завершение трилогии "Хоббит".

Решающее сражение.

Последнее путешествие в Средиземье.

Присоединитесь к заключительному путешествию в Средиземье.

Пять величайших армий отправляются на войну.

Завершение истории и начало новой легенды, которая изменить жизнь Средиземья.

Тьма наступает на враждующие народы, и расы гномов, эльфов и людей должны сделать выбор.

Будущее Средиземья висит на волоске.


Как мы и надеялись, финал эпопеи Питера Джексона, в котором основное время уделено масштабному сражению при Одинокой горе, оказался эмоционально сильным и очень зрелищным. Хотя и не лишённом ряда досадных недостатков... Приберёгши бой с драконом Смаугом для пролога "Битвы пяти воинств", режиссёр поступил весьма мудро, обеспечив третьей главе саги ударное начало. А сократив хронометраж до 144-х минут (это самая короткая серия трилогии), максимально избавился от провисаний сюжета, от каковых заметно страдали предыдущие фильмы. Хотя герои и не утратили полностью привычку красиво чесать языками и многозначительно тянуть резину, не двигая сюжет, последняя часть радует лучшей концентрацией событий и возросшим уровнем саспенса.

Разумеется, по высшему классу сделана занимающая 45 минут экранного времени ураганная сеча, где сходятся гномы, эльфы, люди, кони, пони, свиньи, орки, гоблины и прочие фэнтезийные персонажи. Начавшись, как разборка из-за нарушенных Торином Дубощитом обязательств перед союзниками, она споро перерастает в совместное противостояние сторон полчищам Саурона в его попытке снова воплотиться в мире Средиземья. Пускай Джексону и не удалось затмить легендарную атаку мумакилов из собственного "Властелина Колец", получилось настолько здорово, что, выходя после сеанса из зала, ловишь себя на желании немедленно пересмотреть кино.

Теперь несколько слов о проблемах. Всё-таки чувствуется, что постановщик уже не так крепко держит в руках вожжи — и его боевую колесницу порой заваливает на поворотах. Изначальный материал по-прежнему заметно сопротивляется вставкам, оттого монтажные склейки кажутся хаотичнее и произвольнее, чем на деле. Мартин Фриман в роли Бильбо играет ощутимо тоньше, чем в предыдущих сериях, — но его здесь даже меньше, чем Барда и Торина! Медведь-оборотень Беорн появляется лишь на несколько секунд, за которые не успеваешь прочувствовать, насколько важен был его вклад в сражение. В результате этого досадного недостатка внимания героям самым ярким персонажем неожиданно становится Альфрид, гадкий прихвостень бургомистра Озёрного города, — образ, очевидно взращённый из костей незабвенного Гримы Гнилоуста путём замены трагической составляющей на фарсовую. Несмотря на то, что весь связанный с ним цирк от начала до конца является живописной отсебятиной, образ Альфрида отлично вписался в повествование, успешно выполняя возложенную на него функцию — разбавлять эпический пафос войны здоровым юмором. Безупречный Райан Гейдж в образе этого восхитительного гада одновременно жалок и уморителен, и неудивительно, что именно из его уст мы слышим лучшую шутку фильма: "Я трус?! Не каждый мужчина осмелится надеть корсет!". Тем обиднее, что этот колоритнейший персонаж, исчерпав все драматургические резоны своего присутствия в кадре, тупо исчезает в никуда — и его судьба раскрывается лишь в расширенной версии картины. Как, кстати, в своё время было и с его "папой"-Гнилоустом...

Также к проколам отнесём отсутствие торжественной концовки. Словно испугавшись истории с несколькими финалами "Возвращения Короля", за которые Джексона изрядно критиковали, постановщик отказался от пафосной точки, предпочтя ей лирическое возвращение Бильбо в Шир. Слезу эту трогательное завершение, эффектно увязывающее его и с началом "Хоббита", и с началом "Властелина Колец", всё-таки вышибает. Однако хотелось бы перед ним хоть пять минуток апофеоза, этакого "парада победы". (Справедливости ради замечу, что желаемого мы также дождались в расширенной версии.)

И всё же, несмотря на все эти недочёты, фильм, безусловно, удался и стал достойным завершением новой трилогии. Причём его ценность ещё больше возрастает в глазах поклонников Толкина, если помнить, что слоган — "Последнее путешествие в Средиземье" — не лукавит: как известно, сын автора наотрез отказался продавать киношникам права на "Сильмариллион". Так что теперь если и увидимся — то только в Серых гаванях...

Заявленный бюджет фильма — $250,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $956,019,788.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $255,119,788.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $30,917,224.

Производство — "Уингнат Филмз".
Заказчики — "Нью Лайн Синема" и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк." и "Метро-Голдвин-Майер Пикчерс Инк.".

Съёмочный период: 17 октября 2011 — 6 июля 2012.
Дополнительные съёмки: 10 мая 2013 — 26 июля 2013.
Натурные съёмки — Хоббитон (Матамата, Новая Зеландия).
Павильонные съёмки — студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия, Великобритания) и студия "Стоун-стрит" (Веллингтон, Новая Зеландия).
Премьера: 1 декабря 2014 (Лондон, Великобритания).

Художники-концептуалисты — Джон Хоу и Алан Ли.
Консультант проекта — Гильермо дель Торо.
Переводы на языки Толкина — Дэвид Сейло.
Специалист по Толкину — Джанет Бреннан Крофт.

Режиссёр второй группы — Энди Сёркис.
Режиссёр отдельной второй группы — Кристиан Риверс.
Постановщик трюков — Гленн Босуэлл.
Хореограф движения — Терри Нотэри.
Фехтование — Стивен Макмайкл.
Дополнительное фехтование — Аллан Смит и Стивен Эй Дэвис.
Кузнец мечей — Питер Лайон;
Масштабный дублёр Бильбо — Киран Шах.
Масштабный дублёр Гэндальфа — Пол Рэндалл.

Старший супервайзер визуальных эффектов — Джо Леттери.
Супервайзеры визуальных эффектов — Эрик Сэндон, Ар Кристофер Уайт и Мэтт Эйткен.
Координатор визуальных эффектов — Меррин Рак.
Супервайзеры мультипликации — Дэвид Клэйтон, Майкл Козенс и Аарон Гилман.
Визуальные эффекты и мультипликация — студия "Вета Диджитал Лтд.".
Супервайзер "контроля движения" — Алекс Функе.
Супервайзер "захвата движения" — Бен Мюррей.

Супервайзер специальных эффектов — Стив Ингрэм.
Доспехи, оружие, креатуры и специальный грим — студия "Вета Уоркшоп Лтд.": супервайзер — Ричард Тэйлор, супервайзер мастерской — Роб Гиллис, супервайзер специального грима и пластического грима — Джейсон Дочерти, супервайзер аниматроники — Пьетро Марсон.
Супервайзеры пластического грима — Тами Лейн и Джино Ачеведо.
Дизайн грима и причесок — Питер Свордс Кинг.
Супервайзер грима и причесок — Рик Файндлейтер.
Грим и прически Эванджелин Лилли — Хил Кук.
Грим лошадей — Роман Илловский.

Костюмы — Ричард Тэйлор, Боб Бак и Энн Маскри.
Оператор — Эндрю Лесни.
Оператор воздушных съёмок — Дэвид Би Науэлл.
Декораторы — Ра Винсент и Саймон Брайт.
Художник — Дэн Хенна.
Монтаж — Иавис Ольссен.

Композитор — Говард Шор.

"Последнее прощание" (The Last Goodbye): музыка и текст — Билли Бойд, Филиппа Бойенс и Фрэн Уолш, аранжировка и оркестровка — Виктория Келли, исполнение — Билли Бойд.

Дирижёр — Конрад Поуп.
Оркестровщики — Конрад Поуп и Джеймс Сайзмор.
Музыкальный супервайзер — Карен Эллиотт.
Исполнение музыки — Новозеландский филармонический оркестр.
Запись хоровых партий — студия "Эбби Роуд" (Лондон) и "Эйр Линдхёрст Холл" (Лондон).
Исполнение хоровых партий — хор "Лондон Войсиз": хормейстеры — Терри Эдвардс и Бен Парри.

Сопродюсеры — Филиппа Бойенс и Эйлин Моран.
Исполнительные продюсеры — Алан Хорн, Тоби Эммерих, Кен Каминс и Кэролин Блэквуд.
Продюсеры — Кэролинн Каннингем, Зейн Вайнер, Фрэн Уолш и Питер Джексон.

Сценаристы — Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо.

Режиссёр — Питер Джексон.

В главных ролях: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс), Ричард Армитедж (король гномов Торин Дубощит), Эванджелин Лилли (эльфийка Тауриэль), Люк Эванс (Бард Лучник), Ли Пейс (король лесных эльфов Трандуил), Бенедикт Камбербэтч (дракон Смауг / Некромант), Кен Стотт (гном Балин), Эйдан Тёрнер (гном Кили), Дин О'Горман (гном Фили), Билли Коннолли (король гномов Дайн), Грэм Мактэвиш (гном Двалин), Джеймс Несбитт (гном Бофур), Стивен Фрай (бургомистр Озёрного города), Райан Гейдж (Альфрид, слуга бургомистра), а также Кейт Бланшетт (леди Галадриэль), Иэн Холм (старый Бильбо Бэггинс), Кристофер Ли (маг Саруман Белый), Хьюго Уивинг (король эльфов Эльронд) и Орландо Блум в роли эльфа Леголаса.

В ролях: Микаэль Персбрандт (оборотень Беорн), Сильвестр Маккой (маг Радагаст Карий), Питер Хэмблтон (гном Глойн), Джон Коллен (гном Ойн), Марк Хэдлоу (гном Дори), Джед Брофи (гном Нори), Уильям Кёрчер (гном Бифур), Стивен Хантер (гном Бомбур), Адам Браун (гном Ори), Джон Белл (Байн, сын Барда), Ману Беннетт в роли белого орка Азога, Джон Туи в роли орка Больга.

В фильме также снимались: Пегги Несбитт (Сигрид), Мэри Несбитт (Тильда), Марк Митчинсон (Брага), Келли Килгур (Сури), Сара Пирс (Хильда Бьянка), Ник Блейк (Перси), Саймон Лондон (Ферен), Конан Стивенс (страж темниц), Миранда Харкурт (Ольга), Томазин Маккензи (Астрид), Эрин Бэнкс (Лобелла Саквилль-Бэггинс), Брайан Хоттер (Ото Саквилль-Бэггинс), Тимоти Бартлетт (мастер Уорриворт), Мерв Смит (Тоссер Грубб) и другие.

Озвучание (в оригинале): Мартин Квок (Рагаш).

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссёр дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Василий Бочкарев (Гэндальф Серый), Илья Хвостиков (Бильбо Бэггинс), Игорь Балалаев (Торин Дубощит), Марьяна Спивак (Тауриэль), Дмитрий Поляновский (Бард Лучник), Антон Савенков (Трандуил), Олег Куценко (Смауг), Борис Быстров (Балин), Александр Дзюба (Кили), Иван Жарков (Фили), Виталий Петров (Дайн), Борис Токарев (II) (Двалин), Всеволод Кузнецов (Бофур), Алексей Колган (бургомистр), Даниил Эльдаров (Альфрид), Ольга Зубкова (Галадриэль), Александр Воеводин (старый Бильбо Бэггинс), Владимир Левашёв (Саруман Белый), Валерий Сторожик (Эльронд), Олег Вирозуб (Леголас), Андрей Ташков (Беорн), Сергей Чихачёв (Радагаст Карий), Александр Груздев (Глойн), Игорь Старосельцев (Ойн), Михаил Бескаравайный (Дори), Григорий Шевчук (Нори), Владислав Копп (Бифур), Михаил Белякович (Бомбур), Диомид Виноградов (Ори), Кирилл Продолятченко (Байн), Татьяна Ермилова (Сигрид), Екатерина Кузнецова (Тильда), Олег Форостенко (Перси) и другие.


Камео

Режиссёр, сценарист и продюсер фильма Питер Джексон — с него нарисован портрет Бунго Бэггинса, отца Бильбо (без указания в титрах).

Сценаристка и продюсер фильма, жена Питера Джексона Фрэн Уолш — с неё нарисован портрет Белладонны Тук, матери Бильбо (без указания в титрах).

Дочь Питера Джексона и Фрэн Уолш Кейти Джексон — в роли беженки из Озёрного города (без указания в титрах).

Сын Питера Джексона и Фрэн Уолш Билли Джексон — в роли беженца из Озёрного города, наносящего удар орку (без указания в титрах).

Дочь Энди Сёркиса Руби Эшборн Сёркис — в роли беженки из Озёрного города (без указания в титрах).

Каскадёр и постановщик дополнительного фехтования Аллан Смит — в роли Рагаша.

Каскадёр Шейн Ранги — в ролях беженца из Озёрного города и гундабагского орка (без указания в титрах).

Хореограф движения Терри Нотэри — в роли спасшегося жителя Озёрного города (без указания в титрах).

Дублёр Джейми Хо — в роли спасшегося жителя Озёрного города (без указания в титрах).

Дублёр Хэйден Джей Уил — в роли спасшегося жителя Озёрного города (без указания в титрах).

Специалист по озеленению фильма Фрейзер Хескет — в роли беженца из Озёрного города (без указания в титрах).

Супервайзер визуальных эффектов фильма Эрик Сэндон — в роли охранника в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Оператор микрофона фильма Коррин Эллингфорт — в роли охранника в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Секретарь производства фильма Рейчел Гилкисон — в роли женщины в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Ассистент координатор производства фильма Кейт Маллигэн — в роли женщины в Озёрном городе перед атакой Смауга (без указания в титрах).

Сын Джеда Брофи Райли Брофи — в роли беженца из Озёрного города (без указания в титрах).

Сын Ричарда Тэйлора Сэмюэл Тэйлор — в роли юного хоббита в эпизоде аукциона (без указания в титрах).

Сын главного второго ассистента режиссёра Гая Кэмпбелла Люк Кэмпбелл — в роли юного хоббита в эпизоде аукциона (без указания в титрах).

Сын режиссёра кастинга Миранды Риверс Олли Мэтьюс — в роли юного хоббита в эпизоде аукциона (без указания в титрах).


Посвящение

Фильм посвящён памяти звукомонтажёра Майка Хопкинса (1959–2012), который был главным монтажёром звука трилогии "Властелин Колец".


Награды

2 премии "Сатурн" (США): фильм в жанре фэнтези и актёр второго плана (Ричард Армитедж).

Премия за мужскую роль-прорыв (Райан Гейдж) на МКФ "Капри, Голливуд" на Капри (Италия).

Премия "Истинно вдохновляющая картина" на МКФ "Страна сердца" в Индианаполисе (США).

Премия "Мастер" за визуальные эффекты (Джо Леттери — также за фильм "Рассвет планеты обезьян" ("Планета обезьян: Революция")) на МКФ в Санта-Барбаре (США).


Избранные номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за звуковые эффекты (Брент Бёрдж и Джейсон Кановас — уступили Алану Роберту Мюррею и Бабу Асману за фильм "Американский снайпер" ("Снайпер")).

Номинация на премию BAFTA (Великобритания) за визуальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Ар Кристофер Уайт — уступили Полу Джей Франклину, Скотту Ар Фишеру, Эндрю Локли и Иэну Хантеру за фильм "Интерстеллар").

5 номинаций на премию "Сатурн" (США): сценарий (Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс, Питер Джексон и Гильермо дель Торо — уступили Кристоферу Нолану и Джонатану Нолану за фильм "Интерстеллар"), актриса второго плана (Эванджелин Лилли — уступила Рене Руссо за фильм "Стрингер"), музыка (Говард Шор — уступил Гансу Циммеру за фильм "Интерстеллар"), грим (Питер Свордс-Кинг, Рик Файндлейтер и Джино Ачеведо — уступили Дэвиду Уайту и Элизабет Йянни-Георгиу за фильм "Стражи Галактики") и специальные эффекты (Джо Леттери, Эрик Сэндон, Дэвид Клэйтон и Ар Кристофер Уайт — уступили Полу Джей Франклину, Скотту Ар Фишеру, Эндрю Локли и Иэну Хантеру за фильм "Интерстеллар").

Номинация на кинопремию MTV (США) в категории "лучший герой" (Мартин Фриман в роли Бильбо — уступил Дилану О'Брайену в роли Томаса).

Номинация на премию "Актёр" (США) за работу состава каскадёров в полнометражном кинофильме (уступили фильму "Несломленный").


Интересные факты

Когда проект экранизации повести Джона Рональда Руэла Толкина "Хоббит" только разрабатывался (режиссёром тогда должен был стать Гильермо дель Торо), предполагалось, что вся книга будет превращена в один фильм, а затем будет снят ещё один фильм, задуманный как своеобразный "мост" к трилогии "Властелин Колец". Затем, когда проект возглавил Питер Джексон, было решено, что повесть будет экранизирована в виде кинодилогии: "Хоббит: Нежданное путешествие" и "Хоббит: Туда и обратно". В июле 2012 года было принято решение разделить вторую часть на две и снимать трилогию: "Хоббит: Нежданное путешествие", "Хоббит: Пустошь Смауга" и "Хоббит: Туда и обратно". Лишь в апреле 2014 года Питер Джексон объявил, что третий фильм будет называться "Хоббит: Битва пяти воинств". Своё решение отказаться от подзаголовка "Туда и обратно" режиссёр сам объяснил на своей странице в "Фейсбуке": "Туда и обратно" было правильным для второго из двух фильмов, рассказывающих о походе с целью освобождения Эребора, когда и прибытие Бильбо туда, и отбытие обратно было показано во втором фильме. Но для трёх фильмов оно стало очевидно неуместным — ведь Бильбо уже прибыл "туда" в "Пустоши Смауга".

Это самый короткий фильм всей франшизы.

Это единственный фильм франшизы, не получившей номинацию на премию "Оскар" за визуальные эффекты.

Единственные два актёра, которые появляются во всех шести фильмах франшизы, — это Иэн Маккеллен и Кейт Бланшетт.

Орландо Блум и Хьюго Уивинг появляются в пяти фильмах из шести: Леголас не появляется в фильме "Хоббит: Нежданное путешествие", а Эльронд — в фильме "Хоббит: Пустошь Смауга".

Хотя Кейт Бланшетт появляется во всех фильмах трилогии "Хоббит", все эпизоды с нею были отсняты всего за 8 дней.

80-летний Иэн Холм и 90-летний Кристофер Ли по состоянию здоровья не могли позволить себе путешествие в Новую Зеландию, и кадры с сними были отсняты в Англии, на студии "Пайнвуд".

Роль Сарумана в этом фильме стала последней ролью легендарного британского актёра Кристофера Ли. Один из нескольких актёров, снявшихся и в трилогии "Властелин Колец", и в трилогии "Хоббит", и единственный участник съёмок, видевший живого Толкина, Кристофер Ли скончался 7 июня 2015 года в возрасте 93-х лет.

Фильм стал предпоследним проектом австралийского оператора Эндрю Лесни, снявшего все фильмы франшизы. Эндрю Лесни скоропостижно скончался от сердечного приступа 27 апреля 2015 года в возрасте 59 лет.

Дочерей Барда сыграли Пегги Несбитт и Мэри Несбитт — дочери актёра Джеймса Несбитта, сыгравшего гнома Бофура.

Однажды родители Ли Пейса навестили сына на съёмочной площадке. Увидев их, режиссёр Питер Джексон предложил им сняться в массовке. Они получили роли жителей Озёрного города, и с ними был отснят небольшой эпизод с участием Гэндальфа. Однако эту сцену пришлось вырезать из фильма, так как отец Ли Пейса слишком сильно переигрывал.

"В роли" оленя Трандуила снялся конь по имени Лось.

Два мопса, которых мы видим в Озёрном городе, — это собаки режиссёра Питера Джексона.

Гэндальф называет Леголаса Гринлифом. Это буквальный перевод имени Леголаса на английский язык: Greenleaf по-английски значит Зелёный Лист — именно так переводится с Синдарина имя Леголас.

В эпизоде противостояния с Сауроном в Дол-Гулдуре мы впервые видим назгулов в их истинном обличье — древние короли-воины, закованные в доспехи.

Для съёмок эпизода, в котором Галадриэль держит на руках Гэндальфа, был изготовлен манекен, копирующий внешность Иэна Маккеллена в роли мага. На съёмках эту куклу называли Майкл Гэмбон — по имени актёра Майкла Гэмбона, известного по роли Альбуса Дамблдора в фильмах о Гарри Поттере, с которым часто путают Иэна Маккеллена. Под этим именем манекен даже указывался в вызовах — ежедневно вывешиваемых списках актёров, необходимых на площадке в данный съёмочный день.

Бофур никогда не снимает свою смешную шапку-ушанку — даже надев боевые доспехи.

В кинопрокатной версии картины гном Бомбур так и не произносит ни единого слова — кульминацией его роли становится эпизод, когда он трубит в рог. Однако в расширенной версии фильма Бомбур произносит одну-единственную реплику!

Бросающиеся в глаза постоянные нарушения пропорций размеров гнома Кили и эльфийки Тауриэль (особенно в эпизоде поцелуя) обусловлено не только стремлением сэкономить на визуальных эффектах. Дело в том, что создатели фильма сочли, что, хотя по сюжету оба персонажа очевидно являются взрослыми, если сделать в этих кадрах гнома маленьким, то лирические эпизоды всё равно будут производить впечатление любовного взаимодействия взрослой девушки и ребёнка. Чтобы избежать нежелательных ассоциаций, было принято решение отказаться от применения визуальных эффектов в этих кадрах.

Почти половину экранного времени фильма занимает та самая битва пяти воинств. В оригинальной повести вся битва описана всего лишь в одной короткой 17-й главе и ещё один эпизод, с Беорном, ретроспективно дан в следующей.

Первоначально в эпизоде после битвы, когда Гэндальф сидит рядом с Бильбо и набивает трубку, предполагался диалог. Однако это был последний съёмочный день Иэна Маккеллена в роли Гэндальфа, Питер Джексон был переполнен чувствами и решил, что слова в этой сцене не нужны.

Фильм установил мировой рекорд, показав самую длинную экранную битву за всю историю кино: даже в сокращённой студией прокатной версии эпизод битвы пяти воинств длится 45 минут!


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

Бард говорит спасшимся жителям Озёрного города: "Зима идёт на нас", — это цитата из популярного телесериала "Игра престолов" (2011–16).

Сражение на льду — это отсылка к классическому фильму Сергея Эйзенштейна "Александр Невский" (1938).

Во время битвы пяти воинств Леголас хватает за лапы гигантскую летучую мышь и использует её как транспортное средство — это отсылка к аналогичному эпизоду из фильма Питера Джексона "Кинг-Конг" (2005).

Вернувшись в финале домой, Бильбо Бэггинс забирает свои ложки у Лобелии Саквиль-Бэггинс; в фильме "Хоббит: Нежданное путешествие" Фродо спрашивал старого Бильбо, почему тот прячет с свои вещи, и тот отвечал, что однажды поймал Лобелию, пытавшуюся украсть его ложки.

Войдя в свой разграбленный дом, Бильбо находит свой носовой платок — тот самый, который он забыл дома в фильме "Хоббит: Нежданное путешествие", когда спешил догонять гномов и Гэндальфа.

Пятеро участников актёрского состава фильма в разное время снимались в различных адаптациях и вариациях на тему произведений сэра Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе: Иэн Маккеллен (маг Гэндальф Серый) впоследствии сыграл Шерлока Холмса в фильме "Мистер Холмс" (2015), Мартин Фриман (хоббит Бильбо Бэггинс) и Бенедикт Камбербэтч (дракон Смауг / Некромант) играют соответственно доктора Уотсона (Ватсона) и Шерлока Холмса в телесериале "Шерлок" (2010–17), Стивен Фрай (бургомистр Озёрного города) ранее играл Майкрофта Холмса в фильме "Шерлок Холмс: Игра теней" (2011), а Кристофер Ли (маг Саруман Белый) и вовсе ветеран по части Шерлокианы: он трижды играл Шерлока Холмса ("Шерлок Холмс и смертоносное ожерелье" (1962), "Шерлок Холмс и звезда оперетты" (1991, ТВ) и "Происшествие у водопада Виктория" (1992, ТВ)), а также снимался в ролях сэра Генри Баскервиля ("Собака Баскервилей" (1959)) и Майкрофта Холмса ("Частная жизнь Шерлока Холмса" (1970)).


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения, касающиеся трилогии "Властелин Колец"

Это единственный фильм всей франшизы, где эльф Леголас моргает просто так. В предыдущих фильмах трилогии "Хоббит" Леголас моргает только один раз — когда замечает, что ранен. За всю трилогию "Властелин Колец" Леголас также моргает лишь один раз — когда сильно изумлён.

Когда Галадриэль приходит в Дол-Гулдур, на её правой руке мы видим Нэнью — одно из трёх эльфийских Колец Власти (мифриловое с алмазом), хранительницей которого она являлась. Момент обретения эльфийскими владыками Галадриэль, Кирданом Корабелом и Гил-Гэладом Трёх Колец мы видим в прологе фильма "Властелин Колец: Братство Кольца".

В противостоянии с Сауроном в Дол-Гулдуре Галадриэль являет свою тёмную сущность — так же, как в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца", когда Фродо предлагает ей взять Кольцо Всевластья.

Галадриэль повергает назгулов и отражает Саурона с помощью фиала — хрустального сосуда, в котором хранится свет звезды Эарендила. Этот фиал в фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" Галадриэль даёт Фродо в качестве прощального дара.

Когда гномы в Эреборе готовятся к бою, мы видим, как Торин Дубощит преподносит Бильбо Бэггинсу мифриловую кольчугу. В фильме "Властелин Колец: Братство Кольца" старый Бильбо дарит эту кольчугу Фродо.

Когда мы видим гномов, одетых в боевые доспехи, у Глойна, отца Гимли, на голове тот же шлем, который носит Гимли в трилогии "Властелин Колец".

В финале фильма старый Бильбо, выходя встречать Гэндальфа, кладёт кольцо в правый карман жилета — именно там оно и находится во время встречи Бильбо и Гэндальфа в начале фильма "Властелин Колец: Братство Кольца".

Финальный диалог Бильбо и Гэндальфа звучит точно так же, как в начале фильма "Властелин Колец: Братство Кольца". Точно это неизвестно, но похоже, он не записан заново, а взят непосредственно из саундтрека той картины.

В фильме показана развязка трагической любви гнома Кили и эльфийки Тауриэль, идущей вразрез с понятиями обоих народов Средиземья, — ведь согласно легендариуму Толкина, гномы и эльфы терпеть друг друга на могут. В трилогии "Властелин Колец" аналогичный вызов этой взаимной ненависти бросает дружба гнома Гимли и эльфа Леголаса.

В фильме "Властелин Колец: Возвращение Короля" Арвен в видении видит своего будущего сына Эльдариона, в роли которого снялся 6-летний Сэдвин Брофи — сын актёра Джеда Брофи, который впоследствии сыграл гнома Нори в трилогии "Хоббит".

Эванджелин Лилли (Тауриэль) с 2004 по 2009 год встречалась и даже какое-то время была помолвлена со своим партнёром по популярному сериалу "Затерянные" ("Остаться в живых") (2004–10), актёром Домиником Монагэном, ранее снимавшимся в трилогии "Властелин Колец" в роли хоббита Мерри.

Как и в трилогии "Властелин Колец", заглавные титры последнего фильма идут на фоне карандашных рисунков художника-концептуалиста Алана Ли.

В трилогии "Властелин Колец" финальные песни всех трёх фильмов исполнили женщины: Энья ("Может быть"), Эмилиана Торрини ("Песнь Голлума") и Энни Леннокс ("На Запад"). В трилогии "Хоббит" все три финальные песни исполнили мужчины: Нил Финн ("Песнь Одинокой горы"), Эд Ширан ("Я вижу пожар") и Билли Бойд ("Последнее прощание").

Финальную песню заключительного фильма трилогии "Хоббит" "Последнее прощание" записал Билли Бойд — исполнитель роли хоббита Пиппина, одного из главных героев трилогии "Властелин Колец". Он же стал одним из авторов песни. Так изящно был перекинут ещё один "мостик" к трилогии "Властелин Колец".


Изображение

Отредактировано: Эрик, 27 Апрель 2019 - 22:04:36

Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#83 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 09 Июнь 2019 - 00:23:10

Воскресенье, 9 июня

19.00
— телеканал ТВ3

ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ: ВОЗВРАЩЕНИЕ КОРОЛЯ (The Lord of the Rings: The Return of the King)

Новая Зеландия — США — ФРГ. 2003. 201 минута (прокатная версия). Цветной.

Языки оригинала: Вестрон, Синдарин, Квэниа.

Эпическое фэнтези по третьей части саги Джона Рональда Руэла Толкина "Властелин Колец", по мотивам которой создан одноименный мюзикл А.-Р. Рахмана, а также множество любительских мюзиклов по всему миру.

Третий фильм кинофраншизы по книгам Дж.-Р.-Р. Толкина: "Властелин Колец: Братство Кольца" (2001) — "Властелин Колец: Две твердыни" (2002) — "Властелин Колец: Возвращение Короля" (2003) — "Хоббит: Нежданное путешествие" (2012) — "Хоббит: Пустошь Смауга" (2013) — "Хоббит: Битва пяти воинств" (2014).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Вражье око пришло в движение.

В это Рождество путешествие заканчивается.

Не бывает триумфа без потерь. Не бывает победы без страдания. Не бывает свободы без жертвы.

Иногда благородство — это выбор.

Путешествие заканчивается.

"Этот день принадлежит не одному мне, но всем. Возродим же заново этот край и будем мирно в нем жить".

Последняя часть легендарной трилогии...


Хоббиты Фродо и Сэм, ведомые замышляющим недоброе Голлумом, из последних сил бредут в Мордор — к Роковой Горе, чтобы уничтожить в ее огненных недрах Кольцо Всевластья. А тем временем бесчисленные полчища Саурона и воинство людей готовятся к решающей битве за Средиземье. Но последнее слово в войне Света и Тьмы будет сказано не языком оружия: судьба мира — в руках двух едва живых полуросликов...

Совершенно сногсшибательное завершение экранизации великой трилогии Толкина.

Заявленный бюджет фильма — $94,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $1,118,888,979.
Кассовые сборы в США — $377,027,325.
Кассовые сборы в России — $14,085,000.

Производство — "Уингнат Филмз".
Заказчик — "Нью Лайн Синема".
Права — "Лорд Дритте Продакшнс Дойчланд Фильмпродукцьон ГмбХ энд Ко. КГ".

Съемочный период: 11 октября 1999 — 22 декабря 2000.
Натурные съемки — Новая Зеландия.
Павильонные съемки — студия "Кэмпердаун" (Веллингтон, Новая Зеландия).
Мировая премьера: 1 декабря 2003 (Веллингтон, Новая Зеландия).
Премьера в России: 22 января 2004 (прокатчик "Каро-Премьер").

Постановщик трюков — Джордж Маршалл Радж.
Постановщик трюков (Новая Зеландия) — Кёрк Максвелл.
Консультант по боевым стилям — Тони Вулф.
Фехтование — Боб Андерсон.

Художники-концептуалисты — Алан Ли и Джон Хауи.
Дизайн титров — Алан Ли.

Супервайзер визуальных эффектов — Джим Райджил.
Цифровые визуальные эффекты — студия "Вета Диджитал Лтд.".
Дополнительные визуальные эффекты — студии "Октобор Филмз" и "Сэндбокс Пикчерс".
Дополнительные цифровые эффекты — студии "Ритм энд Хьюз" и "Райзинг Сан Пикчерс".
Разработка программы "Воюющие толпы"Стивен Риджилоуз.
Специальный грим, креатуры, доспехи, оружие и макеты — Ричард Тэйлор и студия "Вета Уоркшоп Лтд.".
Природные эффекты — Стивен Ингрэм.
Грим — Питер Оуэн и Питер Кинг.

Костюмы — Найла Диксон и Ричард Тэйлор.
Художник — Грант Мейджор.
Декораторы — Дэн Хенна и Алан Ли.
Оператор — Эндрю Лесни.
Монтаж — Джейми Селькирк и Энни Коллинз.

Композитор, оркестровщик и дирижер — Говард Шор.

Солисты — Рене Флеминг, сэр Джеймс Гэлвэй и Бен дель Маэстро.

"На Запад" (Into the West): музыка и стихи — Говард Шор, Фрэн Уолш и Энни Леннокс, исполнение — Энни Леннокс.

"Зеленый дракон" (The Green Dragon): музыка — Дэвид Дональдсон, Дэвид Лонг, Стивен Роше и Джанет Роддик, стихи — Филиппа Бойенс.
"Край ночи" (The Edge of Night): музыка — Билли Бойд, стихи — Дж.-Р.-Р. Толкин, адаптация — Филиппа Бойенс, оркестровка — Говард Шор, исполнение — Билли Бойд (в оригинале), Дмитрий Филимонов (в дубляже).
"Коронация Арагорна" (Aragorn's Coronation): музыка — Вигго Мортенсен, стихи — Дж.-Р.-Р. Толкин, исполнение — Вигго Мортенсен.

Исполнительные продюсеры — Марк Ордесский, Боб Вайнштейн и Харви Вайнштейн, Роберт Шей и Майкл Линн.
Сопродюсеры — Рик Поррас и Джейми Селькирк.
Продюсеры — Барри М. Осборн, Питер Джексон и Фрэн Уолш.

Сценаристы — Фрэн Уолш, Филиппа Бойенс и Питер Джексон.

Режиссер — Питер Джексон.

В главных ролях: Элайджа Вуд (Фродо Бэггинс), Иэн Маккелен (Гэндальф Белый), Лив Тайлер (Арвен), Вигго Мортенсен (Арагорн), Шон Эстин (Сэм), Кейт Бланшетт (Галадриэль), Джон Рис-Дэвис (Гимли / Древень — голос), Бернард Хилл (король Теоден), Билли Бойд (Пиппин), Доминик Монаган (Мерри), Орландо Блум (Леголас), Хьюго Уивинг (Эльронд), Миранда Отто (Эовин), Дэвид Уинэм (Фарамир), Карл Урбан (Эомер), Джон Нобль (Денетор), а также Энди Сёркис в роли Голлума/Смеагола, Иэн Холм (Бильбо Бэггинс) и Шон Бин (Боромир).

В ролях: Лоуренс Макоаре (Король-колдун / орк Готмог), Пол Норелл (Король Мертвых) и Мартон Чокаш (Келеборн).

В фильме также снимались: Ноэл Эпплби (Эверард Праудфут), Сэла Бейкер (орк/Саурон), Джон Бах (Мадрил), Сэдвин Брофи (Эльдарион), Алистер Браунинг (Дамрод), Брюс Хопкинс (Гамлинг), Иэн Хьюз (Иролас), Сара Маклеод (Рози Коттон), Брюс Филлипс (Гримбольд), Томас Робинс (Деагол), Гарри Синклер (Исильдур), Питер Тэйт (Шаграт), Стивен Юре (Горбаг) и другие.

Озвучание: Алан Хауард (голос Кольца).

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Леонид Белозорович.

Роли дублировали: Григорий Анашкин (Фродо Бэггинс), Рогволд Суховерко (Гэндальф Белый), Вячеслав Баранов (Голлум/Смеагол), Анна Каменкова (Арвен), Алексей Рязанцев (Арагорн), Андрей Бархударов (Сэм), Ольга Зубкова (Галадриэль), Василий Бочкарев (Гимли), Виктор Петров (король Теоден), Дмитрий Филимонов (Пиппин), Сергей Печенкин (Мерри), Олег Вирозуб (Леголас), Олег Куценко (Эльронд), Нина Тобилевич (Эовин), Владимир Конкин (Фарамир), Александр Рахленко (Эомер/Деагол), Александр Груздев (Денетор), Алексей Колган (Бильбо Бэггинс), Валерий Сторожик (Король Мертвых) и другие.


Камео

Дети Питера Джексона и Фрэн Уолш Билли и Кейти Джексоны — в ролях гондорских детей.

Дочь Шона Эстина Александра Эстин — в роли Эланор Гэмджи, дочери Сэма.

Концептуальный дизайнер визуальных эффектов Кристиан Риверс — в роли одного из гондорских воинов, смотрителей сигнального огня.

Сопродюсер фильма Рик Поррас — в роли другого гондорского воина, смотрителя сигнального огня.


Награды

11 премий "Оскар" (из 11-и номинаций!): фильм, режиссер, адаптированный сценарий, музыка, художники (Грант Мэйджор, Дэн Хенна и Алан Ли), костюмы (Найла Диксон и Ричард Тэйлор), монтаж, грим (Ричард Тэйлор и Питер Кинг), визуальные эффекты (Джим Райджил, Джо Леттери, Рэндалл Уильям Кук и Алекс Фанке), звук (Кристофер Бойс, Майкл Семаник, Майкл Хеджис и Хэммонд Пик) и песня ("На Запад": музыка и стихи — Говард Шор, Фрэн Уолш и Энни Леннокс).

4 премии "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре драмы: фильм, режиссер, композитор и песня ("На Запад").

Премия "Золотой сателлит" (США) за работу художников.

8 премий "Сатурн" (США): фильм в жанре фэнтези, режиссер, сценарий, актер (Элайджа Вуд), актер второго плана (Шон Эстин), композитор, грим (Ричард Тэйлор и Питер Кинг) и визуальные эффекты.

5 премий BAFTA (Великобритания): фильм, адаптированный сценарий, оператор, визуальные эффекты и премия публики.

2 кинопремии MTV (США): фильм и экшн-эпизод (битва за Гондор).

3 премии "Эмпайр" (Великобритания): фильм, британский актер (Энди Сёркис) и эпизод (прибытие рохирримов).

Премия "Юный артист" (США) по разделу семейного кино в жанре драмы за фильм (пополам с фильмом "Питер Пэн").

Премия "Хьюго" (международная) за драматическое представление полного формата.

Премия Австралийского киноинститута (Австралия) за иностранный фильм.

Премия "Аманда" (Норвегия) за иностранный фильм.

Премия IFTA (Ирландия) по разделу премий публики за международный фильм.

Премия "Актер" (США) за актерский состав.

Премия Гильдии режиссеров Америки (США) за работу режиссерской группы в кинофильме.

Премия Гильдии режиссеров Великобритании режиссуру в международном фильме.

Премия "Эдди" (США) за монтаж кинофильма.

Премия Гильдии художников (США) за дизайн по разделу несовременности.

Премия Гильдии художников по костюмам (США) за дизайн костюмов по разделу несовременности.

2 премии Голливудской Гильдии художников по гриму и стилистов (США) по разделу кино: грим персонажа (Питер Кинг и Питер Оуэн — грим Фродо) и специальные гримэффекты (Ричард Тэйлор, Джино Ачеведо и Джейсон Дочерти — гримэффекты Фродо).

4 премии Общества визуальных эффектов (США) по разделу кино: актер в фильме с эффектами (Шон Эстин), анимационный персонаж в игровом фильме (Энди Сёркис, Стивен Хорнби, Маттиас Менц и Грег Батлер — за Голлума), модели и макеты (Ричард Тэйлор, Пол ван Оммен и Эрик Сэндон) и визуальные эффекты в блокбастере (Джим Райгил, Дин Райт, Джо Леттери и Рэндалл Уильям Кук).

2 премии "Грэмми" (США): саундтрек (композитор Говард Шор и звукорежиссер Джон Кёрлендер) и песня к фильму ("На Запад").

Премия Национального Совета кинокритиков (США) за актерский ансамбль.

9 премий Общества онлайновых кинокритиков (США): фильм, режиссер, адаптированный сценарий, композитор, оператор, художники, костюмы, звук и визуальные эффекты.

8 премий Лас-вегасского Общества кинокритиков "Сьерра" (США): фильм, режиссер, актер второго плана (Шон Эстин), оператор, художники, костюмы, композитор и визуальные эффекты.

4 премии Ассоциации кинокритиков СМИ (США): фильм, режиссер, композитор и актерский ансамбль.

3 премии Чикагской Ассоциации кинокритиков (США): фильм, режиссер и композитор.

3 премии Ассоциации кинокритиков Далласа — Форт-Уорта (США): фильм, режиссер и оператор.

3 премии Флоридского Круга кинокритиков (США): фильм, режиссер и оператор.

2 премии Лос-анджелесской Ассоциации кинокритиков (США): режиссер и художник.

2 премии Саутистернской Ассоциации кинокритиков (США): фильм и режиссер.

2 премии Круга кинокритиков Канзас-Сити (США): фильм и режиссер.

2 премии Фениксского Общества кинокритиков (США): фильм и режиссер.

2 премии Общества кинокритиков Сан-Диего (США): режиссер и художник.

2 премии кинокритиков Сиэтла (США): оператор и актер второго плана (Шон Эстин).

2 премии Ассоциации кинокритиков Вашингтона, округ Колумбия (США): фильм и режиссер.

Премия Нью-йоркского Круга кинокритиков (США) за фильм.

Премия Круга кинокритиков Сан-Франциско (США) за режиссуру.

Премия кинокритиков Центрального Огайо (США) за режиссуру.

Премия Ассоциации кинокритиков Торонто (Канада) за режиссуру.

Премия Ванкуверского Круга кинокритиков (Канада) за режиссуру.


Избранные номинации

5 номинаций на премию "Сатурн" (США): актер (Вигго Мортенсен — уступил Элайдже Вуду за фильм "Властелин Колец: Возвращение Короля"), актер второго плана (2 номинации: Иэн Маккеллен и Энди Сёркис — уступили Шону Эстину за фильм "Властелин Колец: Возвращение Короля"), актриса второго плана (Миранда Отто — уступила Эллен Де Дженерес за мультфильм "В поисках Немо") и костюмы (Найла Диксон и Ричард Тэйлор — уступили Пенни Роуз за фильм "Пираты Карибского моря: Проклятие "Черной жемчужины").

7 номинаций на премию "Сателлит" (США): фильм (уступил фильму Джима Шеридана "В Америке"), музыка (Говард Шор — уступил Гансу Циммеру за фильм "Последний самурай"), оператор (Эндрю Лесни — уступил Джону Толлу за фильм "Последний самурай"), костюмы (Найла Диксон и Ричард Тэйлор — уступили Найле Диксон за фильм "Последний самурай"), монтаж (Джейми Селькирк — уступил Виктору дю Буа и Стивену Розенблюму за фильм "Последний самурай"), звук (Дэвид Фармер, Итан ван дер Рин и Майк Хопкинс — уступили Ричарду Кингу, Полу Мэсси, Дагу Хэмфиллу и Арту Рочестеру за фильм "Хозяин морей: На краю Земли") и визуальные эффекты (Джим Райджил, Джо Леттери, Рэндалл Уильям Кук и Алекс Функе — уступили Стефену Фангмайеру, Натану Макгиннессу, Роберту Штромбергу и Дэниелу Садику за фильм "Хозяин морей: На краю Земли").

9 номинаций на премию BAFTA (Великобритания): детская премия BAFTA Children's за полнометражный кинофильм (уступил фильму Альфонсо Куарона "Гарри Поттер и узник Азкабана"), премия Дэвида Лина за режиссуру (Питер Джексон — уступил Питеру Уиру за фильм "Хозяин морей: На краю Земли"), актер второго плана (Иэн Маккеллен — уступил Биллу Найи за фильм "Реальная любовь"), премия Энтони Эсквита за музыку (Говард Шор — уступил Габриэлю Яреду и Ти-Боуну Бёрнетту за фильм "Холодная Гора"), художник (Грант Мейджор — уступил Уильяму Сэнделлу за фильм "Хозяин морей: На краю Земли"), костюмы (Найла Диксон и Ричард Тэйлор — уступили Венди Стайтс за фильм "Хозяин морей: На краю Земли"), монтаж (Джейми Селькирк — уступил Саре Флэк за фильм "Трудности перевода"), грим/прически (Ричард Тэйлор, Питер Кинг и Питер Оуэн — уступили Ви Нилл и Мартину Сэмюэлу за фильм "Пираты Карибского моря: Проклятие "Черной жемчужины") и звук (Итан ван дер Рин, Майк Хопкинс, Дэвид Фармер, Кристофер Бойс, Майкл Хеджес, Майкл Семаник и Хэммонд Пик — уступили Ричарду Кингу, Дагу Хэмфиллу, Полу Мэсси и Арту Рочестеру за фильм "Хозяин морей: На краю Земли").


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#84 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 26 Июнь 2019 - 04:23:38

Суббота, 29 июня

20.30
— телеканал РЕН ТВ

(повтор — воскресенье, 30 июня, 5.40)

ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ: БРАТСТВО КОЛЬЦА (The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring)
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#85 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 27 Июнь 2019 - 01:10:23

Суббота, 29 июня

0.00
— телеканал РЕН ТВ

(повтор — воскресенье, 30 июня, 9.00)

ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ: ДВЕ ТВЕРДЫНИ (The Lord of the Rings: The Two Towers)
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#86 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 08 Сентябрь 2019 - 01:32:57

Понедельник, 9 сентября

21.00
— телеканал СТС

(повтор — вторник, 10 сентября, 8.05)

ХОББИТ: НЕЖДАННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ (The Hobbit: An Unexpected Journey)
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#87 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 09 Январь 2020 - 10:01:49

Суббота, 11 января

13.40
— телеканал СТС

(повтор — понедельник, 13 января, 09.40)

ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ: БРАТСТВО КОЛЬЦА (The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring)
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#88 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 09 Январь 2020 - 21:42:17

Суббота, 11 января

17.20
— телеканал СТС

(повтор — понедельник, 13 января, 13.15)

ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ: ДВЕ ТВЕРДЫНИ (The Lord of the Rings: The Two Towers)

Отредактировано: Эрик, 09 Январь 2020 - 23:00:42

Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#89 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 10 Январь 2020 - 04:42:36

Суббота, 11 января

21.00
— телеканал СТС

(повтор — вторник, 14 января, 09.30)

ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ: ВОЗВРАЩЕНИЕ КОРОЛЯ (The Lord of the Rings: The Return of the King)

Отредактировано: Эрик, 10 Январь 2020 - 04:42:48

Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#90 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 11 Январь 2020 - 15:18:26

Воскресенье, 12 января

14.20
— телеканал СТС

(повтор — вторник, 14 января, 13.35)

ХОББИТ: НЕЖДАННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ (The Hobbit: An Unexpected Journey)
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика