Виктор Вебер (Feb 8 2011, 06:12 PM) писал:
Уважаемый Вагабонд!
Раз уж раньше "Противостояние" не читали, думаю, напрасно Вы не участвуете в проекте.
я читал, но примерно с середины - мягкая обложка, две части - и мало что помню, во всяком случае, завязка, выход персонажей на сцену и раскрытие их характеров в какой-то степени важнее, чем кульминация
спасибо, но участвовать в проекте не буду по вполне понятной причине
Цитата
То есть, чтение на русском, это пустая трата времени, раз уж АСТ меняет издаваемый перевод. А если на английском, то, уверен, это лучше делать в параллель с участием в проекте. Когда просто читаешь, многие мелочи проходят мимо.
ну почему же - вы не поверите, но у меня практически нет претензий к безымянному переводу от "кэдмена" - дело вкуса, наверное
что до неточностей, неувязок и прочих
штучек-дрючек, под рукой есть английский текст, несколько раз порывался заглянуть, сравнить, но чтение оказалось настолько увлекательным, что я оставил попытки
Цитата
Роман написан специально для фэнов Кинга. Сюжет развивается медленно-премедленно, зато столько подробностей, которые Мастеру так хорошо удается изложить на бумаге.
повторюсь - сейчас кинг звучит для меня наивно, но одновременная свежесть, незамыленность взгляда дарит ощущения сродни тем, что возникли при чтении "сердец в атлантиде", "the stand" - воистину выдающийся роман, масштабный и знаковый в первую очередь для - заметьте! - начинающего по сути автора, которому и во сне не могло тогда присниться (после трёх удачных, но не лучших своих книг), что его будут называть мастером с заглавной буквы
ну и небольшая цитата - где бы раздобыть это стихотворение:
'Actually, Flagg came to me when I wrote a poem called "The Dark Man" when I was a junior or senior in college. It came to me out of nowhere, this guy in cowboy boots who moved around on the roads, mostly hitchhiking at night, always wore jeans and a denim jacket. I wrote this poem, and it was basically a page long. I was in the college restaurant .. I wrote the poem on the back of a placemat. It was published, as a matter of fact, but that guy never left my mind.'
he knoweth thine utmost thoughts