Перейти к содержимому



Мертвый Ктулху проснется...


Ответов в теме: 78

#16 Samael

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 3 507 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 20 Декабрь 2008 - 01:25:57

Фейк, увы. :rolleyes:
...the angel has spread its wings...

"...ice, ice, baby!"
Изображение

#17 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 28 Декабрь 2008 - 05:55:36

Воскресенье, 28 декабря

21.00
- телеканал ТВ3

(повтор - понедельник, 29 декабря, 23.00)

ПОСЛЕ РЕАНИМАТОРА (Возвращение реаниматора) (Beyond Re-Animator)

Испания. 2003. 96 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Достойное продолжение классических хорроров "Реаниматор" (1985) и "Невеста реаниматора" (1990), снятых по мотивам повести "Герберт Уэст, реаниматор" классика "полуночной литературы" Говарда Ф. Лавкрафта.

Они думали, что тюрьма станет для него смертью. Но для доктора Уэста смерть - это только начало.

Добро пожаловать в камеру смертников. Сейчас доктор вас осмотрит.


После ужасных событий, случившихся в университете Мискатоник, гениальный ученый Герберт Уэст отбывает срок в сырой камере старой провинциальной тюрьмы. Он по-прежнему одержим зловещей идеей оживления мертвецов. Используя любой доступный материал, Уэст и за решеткой (при попустительстве и даже с помощью властей) продолжает свои чудовищные эксперименты, и, кажется, он близок к успеху, сумев выделить "субстанцию", покидающую живой организм в момент смерти. Получив ее обратно, умерший человек должен вновь обретать и жизнь, и разум. Правда, доктор Уэст не предусмотрел опасные побочные эффекты своих экспериментов. А они дадут о себе знать, когда в тюрьме начнется бунт, бессмысленный и беспощадный...

Заявленный бюджет фильма - $3,000,000.
Кассовые сборы в кинопрокате Испании - €140,062.

Производство - Хулио Фернандес для "Кастелао Продакшнс" при участии "ВИА Диджитал", "ИКАА" и "ИСФ".
Заказчики - "Филмакс Интернэшнл" и "Фантастик Фактори"
Права - "Кастелао Продакшнс".

Натурные съемки - Барселона (автономная область Каталония, Испания) и тюрьма Модело, Валенсия (комунидад Валенсиана, Испания).

Художник раскадровок и креативный консультант - Ди-Эйч Коуви.
Эпизод заглавных титров - Ричард Раапхорст и Давид де Винтер.

Каскадеры - школа специалистов Анхеля Планы.
Дрессировщик крыс - Сесар Небреда.

Супервайзер визуальных эффектов - Хайме Виласека.
Специальные визуальные эффекты - студия "Фильмтель".
Специальный грим и механические эффекты - Скриминг Мэд Джордж, студия "РХК Эфектос Эспесиалес", студия "Эфе-икс" и Педро де Диего.
Грим - Кароль Торнария.

Костюмы - Кату Вердье.
Художник - Льоренс Мигель.
Декоратор - Дебора Чемберс.
Оператор - Андреу Ребес.
Монтаж - Бернат Вилаплана.

Композитор - Хави Капеллас.

Тема из "Реаниматора" - Ричард Бэнд.

Исполнительные продюсеры - Хулио Фернандес и Карлос Фернандес.
Продюсеры - Брайан Южна и Хулио Фернандес.

Сюжет - Мигель Техада Флорес.
Сценарист - Хосе Мануэль Гомес.

Режиссер - Брайан Южна.

В главной роли - Джеффри Комбс (доктор Герберт Уэст).

В ролях: Джейсон Барри (доктор Говард Филлипс), Эльза Патаки (Лора Олни), Энрике Арсе (Кабрера).

А также: Нико Байсас (Моисей), Лоло Эрреро (сержант Мончо), Ракель Гриблер (медсестра Ванесса), а также Симон Андреу (Уорден Брандо) и Сантьяго Сегура в роли Спидбол.

В фильме также снимались: Томми Дин Массет (юный Говард "Хауи" Филлипс), Барбара Элорьета (Эмили Филлипс), Анхель Плана (кухонный зомби), Хавьер Сандоваль (1-й коп), Хоакин Ортега (офицер Фэлкон), Даниэль Ортиц (Винни), Сесар Небреда (Большой Пижон).


Награды

Большой серебряный приз на Шведском МКФ фантастики "ФФФ" в Лунде (Швеция).


Номинации

Номинация на Гран-при "Международная фантазия" (уступил фильму Кима Дзи-вуна "История двух сестер") на МКФ фантастики и хоррора "Фантаспорто" в Порто (Португалия).

Номинация на Большой золотой приз европейского фэнтези (уступил фильму Андерса Томаса Йенсена "Зеленые мясники") на Амстердамском МКФ фантастики и хоррора (Амстердам, Нидерланды).


Интересные цитаты и реминисценции

На заглавных титрах звучат вариации на тему музыки к оригинальному фильму "Реаниматор" (1985) - парафраза знаменитой музыки Бернарда Херрманна из классического триллера Альфреда Хичкока "Психоз" (1960).

Героя Джеймса Барри зовут Говард Филлипс - это отсылка к имени автора оригинальной повести "Герберт Уэст, реаниматор" Говарда Филлипса Лавкрафта.

Фамилия героини Эльзы Патаки - Олни: это отсылка к имени Томаса Олни - главного героя рассказа Говарда Ф. Лавкрафта "Загадочный дом на туманном утесе" ("Таинственный дом в туманном поднебесье").
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#18 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 16 Март 2009 - 02:40:04

Вторник, 17 марта

3.05
- телеканал РЕН-ТВ

ДАГОН ГОВАРДА Ф. ЛАВКРАФТА (H.P. Lovecraft's Dagon)

Испания. 2001. 95 минут. Цветной.

Языки оригинала: Английский / галисийский / испанский.

Мистический хоррор по мотивам произведений Говарда Ф. Лавкрафта: романа "Тень над Иннсмаутом" ("Морок над Инсмутом") и рассказа "Дагон".

Старинный рыбацкий городок Имбока кажется пустым, но из окон домов за потерпевшими кораблекрушение Полом и Барборой внимательной следят. А с наступлением темноты кажется, что весь город пустился за ними в погоню. Это потомки жестокого бога моря Дагона вышли на ночную охоту. Всех пришлых приносят ему в жертву. Мужчин приносят в жертву, а женщины становятся наложницами чудовищных полулюдей-полурыб, населяющих Имбоку. Но Пол не из тех, кто дешево продаст свою жизнь!

Заявленный бюджет фильма - $4,800,000.
Кассовые сборы в кинопрокате Испании - |212,699.

Производство - Хулио Фернандес / Брайан Южна в сотрудничестве с Каталонским телевидением при участии "Виа Диджитал", студии "Пикассо", Галисийского телевидения, "Хунта де Галисия", Каталонского института финансов и Каталонского института культуры
Заказчик - "Кастелао Продакшнс".
Видеодистрибьютор - "Филмакс Интернэшнл".
Права - "".

Натурные съемки - Комбарро (провинция Понтеведра, автономное сообщество Галисия, Испания).

Художники-концептуалисты - Ричард Раапхорст и Рафаэль Гаррес.

Постановщик трюков - Игнасио Карреньо.

Механические эффекты и гримэффекты - студия "ДДТ Эфектос Эспециалес": супервайзеры - Дэвид Марти и Монце Рибе.
Супервайзер визуальных эффектов - Хайме Виласека.
Цифровые эффекты - студия "Фильмтель": координатор цифровых эффектов - Лаура Майнаде.
Материальные эффекты - студия "Сан-Димас Авальябль Молина".
Грим - Монтсеррат Бокерас.

Костюмы - Кату Вердье.
Художник - Льоренс Микель.
Декоратор - Дебора Чемберс.
Оператор - Карлос Суарес.
Монтаж - Хайме Вилальта.

Композитор - Карлес Казес.

Хореограф - Хуан Мингель.

Исполнительные продюсеры - Хулио Фернандес и Карлос Фернандес.
Продюсер и художественный руководитель - Брайан Южна.
Продюсер - Хулио Фернандес.

Сценарист - Деннис Паоли.

Режиссер - Стюарт Гордон.

В главных pолях: Эзра Годден (Пол Марш), Франсиско Рабаль (Езекиель), Ракель Мероньо (Барбара), Макарена Гомес (Ухия Камбарро), Брендан Прайс (Говард), Бирхит Бофаруль (Вики), Ферран Лахос (священник), Альфредо Вилья (капитан Орфей Камбарро), Хосе Лифанте (регистратор отеля) и Ухия Бланко (мать Езекиеля).

В фильме также снимались: Хуан Мингель (Хавьер Камбарро), Хавьер Сандоваль (отец Езекиеля), Виктор Баррейра (юный Езекиель), Фернандо Хиль (католический священник), Хорхе Луис Перес (мальчик), Диего Херберг (шофер).


Номинации

Номинация на премию "Сатурн" (США) за DVD-релиз (уступил фильму Нила Маршалла "Псы-воины").

Номинация на Гран-при (уступил фильму Питофа "Видок") на Каталонском МКФ фантастики и хоррора в Ситхесе (Испания).

Номинация на Гран-при "Международная фантазия" (уступил фильму Алекса Олле, Изидро Ортиса и Карлоса Падризы "Фауст 5.0") на МКФ фантастики и хоррора "Фантаспорто" в Порто (Португалия).

2 номинации на премию "DVD Эксклюзив" (США): оператор (Карлос Суарес - уступил Конраду Даблъю Холлу за фильм "Игры джентльменов") и визуальные эффекты (Дэвид Марти - уступил Джеймисону Скотту Гоэю за фильм "Восставший из ада: Поиски ада").


Интересные факты

Съемки фильма растянулись на целых 15 лет.


Интересные цитаты и реминисценции

В сценарии Пол Марш был написан как комический герой в стиле традиционных образов великого комика-интеллектуала Вуди Аллена.

Однако актер Эзра Годден в своей игре базировался в основном на классическом образе легендарного комика времен немого кино Гарольда Ллойда, от которого в том числе взяты знаменитые круглые очки.

Футболка Пола указывает, что он - выпускник Мискатоникского университета, фигурирующего в нескольких рассказах Говарда Ф. Лавкрафта, а также в фильме "Реаниматор" (1985) - первой киноадаптации произведения Лавкрафта, созданной творческим тандемом режиссера Стюарта Гордона, продюсера Брайана Южны и сценариста Денниса Паоли.

Название проклятого города - Инбока (Inboca) - получено путем перевода части названия города из оригинального романа Говарда Ф. Лавкрафта - Инсмут или Иннсмаут (Innsmouth) - с английского на испанский язык: mouth по-английски означает "рот", что по-испански будет boca.

Девиз, который скандируют обитатели Инбоки во время церемонии жертвоприношения, - "Йа! Йа! Ктулху фтагн!" - появляется во многих произведениях Говарда Ф. Лавкрафта как ритуальный крик последователей Древних (Первобытных).

Цитата из Говарда Ф. Лавкрафта, появляющаяся перед финальными титрами, - это сокращенная последняя фраза романа "Морок над Инсмутом" ("Тень над Иннсмаутом"): "Мы поплывем к тому загадочному рифу и окунемся вглубь черной бездны, навстречу циклопическим, украшенным множеством колонн Й'ха-нтлеи, и в этом логове Глубоководных обретем вечную жизнь, окруженные всевозможными чудесами и славой".


Посвящения

Фильм посвящен памяти Франсиско Рабаля (1926 - 2001) - "прекрасного актера и еще более прекрасного человека".
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#19 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 13 058 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 16 Март 2009 - 08:54:14

лучший фильм по лавкрафту из виденных

здорово, что древнее зло показано как бы мельком, от этого только хуже делается. ну и концовка замечательная
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#20 Kak_Trotsky

    кхуман

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 6 333 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 16 Март 2009 - 12:50:00

Просмотр сообщенияVagabond (Mar 16 2009, 06:54 AM) писал:

лучший фильм по лавкрафту из виденных
жаль, что Гордон под конец не удержался и несколько смазал впечатление голыми сиськами.
ну и без прынцессы этой можно было обойтись, как мне кажется, к чему плодить родственные связи сверх необходимости...

придирки, конечно, ну не знаю, чёто там как-будто не хватает... или наоборот чересчур... впечатление вобщем двоякое... лучший фильм по Лавкрафту впереди, но на безрыбье и Дагон - Ктулху, как говорят у нас в Инсмутии :rolleyes:
Кругом тоска зеленая, если только вы не получаете удовольствие от охоты на сброшенных в выгребную яму парализованных лебедей

#21 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 13 058 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 16 Март 2009 - 13:24:32

Просмотр сообщенияKak_Trotsky (Mar 16 2009, 12:50 PM) писал:

жаль, что Гордон под конец не удержался и несколько смазал впечатление голыми сиськами.
ну и без прынцессы этой можно было обойтись, как мне кажется, к чему плодить родственные связи сверх необходимости...
бгг, чопорный корсэт а-ля мискатоник - вот чего не хватило фильму

ну а как же без родственных связей? прямо по тексту с логическим финалом, у главного героя открылись жабры на своё происхождение

Цитата

придирки, конечно, ну не знаю, чёто там как-будто не хватает... или наоборот чересчур... впечатление вобщем двоякое... лучший фильм по Лавкрафту впереди, но на безрыбье и Дагон - Ктулху, как говорят у нас в Инсмутии :blink:
скорее чересчур :rolleyes:

не знаю, доживём ли до "хребтов". что касается того, "позади", недавно пересматривал "в пасти безумия", вполне безумная вещь, но там мифология затронута неглубоко, и твари не доставляют
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#22 Kak_Trotsky

    кхуман

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 6 333 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 16 Март 2009 - 14:20:15

Просмотр сообщенияVagabond (Mar 16 2009, 11:24 AM) писал:

ну а как же без родственных связей? прямо по тексту с логическим финалом, у главного героя открылись жабры на своё

я ж не говорю, что совсем без родственных, но раз уже есть папа (или кто он там, дедушка?), то зачем еще и сестра? лишний говорильник чтобы щупальцов побольше прилепить. жабры все равно никуда не денутся))

скорее, чересчур, да.
мне думается, что если не "улучшать" Лавкрафта на каждом шагу, как все делают, а подходить к нему более трепетно, надо снижать как-то трэшевую составляющую... замещать ее, я не знаю, палеонтологией какой-нибудь... хотя вот то же НЕЧТО у Карпентера уже теплее... в смысле, холоднее - ну, вы понимаете...)))

ну а в "пасти" от Лавкрафта только красные топоры... какие топоры? вот и я не знаю какие!))) тама чистый Сатер Кейн, кто бы он ни был :rolleyes:
Кругом тоска зеленая, если только вы не получаете удовольствие от охоты на сброшенных в выгребную яму парализованных лебедей

#23 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 13 058 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 16 Март 2009 - 16:07:00

Просмотр сообщенияKak_Trotsky (Mar 16 2009, 02:20 PM) писал:

я ж не говорю, что совсем без родственных, но раз уже есть папа (или кто он там, дедушка?), то зачем еще и сестра? лишний говорильник чтобы щупальцов побольше прилепить. жабры все равно никуда не денутся))
возможно, я ошибаюсь, но не её ли принесли в жертву? если да, то всё опять же логично

Цитата

мне думается, что если не "улучшать" Лавкрафта на каждом шагу, как все делают, а подходить к нему более трепетно, надо снижать как-то трэшевую составляющую... замещать ее, я не знаю, палеонтологией какой-нибудь... хотя вот то же НЕЧТО у Карпентера уже теплее... в смысле, холоднее - ну, вы понимаете...)))
древний непостижимый ужас, ога

к сожалению, из ктулху давно сделали мем, так что без треша не обойдётся, пусть и в массовом сознании; с другой стороны, думается мне, что сие суть заговор древних, последовательно приводимый в исполнение, "дьявол убедил мир, что его не существует"

Цитата

ну а в "пасти" от Лавкрафта только красные топоры... какие топоры? вот и я не знаю какие!))) тама чистый Сатер Кейн, кто бы он ни был :rolleyes:
там ещё была миссис пикмэн! и топоры, да, то-по-ры
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#24 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 17 Февраль 2010 - 00:05:32

Пятница, 19 февраля

1.40
- телеканал Петекрург

ЗАЧАРОВАННЫЙ ЗАМОК (Обитель привидений) (The Haunted Palace)

США. 1963. 87 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Готический хоррор по мотивам рассказа Говарда Ф. Лавкрафта "История Чарльза Декстера Уорда" с использованием стихотвоpения Эдгаpа Аллана По "Зачаpованный замок" ("Обитель пpивидений").

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Жилище колдуна - его замок... Навечно!

Что за ужасающая тварь в КОЛОДЦЕ хотела женщин?


В 1765 году жители американской деревни Аркхем заподозрили влиятельного помещика Джозефа Кёрвена в отправлении жутких обрядов черной магии и служении темным силам. Уличив колдуна в попытке проведения обряда человеческого жертвоприношения, разъяренные жители сожгли его заживо. Но, сгорая на костре, Кёрвен проклял жителей деревни, пообещав вернуться через сто лет и жестоко отомстить... И вот сто десять лет спустя праправнук колдуна Чарльз Декстер Уорд и его жена Энн впервые приезжают в Аркхем, чтобы вступить в права на владение замком Кёрвена. Однако потомки тех, кто когда-то сжег колдуна, встречают их крайне недружелюбно: пугающее внешнее сходство потомка с его предком наводит перепуганных селян на мысль, что Джозеф Кёрвен вернулся...

Несмотря на то, что картина имеет очень мало общего с оригинальным рассказом Лавкрафта и фактически не имеет ничего общего со стихотворением По, фильм все-таки занимает достойное место в знаменитой киносерии Роджера Кормана, особенно подкупая отличной пугающей музыкой и как всегда безупречной игрой признанного Короля гран-гиньоля Винсента Прайса.

Производство - "Америкэн Интернэшнл Пикчерс".
Заказчик - "Америкэн Интернэшнл Пикчерс".
Права - "Ла Хонда Продакшнс".

Дизайн заглавия - Арманд Акоста.

Специальный пластический грим - Верни Лэнгдон.
Грим - Тед Кудли.

Костюмы - Марджори Корсо.
Художник - Дэниел Хэллер.
Декоратор - Гарри Риф.
Оператор - Флойд Кросби.
Монтаж - Рональд Синклер.

Композитор - Рональд Штейн.

Исполнительные продюсеры - Джеймс Эйч Николсон и Сэмюэл Зи Аркофф (без указания в титрах).

Сценарист - Чарльз Бомон.
Дополнительные диалоги - Фрэнсис Форд Коппола (без указания в титрах).

Продюсер и режиссер - Роджер Корман.

В главных pолях: Винсент Прайс (Джозеф Кёрвен / Чарльз Декстер Уорд), Дебра Пейджет (Энн Уорд), Лон Чейни (младший) (Саймон Орни).

А также: Фрэнк Максвелл (Приам Уиллет / доктор Уиллет) и Лео Гордон (Эзра Уиден / Эдгар Уиден).

В ролях: Элиша Кук (младший) (Михей Смит / Гидеон Смит), Джон Диркис (Вениамин Уэст / мистер Уэст), Милтон Парсонс (Иавис Хатчинсон), Кэти Мерчант (Эсфирь Тиллингаст), Гай Уилкерсон (Гидеон Лич / мистер Лич).

В фильме также снимались: Стэнфорд Джолли (Кармоди, извозчик), Гарри Эллерби (священник), Барбура Моррис (миссис Уиден), Дарлин Лакт (мисс Фитч), Бруно Ве Сота (Бруно, бармен).


Интересные факты

Изначально Роджер Корман хотел экранизировать рассказ Говарда Ф. Лавкрафта, с тем чтобы прервать свою знаменитую серию экранизаций произведений Эдгара Аллана По, сохранив при этом лучшие находки и наработки этой серии. Однако студия "Америкэн Интернэшнл" высказала опасения, что отход от темы Эдгара По может сказаться на кассовых сборах. В результате режиссер был вынужден увязать фильм с именем Эдгара По, взяв в качестве заглавия фильма название его стихотворения "Зачаpованный замок" ("Обитель пpивидений"), являющегося частью рассказа "Падение дома Ашеров", и добавив в фильм две строфы из этого стихотворения, цитируемых Винсентом Прайсом. Каковые строфы, впрочем, к сюжету фильма не имеют ровным счетом никакого отношения.

Несмотря на то, что связь фильма с творчеством Эдгара По крайне незначительна и формальна, картина все-таки рекламировалась как "Зачарованный замок" Эдгара Аллана По" и вошла в знаменитую серию фильмов, снятых Роджером Корманом по произведениям По: "Падение дома Ашеров" (1960), "Колодец и маятник" (1961), "Заживо погребенные" ("Преждевременное погребение") (1962), "Рассказы ужасов" ("Ужасные истории") (1962), "Ворон" (1963), "Зачарованный замок" ("Обитель привидений") (1963), "Маска Красной смерти" (1964) и "Гробница Лигейи" (1964).

Создатели начальных титров фильма умудрились дважды написать второе имя Эдгара Аллана По с ошибкой - в титрах написано: Edgar Allen Poe (вместо Allan). При этом в финале фильма имя Эдгара По под цитатой из стихотворения написано правильно.

Рассказ "История Чарльза Декстера Уорда" - одно из произведений Говарда Ф. Лавкрафта, составляющих основу знаменитой мифологии Ктулху.

Монстр, которому Джозеф Кёрвен намеревается принести жертву, в фильме не называется. Но можно предположить, что это воплощение одного из Древних Богов - Йог-Сотота, так как именно это имя можно различить в произносимых Кёрвеном заклинаниях.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#25 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 23 Март 2010 - 15:11:39

Суббота, 27 марта

3.00
- телеканал ТВ3

НЕВЕСТА РЕАНИМАТОРА (Bride of Re-Animator)

США. 1990. 96 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Комедия ужасов - сиквел фильма Стюарта Гордона "Реаниматор" (1985), снятого по мотивам одноименной повести Говарда Ф. Лавкpафта.

Пока смерть не разлучит нас.

Создатель оригинального культа вводит новую жизнь в части тела.


Спустя восемь месяцев после кровавых событий в Мискатоникском университете доктор Герберт Уэст продолжает свои безумные эксперименты по оживлению мертвых. Усовершенствовав чудо-эликсир, Герберт Уэст собирается воскресить погибшую возлюбленную своего помощника доктоpа Дэна Кэйна, используя ее сохраненное сердце и части тела, похищенные из морга. Для этого Уэст снимает расположенное рядом с кладбищем бывшее здание морга, в подвале которого и проводит свои опыты. Тем временем на след реаниматора выходит лейтенант полиции Лесли Чепхем. Тело его жены было оживлено учеными 8 месяцев назад и ныне влачит существование, которое нельзя назвать ни жизнью, ни смертью...

Экстравагантный сиквел классики научного хоррора.

Производство - "Уайлд Стрит".
Основной дистрибьютор - "Ри-энимейтор Продакшнс".
Права - "Ри-энимейтор Продакшнс, Инк.".

Постановщик трюков - Кен Леско.

Эффекты креатур - Джим Дэвидсон.
Координатор специальных эффектов - Томас Си Райноне.

Специальные эффекты, специальные гримэффекты, покадровая мультипликация и макеты - студия "Дэвид Аллен Продакшнс": супервайзер - Дейв Аллен.
Креатура-палец и эффекты собаки - студия "Дублин Эффектс": супервайзер - Энтони Дублин.
Специальные механические эффекты - студия Эс-пи-эф-экс Инк.": супервайзер - Уэйн Бошам.
Голова доктора Хиллса и эффекты крыла летучей мыши - студия "Мэджикал Медиа Индастрис": супервайзер гримэффектов - Джон Карл Бюхлер; дизайнеры и супервайзеры эффектов - Майкл Дик и Уэйн Тот; пластический грим и аниматроника - Уэйн Тот.
Специальные гримэффекты и эффекты невесты - студия "Кэй-эн-би Эффектс Груп": супервайзеры - Роберт Куртцман, Грегори Никотеро и Говард Бергер.
Специальные гримэффекты и эпизод в склепе - студия "Скриминг Мэд Джордж Инк.": дизайнер и супервайзер - Скриминг Мэд Джордж.
Грим и прически - Гэйл Брубейкер.

Костюмы - Робин Льюис-Уэст.
Художник - Филип Даффин.
Декоратор - Саймон Доббин.
Оператор - Рик Фихтер.
Монтаж - Питер Тешнер.

Композитор - Ричард Бэнд.

Исполнительные продюсеры - Кит Уэлли, Пол Уайт и Хидетака Конно.
Продюсер - Брайан Южна.

Сценаристы - Брайан Южна, Рик Фрай и Вуди Кит.

Режиссер - Брайан Южна.

В главных ролях: Джеффри Комбс (доктор Герберт Уэст) и Брюс Эбботт (доктор Дэн Кэйн).

В ролях: Клод Эрл Джонс (лейтенант Лесли Чепхем), Фабиана Уденьо (Франческа Данелли), Дэвид Гейл (доктор Карл Хилл), Кэтлин Кинмонт (Глория), Мел Стюарт (доктор Грейвс), Айрин Форрест (медсестра Шелли), Майкл Стрэссер (Эрнест), Мэри Шелдон (Мег Хэлси).


Камео

Культовый актер, продюсер и режиссер Джонни Легенда - в роли оживленного тощего трупа.

Координатор производства студии "Скриминг Мэд Джордж Инк." Ребекка Речо - в роли оживленного трупа в склепе.

Ассистент-лаборант студии "Скриминг Мэд Джордж Инк." Джей Эванс - в роли оживленного трупа в склепе.


Номинации

2 номинации на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре хоррор (уступил фильму Фрэнка Маршалла "Арахнофобия") и актер второго плана (Джеффри Комбс - уступил Томасу Ф. Уилсону за фильм "Назад в будущее, часть III").


Интересные цитаты и реминесценции

Название фильма - это отсылка к классическому хоррору Джеймса Уэйла "Невеста Франкенштейна" (1935), фабула которого также частично обыгрывается в сюжете картины.

Герберт Уэст предполагает, что шумы, доносящиеся из стены его лаборатории, - это "вероятно, крысы в стене". Это - отсылка к одному из самых известных рассказов Говарда Ф. Лавкрафта "Крысы в стене".


Посвящения

Фильм посвящен памяти отца режиссера фильма Брюса Южны и ассоциативного продюсера фильма "Реаниматор" (1985) Боба Гринберга, погибшего в автокатастрофе 9 сентября 1987 года.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#26 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 01 Июль 2010 - 20:27:33

Воскресенье, 4 июля

1.10
- телеканал ДТВ

ВОСКРЕСШИЙ ИЗ МЕРТВЫХ (The Resurrected)

США. 1992. Видео. 108 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Мистический хоррор по повести Говаpда Ф. Лавкpафта "Жизнь Чаpльза Декстеpа Ваpда" ("Дело Чаpльза Декстеpа Уоpда").

Обычно смерть - это конец. Теперь она лишь начало...

В частное детективное агенство обратилась жена пропавшего Чарльза Декстера Варда. В их доме полиция обнаружила человеческие останки, принесенные с кладбища. Шеф агенства и его помощники не знают, что им предстоит столкнуться с мистическими злыми силами в лице колдуна Джозефа Кёрвена. Уже не одно столетие он переселяется из одного тела в другое путем страшных опытов и подпитывает свои силы поеданием людей заживо...

Производство - "Скотти Бразерс Пикчерс" и "Борд/Рэч".
Дистрибьютор - "Лайв Хоум Видео".

Съемочный период: 1 ноября 1990 - 21 декабря 1990.
Натурные съемки - провинция Британская Колумбия (Канада).

Постановщик трюков - Скотт Атеа.
Фотодублер Чарльза - Тола Беннингтон.

Специальные визуальные эффекты - Тодд Мастерс.
Макетные визуальные эффекты - Брет Александр, Асао Гото, Джефф Пайл и Марк Тайлер.
Специальные операторские эффекты - Кевин Флеминг.
Супервайзер оптических эффектов - Дейв Грегори.
Мультипликаторы - Николь Банч, Брайан Макдональд и Джоэл Миллер.
Координатор специальных природных эффектов - Гэри Пэллер.
Специальный грим и визуальные эффекты - студия "Тодд Мастерс Компани, Инк.": пластический грим - Джон Скотт Каултер.
Пластические гримэффекты - Дэвид Бартон и Марк Гарбарино.
Грим - Ферн Левин.

Костюмы - Марселла Робертсон.
Художник - Брент Томас.
Декоратор - Кристин Маклин.
Оператор - Ирв Гуднофф.
Монтаж - Расселл Ливингстон.

Композитор - Ричард Бэнд.

Исполнительные продюсеры - Том Брэдшоу и Тони Скотти.
Продюсеры - Марк Борд и Кеннет Рэч.

Сценарист - Брент Ви Фридман.

Режиссер - Дэн О'Бэннон.

В ролях: Джон Терри (Джон Марч), Джейн Сиббетт (Клэр Вард), Крис Сарандон (Чарльз Декстер Вард / Джозеф Карвен), Роберт Романус (Лонни Пек), Лори Бриско (Холли Тендер), Кен Камру (капитан Бен Шандор), Патрик Пон (Рэймонд), Бернард Каффинг (доктор Уэйт), а также Чарльз Кристиан (Эзра Вард), Дип Рой (главный монстр) и другие.


Интересные факты

Премьера фильма состоялась в январе 1992 года на МКФ фантастики и хоррора в Авориазе (Франция).

Изначально предполагалось, что после фестивального показа картина будет выпущена в кинопрокат, однако прохладный прием на фестивале побудил прокатчиков выпустить фильм сразу на видео.

Эта картина стала последним фильмом студии "Скотти Бразерс Пикчерс".

В Германии фильм был выпущен на видео под названием "Зловещие мертвецы: Семена зла" (Evil Dead - Die Saat des Bösen).

Повесть "Жизнь Чаpльза Декстеpа Ваpда" ("Дело Чаpльза Декстеpа Уоpда") - одно из произведений Говарда Ф. Лавкрафта, составляющих основу знаменитой мифологии Ктулху.


Другие экранизации

"Отметка мертвеца" (La marca del muerto) (Мексика, 1961) Режиссер Фернандо Кортес, в ролях: Фернандо Казанова (доктор Мальтус), Соня Фурио (Бет), Роза Мария Гальярдо, Аврора Альварадо и другие.

"Зачарованный замок" ("Обитель привидений") (The Haunted Palace) (США, 1963) Режиссер Роджер Корман, в ролях: Винсент Прайс (Джозеф Карвен / Чарльз Декстер Вард), Дебра Пейджет (Энн Вард), Лон Чейни (младший) (Саймон Орни), Фрэнк Максвелл (Приам Уиллет / доктор Уиллет), Лео Гордон (Эзра Уиден / Эдгар Уиден) и другие.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#27 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 23 Март 2011 - 20:46:54

Понедельник, 28 марта

2.45
— телеканал 7ТВ

ДАГОН Г.-Ф. ЛАВКРАФТА (H.P. Lovecraft's Dagon)

Испания. 2001. 95 минут. Цветной.

Языки оригинала: Английский, галисийский, испанский.

Мистический хоррор по мотивам двух произведений Говарда Ф. Лавкрафта: повести "Морок над Инсмутом" ("Тень над Иннсмаутом") и рассказа "Дагон".

Старинный рыбацкий городок Инбока кажется пустым, но из окон домов за потерпевшими кораблекрушение Полом и Барборой внимательной следят. А с наступлением темноты кажется, что весь город пустился за ними в погоню. Это потомки жестокого бога моря Дагона вышли на ночную охоту — и всех пришлых ждет злая участь: мужчин приносят в жертву, а женщины становятся наложницами чудовищных полулюдей-полурыб, населяющих Инбоку. Но Пол не из тех, кто дешево продаст свою жизнь!..

Заявленный бюджет фильма — $4,800,000.
Кассовые сборы в кинопрокате Испании — €212,699.

Производство — Хулио Фернандес / Брайан Южна в сотрудничестве с Каталонским телевидением при участии "Виа Диджитал", студии "Пикассо", Галисийского телевидения, "Хунта де Галисия", Каталонского института финансов и Каталонского института культуры, а также "Фантастик Фактори".
Заказчик — "Кастелао Продакшнс".
Видеодистрибьютор — "Филмакс Интернэшнл".
Права — "Кастелао Продакшнс".

Натурные съемки — Комбарро и Понтеведра (провинция Понтеведра, автономное сообщество Галисия, Испания) и Калелья де Палафружель (провинция Барселона, автономное сообщество Каталония, Испания).

Художники-концептуалисты — Ричард Раапхорст и Рафаэль Гаррес.

Постановщик трюков — Игнасио Карреньо.

Цифровые эффекты — студия "Фильмтель".
Супервайзер цифровых эффектов — Хайме Виласека.
Материальные эффекты — студия "Сан-Димас Авальябль Молина".
Специальные механические эффекты и гримэффекты — студия "ДДТ Эфектос Эспециалес": супервайзеры — Дэвид Марти и Монце Рибе; механические эффекты — Адольфо Вила и Энрик Масип; пластический грим — Карлес Монтоза.
Грим — Монтсеррат Бокерас.

Костюмы — Кату Вердье.
Художник — Льоренс Микель.
Декоратор — Дебора Чемберс.
Оператор — Карлос Суарес.
Монтаж — Хайме Вилальта.

Композитор — Карлес Казес.

Хореограф — Хуан Мингель.
Оркестровщик — Карлес Казес.
Клавишные и синтезаторы — Карлес Казес.
Тенор — Льюис Виламахо.
Бас-профундо — Пау Бордас.
Баритон — Натони Марсоль.
Голос — Сильвия Комас.
Управление струнными — Карлес Казес.

Исполнительные продюсеры — Хулио Фернандес и Карлос Фернандес.
Продюсер и художественный руководитель — Брайан Южна.
Продюсер — Хулио Фернандес.

Сценарист — Деннис Паоли.

Режиссер — Стюарт Гордон.

В главных pолях: Эзра Годден (Пол Марш), Франсиско Рабаль (Иезекиль), Ракель Мероньо (Барбара), Макарена Гомес (Ухия Камбарро), Брендан Прайс (Говард), Бирхит Бофаруль (Вики), Ферран Лахос (священник), Альфредо Вилья (капитан Орфей Камбарро), Хосе Лифанте (регистратор отеля) и Ухия Бланко (мать Иезекиля).

В фильме также снимались: Хуан Мингель (Хавьер Камбарро), Хавьер Сандоваль (отец Иезекиля), Виктор Баррейра (юный Иезекиль), Фернандо Хиль (католический священник), Хорхе Луис Перес (мальчик), Игнасио Карреньо (1-й дубильщик), Диего Херберг (шофер).


Номинации

Номинация на премию "Сатурн" (США) за DVD-релиз (уступил фильму Нила Маршалла "Псы-воины").

Номинация на Гран-при (уступил фильму Питофа "Видок") на Каталонском МКФ фантастики и хоррора в Ситхесе (Испания).

Номинация на Гран-при "Международная фантазия" (уступил фильму Алекса Олле, Изидро Ортиса и Карлоса Падризы "Фауст 5.0") на МКФ фантастики и хоррора "Фантаспорто" в Порто (Португалия).

2 номинации на премию "DVD Эксклюзив" (США): оператор (Карлос Суарес — уступил Конраду Даблъю Холлу за фильм "Игры джентльменов") и визуальные эффекты (Дэвид Марти — уступил Джеймисону Скотту Гоэю за фильм "Восставший из ада: Поиски ада").


Интересные факты

Съемки фильма растянулись на целых 15 лет — сценарист Деннис Паоли и режиссер Стюарт Гордон собирались снимать этот фильм еще в 1985 году.

Большая часть фильма была снята ручной камерой.


Интересные цитаты и реминисценции

В сценарии Пол Марш был написан как комический герой в стиле традиционных образов великого комика-интеллектуала Вуди Аллена.

Однако актер Эзра Годден в своей игре базировался в основном на классическом образе легендарного комика времен немого кино Гарольда Ллойда, от которого в том числе взяты знаменитые круглые очки.

Футболка Пола указывает, что он — выпускник Мискатоникского университета, фигурирующего в нескольких произведениях Говарда Ф. Лавкрафта, а также в фильме "Реаниматор" (1985) — первой киноадаптации произведения Лавкрафта, созданной творческим тандемом режиссера Стюарта Гордона, продюсера Брайана Южны и сценариста Денниса Паоли.

Название проклятого города — Инбока (Inboca) — получено путем перевода части названия города из оригинальной повести Говарда Ф. Лавкрафта — Инсмут или Иннсмаут (Innsmouth) — с английского на испанский язык: mouth по-английски означает "рот", что по-испански будет boca.

Девиз, который скандируют обитатели Инбоки во время церемонии жертвоприношения, — "Йа! Йа! Ктулху фтагн!" — появляется во многих произведениях Говарда Ф. Лавкрафта как ритуальный крик последователей Древних (Первобытных).

Цитата из Говарда Ф. Лавкрафта, появляющаяся перед финальными титрами, — это сокращенная последняя фраза повести "Морок над Инсмутом" ("Тень над Иннсмаутом"): "Мы поплывем к темнеющему в океане рифу и сквозь черные пучины уйдем вниз, к циклопическому и многоколонному У'ха-нтхлей, в это пристанище Морских Существ, где мы будем жить вечно среди великих красот и чудес".


Посвящения

Фильм посвящен памяти Франсиско Рабаля (1926 — 2001) — "прекрасного актера и еще более прекрасного человека".


Цитаты

Но вот мы достигли гребня, и внизу открылась долина, где река Мануксет впадала в море чуть севернее протяженной линии скал и далее несла свои воды в сторону мыса Энн. На горизонте маячила одинокая гора Кингспорт-Хед, увенчанная старинным домом, о котором так много говорят легенды; но всё мое внимание в этот момент поглотила расстилающаяся внизу панорама. Я догадался, что это и был всеми проклятый и презираемый Инсмут...

Но прежде чем автобус достиг места назначения, мне пришлось пережить одно весьма сильное впечатление неприятного свойства. Автобус пересекал некое подобие площади, на противоположных концах которой стояли две церкви, а в центре возлежали замусоренные останки того, что некогда называлось сквером, и я взглянул вправо, на огромное здание с колоннами. Когда-то белое, оно посерело от грязи и потеряло часть штукатурки, а черная с золотом надпись на фронтоне настолько выцвела, что я с трудом разобрал слова: "Тайный орден Дагона"...

(с) Говард Ф. Лавкрафт. "Морок над Инсмутом".

И вот тогда я внезапно увидел
это. Почти без плеска поднявшись над темными водами, оно плавно вошло в поле моего зрения. Громадное и отвратительное как Полифем, это подобие монстра из кошмарных снов устремилось к монолиту, обхватило его гигантскими чешуйчатыми руками и склонило к постаменту свою уродливую голову, издавая при этом не поддающиеся описанию ритмичные звуки. Наверное, в тот самый момент я и сошел с ума...

(с) Говард Ф. Лавкрафт. "Дагон".

Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#28 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 03 Май 2011 - 11:00:58

Вторник, 10 мая

0.00
— телеканал ТВ3

(повтор — среда, 11 мая, 2.00)

В ПАСТИ БЕЗУМИЯ (In the Mouth of Madness)

США. 1994. 95 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Мистическая хоррор-притча по мотивам творчества Говарда Ф. Лавкрафта и Стивена Кинга.

Заключительный фильм "апокалиптической трилогии" Джона Карпентера: "Тварь" (1982) — "Князь Тьмы" (1987) — "В пасти безумия" (1994).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Существуют ли какие-нибудь хорошие книги в последнее время?

Реальность — не то, чем она была всегда...

И ничего не будет, как было...

Ты читаешь Саттера Кейна?


"Мы загадили воздух, воду, землю, друг друга — почему бы теперь не довершить начатое и не спустить в туалет собственные мозги?" — эту ключевую фpазу фильма-предупреждения пpоизносит главный геpой, стpаховой детектив Джон Тpент. Оказавшись в психиатpической клинике, он pассказывает доктору Ренну о том, что миp ожидает катастpофа. А началось всё с нового задания детектива. От супеpпопуляpного автоpа pоманов ужасов Саттеpа Кейна ожидался новый pоман "В пасти безумия". Но писатель бесследно исчез. По поручению главы издательства Джексона Харглоу Джон Тpент вместе с сотрудницей издательства Линдой Стайлс отпpавился на поиски, котоpые пpивели его в гоpодок Хоббс-Энд. Этого города нет ни на одной каpте миpа, так как он существует только в вообpажении Саттеpа Кейна. Именно там, укрывшись в зловещей Черной церкви, он и твоpил свой новый pоман — проклятую книгу, которая ввергнет всё человечество в пасть Первобытного Безумия...

Апокалиптически мрачная притча с глубоким философским подтекстом, эффектно обыгрывающая мотивы творчества Говарда Лавкрафта и Стивена Кинга.

Заявленный бюджет фильма — $8,000,000 (по другим данным — $14,000,000).
Кассовые сборы в кинопрокате США — $8,924,549.

Производство — "Нью Лайн Синема".
Заказчик — "Нью Лайн Продакшнс".
Права — "Нью Лайн Продакшнс, Инк.".

Съемочный период: 23 августа 1993 — 28 октября 1993.
Натурные съемки — провинция Онтарио (Канада).

Постановка трюков — Джефф Имада.

Супервайзер визуальных эффектов — Брюс Николсон.
Специальные визуальные эффекты — студия "Индастриэл Лайт энд Мэджик".
Специальные эффекты — студия "Мартен Маливуар Пикчерс" и Тед Росс.
Специальные гримэффекты — студия "Кэй-эн-би И-эф-экс Груп, Инк.": супервайзеры — Роберт Куртцман, Грегори Никотеро и Говард Бергер.
Грим — Дональд Джей Мауэт.

Мужские костюмы — Роберт Буш.
Женские костюмы — Робин Мишель Буш.
Художник — Джефф Стивен Гинн.
Декоратор — Элинор Роза Гэлбрайт.
Оператор — Гэри Би Кибби.
Монтаж — Эдвард Эй Варшилка.

Композиторы — Джон Карпентер и Джим Лэнг.

Партия синтезатора — Джон Карпентер и Джим Лэнг.

"Мы только что начали" (It's Only Just Begun): музыка и текст — Роджер Николс и Пол Уильямс, исполнение — группа "Карпентерс".

Исполнительный продюсер — Майкл Де Лука.
Продюсер — Сэнди Кинг.

Сценарист — Майкл Де Лука.

Режиссер — Джон Карпентер.

В главных pолях: Сэм Нилл (Джон Трент), Джули Кармен (Линда Стайлс) и Юрген Прохнов (Саттер Кейн).

В ролях: Дэвид Уорнер (доктор Ренн), Джон Гловер (доктор Саперштейн), Берни Кейси (Робинсон), Питер Джейсон (мистер Пол) и Чарльтон Хестон в роли Джексона Харглоу.

В фильме также снимались: Фрэнсис Бэй (миссис Пикман), Вильгельм фон Хомбуpг (Саймон), Кевин Раштон (1-й охранник), Джин Мак (2-й охранник), Конpад Беpгшнайдеp (маньяк с топором), Марвин Скотт (репортер), Кэтрин Эшби (регистратор), Бен Гилберт (подросток), Деннис О'Коннор (коп), Пол Брогрен (худой подросток), Шерон Дайер (бездомная леди), Шон Райан (мальчик на велосипеде), Лэнс Пейтон (мальчик), Джейслин Холмс (девочка), Хэйден Кpистенсен (газетчик), Гарри Роббинс (водитель грузовика), Шон Роберджи (портье), Луиза Бивен (старая леди), Клифф Вулнер (водитель автобуса), Дебора Тикер (сотрудница муниципалитета), Чак Кэмпбелл (клиент), Кэролин Твидл (медсестра), Том Белл (фермер), Марк Адриаанс (тинейджер в окне), Джек Мур-Уикхем (сын Саймона (Джонни)).

Группа детей: Дэвид Остервелл, Ричард Колер, Киран Селлс, Лора Шмидт, Кайл Шихэн, Дэниел Верхувен, Кевин Зегерс и Кэти Зегерс.


Камео

Художник по мужским костюмам фильма Роберт Льюис Буш — в роли мужчины в отеле.

Композитор, автор песен, музыкальный продюсер, аудиопродюсер и создатель аудиокниг Крэйг Брагинский — в роли окровавленного мужчины на аллее (без указания в титрах).

Актер Джим Файф — в роли фаната Саттера Кейна в книжном магазине (без указания в титрах).


Награды

Пpемия кpитиков на МКФ фантастики, фэнтези и хоррора "Фантаспоpто" в Порто (Поpтугалия).


Номинации

2 номинации на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре хоррор (уступил фильму Роберта Родригеса "От заката до рассвета") и грим (Роберт Куртцман, Грегори Никотеро и Говард Бергер — уступили Робу Боттину и Джин Энн Блэк за фильм "Семь").

Номинация на Гран-при "Международная фантазия" (уступил фильму Дэнни Бойла "Неглубокая могила") на МКФ фантастики, фэнтези и хоррора "Фантаспорто" в Порто (Португалия).


Натурные съемки

Фильм был полностью снят на натуре в Канаде, в провинции Онтарио — в том числе и нью-йоркские эпизоды.

"В роли" Хоббс-Энда выступил маленький городок под названием Юнионвилль.

"В роли" библиотеки выступила библиотека на Солтер-стрит в Торонто.

"В роли" психиатрической лечебницы выступил водофильтрующий завод Ар-Си Харриса в районе побережья Торонто. Раньше там нередко снимали кино- и телефильмы, но после теракта 11 сентября 2001 года допуск посторонних на территорию завода закрыт.

"В роли" границы Хоббс-Энда выступил крытый мост в Западном Монрозе, являющийся местной достопримечательностью.

Съемки также проходили в Торонтовском университете и в местечке Скарборо (Торонто), а также в других городах провинции Онтарио — Кинге и Маркеме.

"В роли" Черной церкви выступил кафедральный собор Преображения — словацкий римско-католический собор византийского обряда, расположенный в Маркеме.


Интересные факты

В психиатрической лечебнице Джона Трента помещают в палату номер 9. В гостинице миссис Пикман в Хоббс-Энде Джон Трент также поселяется в комнате номер 9.

Актер Сэм Нилл, который когда-то сам был режиссером, подсказал Джону Карпентеру снять некоторые из эпизодов в отеле с верхнего ракурса.

Во время съемок эпизода, в котором Линда Стайлс глотает автомобильные ключи, актриса Джули Кармен действительно глотала эти самые ключи. Впрочем, это не доставляло ей особого дискомфорта: конечно же, ключи были не настоящие — они были сделаны из съедобной пасты.

Во время съемок эпизода, в котором рука разбивает стекло в камере Джона Трента, кусочек специального "безопасного" стекла каким-то образом умудрился поранить шею Сэма Нилла.

Первобытные Монстры, рвущиеся "с той стороны" в наш мир, были комбинацией живых людей в специальных костюмах, аниматронных кукол и созданной в натуральную величину "стены монстров".

Чтобы управлять всеми этими монстрами одновременно, понадобились усилия более чем 30 человек.

Обpатите внимание на 13-летнего Хэйдена Кpистенсена (газетчик) — это его пеpвая pоль в кино.

В финальных титрах фильма после стандартных слов: "Работа с животными контролировалась Американской Гуманной Ассоциацией при помощи Торонтского Гуманного Общества. Во время съемок фильма ни одно животное не пострадало" — следует очень интересная надпись: "Работа с людьми контролировалась Интерпланетарной Психиатрической Ассоциацией. Число жертв было высоко, потери велики".


Режиссерские "фишки"

Упоминание в фильме фамилии режиссера Джона Карпентера: В психиатрической клинике Джону Тренту включают по радио композицию группы "Карпентерс", на что он страдальчески восклицает: "О нет, только не "Карпентерс"!".

Участие в маленькой роли актера Питера Джейсона: Питер Джейсон в роли мистера Пола. Питер Джейсон снялся в небольших ролях в семи фильмах Джона Карпентера: "Князь Тьмы" (1987), "Они живут" (1988), "Мешки для трупов" (1993, ТВ), "В пасти безумия" (1994), "Деревня проклятых" (1995), "Побег из Лос-Анджелеса" (1996) и "Призраки Марса" (2001).


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

Название городка Хоббс-Энд взято от вымышленной лондонской станции метро, где был выкопан инопланетный космический корабль в фильме "Куотермасс и колодец" (1967) — одном из фильмов популярной франшизы о приключениях профессора Куотермасса, которая оказала немалое влияние на молодого Джона Карпентера.

Само слово Hobb — это одно из древних наименований Дьявола. От этого слова произошли такие английские слова, как hobble (хромота), hobby (хобби), hobgoblin (домовой), hobo (бродяга).

Глупое "монстр-муви", которое Джон Трент смотрит по телевизору, — это фантастический хоррор Фила Такера "Робот-монстр" (1953). Когда Джон Карпентер был ребенком, этот космический трэш был одним из его любимых фильмов.

В финале в витринном окне кинотеатра виден постер фильма "В пасти безумия", на котором можно разглядеть следующий текст: "Нью Лайн Синема" представляет фильм Джона Карпентера "В пасти безумия". В главных ролях: Джон Трент, Линда Стайлс, Джексон Харглоу. Сценарист Майкл Де Лука. Ассоциативный продюсер Артист Робинсон. Оператор Гэри Би Кибби. Художник Джефф Стивен Гинн. Продюсер Сэнди Кинг. Режиссер Джон Карпентер". За исключением трех исполнителей главных ролей, на постере указаны подлинные участники съемочной группы реального фильма.

Часть съемок фильма проходила в кантоне Кинг — одной из самых живописных сельских местностей провинции Онтарио (Канада), название которой совпадает с фамилией Короля хоррора Стивена Кинга.


Говард Лавкрафт + Стивен Кинг = Саттер Кейн

Фильм основан на произведениях классика американской хоррор-литературы Говарда Ф. Лавкрафта — но не на каких-либо конкретных книгах, а на общих идеях, характерных для его творчества; особенно это касается концепции Древних Богов — исполинских монстров, когда-то владевших миром, а ныне заточенных или спящих мертвым сном, но жаждущих вернуться (мифология Ктулху).

Основные события фильма — это долгий флэшбэк, представляющий собой рассказ Джона Трента врачу в психиатрической клинике. Построение произведения в виде рассказа пациента психиатрической лечебницы — излюбленный литературный прием Говарда Ф. Лавкрафта.

Фамилия четы владельцев отеля в Хоббс-Энде — Пикман — взята из рассказа Говарда Ф. Лавкрафта "Модель Пикмана" (Pickman's Model).

Название издательства "Аркейн" (Arcane) — это компиляция фамилии Саттера Кейна (Cane) и слова "Аркхем" (Arkham). Аркхем — это вымышленный город в штате Массачусетс, США, придуманный Говардом Ф. Лавкрафтом и ставший неотъемлемой частью мифологии Ктулху. Впоследствии страстный поклонник и последователь Лавкрафта Август Дерлет создал и возглавил издательство "Аркхем Хауз", в котором публиковались произведения самого Лавкрафта, Дерлета и всех, кто так или иначе соприкасался в своем творчестве с созданными Лавкрафтом мирами.

Цитаты из романов Саттера Кейна, звучащие в фильме, также стилизованы под произведения Говарда Ф. Лавкрафта, а местами являются прямыми цитатами из его книг.

Так, в эпизоде, когда Джон Трент читает фрагмент романа "Ужас Хоббс-Энда" о Черной церкви, звучит дословная цитата из рассказа "Скиталец тьмы" (The Haunter of the Dark): "Это страшное место некогда было пристанищем зла, что древнее рода человеческого и необъятнее познанного мира".

Сама Черная церковь и ее жуткая тайна также взяты из рассказа "Скиталец тьмы".

В эпизоде, где Джулия Стайлс читает Тренту фрагмент из романа "В пасти безумия" (пока тот смотрит в открывшуюся бездну), текст перекликается с последними абзацами рассказов "Изгой" (The Outsider) и "Крысы в стенах" (The Rats in the Walls), а звучащие слова "отвратительный черный колодец" (carrion black pit) — это сочетание, которое неоднократно повторяется в нескольких произведениях Лавкрафта.

Названия почти всех романов Саттера Кейна либо скомпанованы из названий произведений Говарда Ф. Лавкрафта, либо перекликаются с ними.

Так, само название фильма и последнего романа Саттера Кейна "В пасти безумия" (In the Mouth of Madness) — это компиляция названий двух повестей Лавкрафта: "Морок над Иннсмутом" (The Shadow Over Innsmouth) и "Хребты безумия" (At the Mountains of Madness).

Название романа Кейна "Скиталец из Безвременья" (Haunter Out of Time) — это компиляция названий двух рассказов Лавкрафта: "Скиталец тьмы" (The Haunter of the Dark) и "За гранью времен" ("Тень из Безвременья") (The Shadow Out of Time).

Название романа Кейна "Тварь в подвале" (The Thing in the Basement) перекликается с названиями рассказов "Призрак в лунном свете" (The Thing in the Moonlight) и "Тварь на пороге" (The Thing on the Doorstep), а также с названием неоконченного рассказа "Тень в мансарде" ("Тень на чердаке") (The Shadow in the Attic), дописанного после смерти Лавкрафта Августом Дерлетом.

Название романа Кейна "Шепот тьмы" (The Whisperer of the Dark) — это компиляция названий двух произведений Лавкрафта: повести "Шепот во мраке" (The Whisperer in Darkness) и рассказа "Скиталец тьмы" (The Haunter of the Dark).

Название романа Кейна "Ужас Хоббс-Энда" (The Hobb's End Horror) перекликается с названием повести Лавкрафта "Ужас Данвича" (The Dunwich Horror).

За основу же самого образа писателя Саттера Кейна был взят признанный Король хоррора Стивен Кинг, который является другом режиссера Джона Карпентера.

При всей очевидности сходства имен Саттера Кейна и Стивена Кинга стоит, однако, заметить, что их инициалы (С.К.) совпадают только по-русски: в оригинале инициалы Стивена Кинга — S.K. (Stephen King), а инициалы Саттера Кейна — S.C. (Sutter Cane).

В фильме есть и прямое упоминание Короля хоррора — правда, в не очень-то приятном свете. А именно — в начале фильма, рассказывая Джону Тренту о том, кто такой Саттер Кейн, Линда Стайлс говорит: "Можете забыть Стивена Кинга — Кейн перекрыл его по всем показателям".

Несмотря на то что названия, стиль и фрагменты текстов книг Саттера Кейна взяты из книг Говарда Ф. Лавкрафта, сюжеты некоторых романов Кейна перекликаются с сюжетами произведений Стивена Кинга.

Так, сюжет романа Саттера Кейна "Пища" (см. ниже) перекликается с сюжетом рассказа Стивена Кинга "Дети кукурузы".

Сюжет романа Кейна "Дышащий туннель" (см. ниже) перекликается с сюжетом романа Кинга "Безнадега".

Сюжет романа Кейна "Скиталец из Безвременья" (см. ниже) перекликается с сюжетом телесценария Кинга "Буря столетия", а специально придуманный для этого романа рекламный текст (см. ниже) содержит прямую отсылку к названию этого сценария.

Сюжет романа Кейна "Шепот тьмы" (см. ниже) перекликается с сюжетом романа Кинга "Клатбище дамашних любимцив".

Кроме того, в биографии и творчестве Саттера Кейна наличествуют два аспекта, касающиеся обоих классиков хоррора: во-первых, Кейн, как Лавкрафт и Кинг, родом из Новой Англии; а во-вторых, действие книг Саттера Кейна разворачивается в вымышленном американском городке под названием Хоббс-Энд — так же, как действие многих произведений Говарда Ф. Лавкрафта происходит в вымышленном городке Аркхеме, штат Массачусетс, а действие ряда произведений Стивена Кинга — в вымышленном городке Касл-Роке, штат Мэн.



Книги Саттера Кейна


Всего в фильме фигурируют 7 романов Саттера Кейна: "Пища", "Дышащий туннель", "Скиталец из Безвременья", "Тварь в подвале", "Шепот тьмы", "Ужас Хоббс-Энда" и "В пасти безумия".


"Истории Кейна происходят в параллельном мире, который люди этой Земли посещают лишь во снах. Альтернативный мир грез Кейна никогда конкретно не визуализировался. Фактически, он никогда не высказывался относительно местоположения этого мира и был даже не уверен, существует ли он в наше время или в далеком прошлом".


Шестилетний Джош Таннер любил своего пса Скаута. Но эта маленькая гончая не была так хороша на вкус, как кот Мэри Уокер...

Вы никогда не захотите снова сидеть с ребенком!

ПИЩА

Что-то очень, очень не так с детьми в этом городе...

Наконец настало лето, и впервые после развода Джек Салливан приезжает к двум своим детям, Максу и Аманде, — чтобы провести с ними целый месяц. Но вскоре после приезда Джек замечает внезапные и драматические изменения, происходящие с его детьми. Их игры становятся всё более и более опасными. А их поведение становится всё более неистовым и жестоким с каждым прошедшим днем. Но это касается не только Макса и Аманды. Каждый ребенок в городке меняется, становясь всё более и более злобным. В отчаянии жители городка собираются, чтобы решить, что делать дальше. Но дети уже решили их судьбу. Пришло время раз и навсегда избавиться от взрослых — всеми возможными способами. Джек и остальные взрослые вынуждены спасаться от садистских орд своих собственных детей. И то, что дети приготовили для них, ужасает даже более, чем самый страшный кошмар детства.

"Книга Кейна — возможно, лучший аргумент в пользу ограничения рождаемости".Ширли Барнс.


Правящий Король Хоррора намерен взять вас с собой в Ад...

Держитесь за свою жизнь!

Вызывающий клаустрофобию и спазм дыхания

ДЫШАЩИЙ ТУННЕЛЬ

Что-то внутри...

Экскурсоводы рассказывают, что это была часть подземной железной дороги — тайный путь к свободе рабов с Юга. Но есть те, кто знает другое. Множество семей сбежали в туннель в отчаянном стремлении к свободе, но лишь немногие смогли вернуться. Дедушка Джесси Вашингтона был одним из тех немногих, кто выжил. Он рассказывает истории о жутком пещерном лабиринте, который ведет в самые кишки Земли... И о чем-то таком, что обитает глубоко во тьме, более ужасающем, чем сама смерть; о том, что пожрало всю его семью. Но Джесси никогда не обращал особого внимания на эти стариковские байки. Туннель был давно закрыт из соображений безопасности, и никто не рисковал проникнуть внутрь в течение многих лет. Но он был запечатан не для того чтобы не пустить туда людей, но для того чтобы удержать что-то внутри. И это что-то оставалось одиноким долгие годы... одиноким и голодным. И теперь оно выходит на поверхность, чтобы охотиться... и чтобы есть. Теперь Джесси верит рассказам деда — но теперь, может быть, уже слишком поздно...

"...Кейн пробуждает ваши самые потаенные первобытные страхи. Его язык как те монстры, что скрываются в его романе, — ужасающий, кровожадный и безжалостный... Вам понравится!"Р. Скотт Джеммил, "Экзорцизм для "чайников".


Метеобюро называет это "самой чудовищной бурей столетия". Они и не подозревают, насколько они правы!

СКИТАЛЕЦ ИЗ БЕЗВРЕМЕНЬЯ

В Безвременье нет никого — только смерть.

Чума и мор, война и голод... На протяжении всей истории человеческий род опустошали ужасающие трагедии. И каждый раз оно было там, насыщаясь болью и страданием человечества. С самого рассвета цивилизации оно преследовало человеческое бытие как тень, заражая агонией и смертью всё, чего касалось. Прошло более ста лет, с тех пор как тьма упала на новый мир. Но час зла пробьет еще раз. Собирается чудовищная буря, несущая ураганы мучений и дожди ужаса. И вместе с ней приходит Скиталец — паразитный монстр, питающийся самыми основными эмоциями человека, ищущий наслаждения в самых чудовищных муках человеческого страдания. Ни мужчины, ни женщины ни дети не защищены от этого зла. И только сильнейший выживет... Вопрос в том, во что он превратится?

"Кейн очередной раз доказывает, что он — бесспорный мастер современного хоррора".Гордон Барнс, писатель.


Как только вы решите, что вы в безопасности, — вернитесь в книжный магазин

Саттер Кейн выпускает свое самое злобное создание

ТВАРЬ В ПОДВАЛЕ

Как раз тогда, когда вы думали, что в подвале безопасно...

Оно не знает страха. Оно не имеет слабостей. Оно живет, чтобы убивать.

Что бы вы ни делали — не спускайтесь вниз!


Потеряв работу и бойфренда, Лорен Митчелл вынуждена сделать то, чего она опасалась больше всего на свете, — вернуться в дом родителей. Но ее кошмар только начинается. Поскольку дома многое изменилось. У ее родителей появился новый жилец, обитающий в подвале, — и он не очень дружелюбен. Фактически, он даже не человек. Но это не мешает призрачному существу желать союза с Лорен. Оно выбрало ее, чтобы произвести на свет свое паразитическое потомство — новый выводок отвратительных существ — чудовищную новую породу зла. Лорен не сдается без борьбы. Но даже в этом случае она может погибнуть... если ей повезет.

"Вновь мистер Кейн заставил меня спать при свете".Ганнибал Лектер, доктор медицины.


Добро пожаловать в место, где рождаются кошмары и где смерть приходит с шепотом

ШЕПОТ ТЬМЫ

Почему вы шепчете?

...Потому что у стен есть уши.


Суровая дикая местность — рай для путешественников и любителей природы, которые наслаждаются ее природной красотой и незапятнанным величием. И когда наступает осенняя пора, леса оживают прекрасными палитрами всех цветов осени. Но есть что-то еще, что оживает, как только заходит солнце и лес становится ночной площадкой для игр созданий Ночи.

Народ Коди Янгблада также верил в то, что Ванаго может войти в мир живых, если достаточно много людей будут заражены кошмарами. Коди, однако, всю жизнь пытался дистанцироваться от своих родных корней. Но когда его кошмары, как и кошмары его друзей, начинают обретать форму в реальном мире, он вскоре оказывается вынужден освоить шаманские учения своих предков. Чтобы спасти себя и тех, кого он любит, он должен поверить в индейскую магию, которую он осуждал в юности. Но которой, возможно, недостаточно, чтобы спасти их от дикого ужаса, который шепчет во тьме.

"...Определенно не для слабых желудком. Просто продолжайте говорить себе: это всего лишь роман, это всего лишь роман..."


Если эта книга не напугает вас до смерти — вы уже мертвы!

УЖАС ХОББС-ЭНДА

Он вернулся... Саттер Кейн

Сонный колониальный городок Хоббс-Энд словно сошел с картин Нормана Рокуэлла. Он казался идеальным местом уединения для Карла и Хелен Пикманов, которые всегда мечтали о том, чтобы управлять маленькой уютной гостиницей. Но там обитает что-то, что заставит Карла потерять аппетит... что-то, что изменит его жену.

"...Этот парень заставляет меня содрогаться!"Р. Скотт Джеммил.

Живописный городок не очень изменился, начиная с рубежа веков. Даже люди казались несовременными. Что-то есть в том, чтобы жить в маленькой сельской общине, которую Карл нашел одновременно и вдохновляющей, и угнетающей. Но было в этом месте что-то, что угнетало его более, чем что-либо другое. Хелен говорила, что это была нехватка неона и полицейских сирен. Возможно, она была права, возможно, Карл был лишь немного напряжен. Но "кишка" Карла говорила другое — и она никогда не ошибалась. Он добился благосостояния, полагаясь на свой инстинкт, и теперь он говорил ему, что с этим местом что-то очень не так. Хелен называла это "нервный живот" — "симптом постуединительной нехватки". Но Карл не нервничал — он боялся. Было что-то в Хоббс-Энде, что вызвало у него тошноту. Возможно, он был одним из тех странных маленьких городков, которые использовались как место свалки токсичных отходов. Это могло объяснить кровоточащую язву, которая пожирала Карла изнутри. Но правда была намного более ужасающей, чем индустриальные загрязнители. Карл знал правду, всегда знал, она была похоронена глубоко в недрах его души. Психологи называют это "социальной совестью", Карл называл это "кишкой", и это была такая же часть его генетического набора, как тот ген, что дал ему его белый хохолок. К сожалению, Карл также унаследовал и ген, отвечающий у мужчин за облысение, и утратил свой отличительный белый хохолок вместе с остальными волосами еще несколько лет назад. Но он не утратил знание. Он не мог. Это была часть его и любого другого члена его вида. Это и было то, для чего они были созданы... (Саттер Кейн. "Ужас Хоббс-Энда".)


Саттер Кейн отводит нас домой, в Хоббс-Энд, для финального противостояния.

На сей раз никто не выйдет отсюда живым — включая вас!

В ПАСТИ БЕЗУМИЯ

Жил-был человек, который пришел на Землю с историями ужаса и безумия. Но он был больше, чем просто рассказчик историй. Он был пророком. И его слова должны возвестить о приходе Апокалипсиса.

Это последняя книга, написанная королем хоррора Саттером Кейном перед его таинственным исчезновением. Это его Книга Откровений, начало конца. И после этой книги ничто никогда не будет тем, чем оно было...

И тогда он внезапно почувствовал ужас, больший, чем могла бы принести любая из Фигур, — ужас, от которого он не мог убежать, потому что он был связан с ним самим. В хаосе сцен, бесконечное множество и чудовищное разнообразие которых подвело его так близко к краю безумия, был безграничный беспорядок существ, которые, он знал, были им самим. Фигуры и человеческие, и нечеловеческие. Он кружился, охваченный высшим ужасом. Он больше не отличался от других существ. Он достиг не имеющей названия вершины агонии и страха... (Саттер Кейн. "В пасти безумия".)

"Я вижу..."Джексон Харглоу.
"Я вижу..."Линда Стайлс.
"Я вижу..."Джон Трент.

Теперь убедитесь сами!

Смотрите фильм Джона Карпентера "В пасти безумия" — скоро в ближайшем кинотеатре.

"Нью Лайн Синема" представляет фильм Джона Карпентера

В ПАСТИ БЕЗУМИЯ

В главных ролях Джон Трент, Линда Стайлс, Джексон Харглоу и Саттер Кейн

"Если вы думаете, что книга была страшной, — подождите, пока вы увидите фильм... Мы практически отгрызли себе большие пальцы!"



Создатели фильма и Стивен Кинг

Режиссер Джон Карпентер ранее поставил фильм "Кристина" (1983, по одноименному роману).

Кроме того, Джон Карпентер поставил фильм "Они живут" (1988), сюжет которого перекликается с рассказом "Люди десятого часа" ("Перекурщики").

Сценарист Майкл Де Лука ранее написал сценарий для короткометражного фильма "Газонокосильщик" (1987, по одноименному рассказу).

Питер Джейсон (мистер Пол) ранее снялся в роли Гилберта в фильме Джона Карпентера "Они живут" (1988).

Хэйден Кpистенсен (газетчик) впоследствии снялся в роли Клэя Бересфорда в фильме "Наркоз" (2007, рип-офф рассказа "Секционный зал номер четыре").


!!! ВНИМАНИЕ — ДАЛЕЕ СЛЕДУЮТ СПОЙЛЕРЫ !!!

В оригинальном сценарии после того как Саттер Кейн впускал Первобытных монстров с той стороны в наш мир, весь город "всасывался" на ту сторону. Но оказалось, что создание такого дорогостоящего визуального эффекта бюджет фильма просто не потянет. Тогда у одного из художников визуальных эффектов студии "Индастриэл Лайт энд Мэджик" и возникла идея, чтобы вместо этого Саттер Кейн разрывал свое лицо как книжную бумагу.

Чтобы снять монстра, в которого превратилась миссис Пикман, был разработан специальный костюм и пластический грим, в которые был "упакован" каскадер. Однако Джон Карпентер счел получившегося монстра недостаточно убедительным. В результате была создана уменьшенная аниматронная кукла, которую мы и видим в фильме.

Эффект Линды Стайлс, выгнутой в "мостик" с перевернутой головой, был достигнут при помощи дублерши-акробатки, на лице которой "вверх ногами" была укреплена специальная маска, изображающая лицо актрисы Джули Кармен. Так как при этом дублерша не могла ничего видеть, режиссер сам командовал ей, куда двигаться.

После слов Саттера Кейна "Я когда-нибудь говорил вам, что мой любимый цвет — голубой?" Джон Трент открывает глаза и видит всё вокруг себя окрашенным в голубой цвет. В ужасе он кричит и просыпается — это оказывается всего лишь кошмаром. Но главного кошмара Джон Трент так и не замечает. Дело в том, что если приглядеться к крупным планам, то можно заметить, что абсолютно у всех героев на протяжении всего фильма глаза — голубого цвета.

Отредактировано: Эрик, 03 Май 2011 - 11:35:27

Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#29 Sondra

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 650 сообщений
  • Пол: ж

Отправлено: 12 Май 2011 - 06:34:07

Суперский фильм! Эрик, спасибище за сигнал!
А сверху в гамаке висит администратор,
Задумчиво сплетая пальцы ног

#30 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 13 Май 2011 - 18:58:40

Всегда пожалуйста — для вас стараюсь! <_<

Я тоже обожаю этот фильм — особенно Черную церковь!

Отредактировано: Эрик, 13 Май 2011 - 18:59:00

Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика