#76
Отправлено: 10 Октябрь 2012 - 08:55:30
У кого сомнения на счет качества перевода, Под куполом перевод делал он же и так же с украинского на русский. Тот перевод прочли почти очень мнигие и я не видел не одного плохого отзыва о переводе.
#77
Отправлено: 29 Ноябрь 2012 - 15:25:33
-----
http://www.moscowboo...128&offset=4620
Вопрос: Хотелось бы узнать, когда выйдут книги Кинга «Ветер сквозь замочную скважину» и «11/22/63»?
Ответ издательства:
Кинг «Ветер сквозь замочную скважину» — вторая половина 2013 года.
«11/22/63» — в планах пока только на 2014 год.
-----
затяжка, конечно, неимоверная, учитывая, что проект по корректировке материалов перевода закончился в мае 2012
#78
Отправлено: 29 Ноябрь 2012 - 22:05:38
Цитата
A curse for he, and she, why care.
#79
Отправлено: 17 Январь 2013 - 14:22:35
Цитата
A curse for he, and she, why care.
#80
Отправлено: 17 Январь 2013 - 15:47:08
Цитата
Ох, ну неужели молитвы все же были услышаны.
#82
Отправлено: 30 Январь 2013 - 12:23:27
A curse for he, and she, why care.
#83
Отправлено: 31 Январь 2013 - 09:58:42
#84
Отправлено: 13 Февраль 2013 - 17:26:06
A curse for he, and she, why care.
#85
Отправлено: 14 Февраль 2013 - 05:30:21
#87
Отправлено: 06 Март 2013 - 06:10:07
#88
Отправлено: 10 Март 2013 - 15:57:14
A curse for he, and she, why care.
#89
Отправлено: 10 Март 2013 - 22:22:21
#90
Отправлено: 16 Март 2013 - 04:02:10