Мобильник / Cell (2006)
#121
Отправлено: 19 Октябрь 2006 - 14:12:35
inter urinas et faeces nascimur
#122
Отправлено: 19 Октябрь 2006 - 14:17:22
#123
Отправлено: 19 Октябрь 2006 - 20:16:52
Цитата
Тут для кого как… когда читала дискуссию, которая была на «переводах», Вебер спрашивал, когда вы последний раз слышали «Сотовый»? Я поймала себя на мысли, что слышу это слово постоянно. Конечно, может, я живу в деревне, которая еще не вышла из стадии перестройки, но имхо, происходит как и со многими словами… видимо, просто распространенность в разных регионах разная…я слово «сотовый» слышу постоянно сплошь и рядом, поэтому для меня оно из употребления не вышло..
Цитата
Сеть… да, имхо, самый правильный русскоязычный аналог….. в переводе на русский максимально соответствует смыслу и духу книги… и в плане привлекательности названия – хороша… но сейчас это уже все пустое.. книжка есть, и она называется «Мобильник».
Цитата
#124
Отправлено: 19 Октябрь 2006 - 21:52:00
ИгRок (Oct 12 2006, 11:38 PM) писал:
Потом Victory справедливо заметила, что это же «комикс, нарисованный словом» – и это объясняет столь лаконичные портреты героев.
Но нет, нам подавай глубинные психологичные портреты!
Сам СК замечает в «Как писать книги» следующее:
«Энни Уилкс, которая в «Мизери» держит в плену Пола Шелдона, нам кажется психопаткой, но важно помнить, что для себя она вполне разумна и рассудительна. Она на самом деле героиня, женщина в осаде, которая пытается выжить во враждебном мире, населенном наглыми отродьями. Мы видим ее опасные перепады настроений, но я старался никогда не говорить прямо: «В этот день у Энни было настроение депрессивное со склонностью к самоубийству» или «В этот день Энни была довольна». Если я вынужден такое сказать — это поражение. Но если мне удается показать вам молчаливую женщину с грязными волосами, судорожно поглощающую конфеты и печенье, а вы заключите, что Энни находится в депрессивной фазе маниакально депрессивного психоза, — это моя победа. И если у меня получается показать, пусть кратко, точку зрения Уилкс на мир, если я могу заставить вас понять ее безумие, то мне, быть может, удалось создать ее такой, что кто то ей будет сочувствовать или даже отождествляться с нею А результат? Она еще страшнее, потому что реальнее. А изобрази я ее скрежещущей старой каргой, получилась бы просто очередная бумажная баба яга. Это уже крупное поражение для меня и для читателя тоже Кому охота знакомиться с такой прокисшей мегерой?»
Хорошая книга не заставляет думать о ней как о книге. "Вы перевернёте страницу - и забудете меня".
Лаконичные портреты, глубинные портреты, вообще никаких потретов, одни натюрморты да пейзажи... есть ли читателю разница, если книга затягивает? Можно с одинаковым увлечением читать Набокова, Твена, Сэлинджера, Достоевского, а пишут они не совсем одинаково...
Когда кого-нибудь рьяно оправдывают - это верный знак того, что оправдываемый и вправду не без грешка...
"А вот персонажи такие картонные потому, что Стив с детства тащится от комиксов и решил наконец состряпать собственный комикс, не умея рисовать, - и потому, что решил расслабиться и написать что-нибудь ради смеха, - и потому, что он великий экспериментатор, - и потому, что ему теперь всё можно, он ведь Король - и потому, что вы не правы".
Неудачи случались и у Шекспира. А Стивен до Вильяма дотягивался и в юности не в каждой вещи.
Но напишет он совсем слабую вещь - и тогда ведь тоже скажут: "Ого, как искусно он подражает примитивистам!"
Отредактировано: Weiland, 19 Октябрь 2006 - 21:53:17
#125
Отправлено: 19 Октябрь 2006 - 22:07:54
Да, времена "СвА" сотоварищи канули в Лету. Хотя, сколько не говори "халва", во рту сладко не станет, а старые вещи можно и перечитать. В этой связи посетила меня крамольная мысль: что случится раньше - СК закончит писать или закроется форум?
inter urinas et faeces nascimur
#126
Отправлено: 19 Октябрь 2006 - 22:09:57
И еще... Истерическое желание нажимать на курок - оно с одной стороны понятно , да и оправдано, но ведь придется перестрелять практически все человечество (пусть и "бывшее")....Есть о чем задуматься...ИМХО
PS. А "Вторжение" ДК прочитал - пересечение идей есть - но, ИМХО, не идеологий.
#127
Отправлено: 19 Октябрь 2006 - 22:19:30
Помнится, был такой замечательный рассказ - "Конец всей этой мерзости". Очень он мне нравится, и, по-моему, Кинг весьма изящно рассказал о том, что благими намерениями, как водится, устлана дорога в ад; кому как, а мне этот его вариант армагеддона ближе всех других-от-старины-Стива.
Малая проза представляется мне более сложной для написания, как уже не раз, наверное, упоминал. И не исключаю, что рассказ - один из любимых - заткнет за пояс "картонный" "Сотовый". Хотя что это я - со свиным-то рылом да в калашный ряд: вот сподоблюсь прочесть, тогда и поговорим начистоту.
Или нет
inter urinas et faeces nascimur
#128
Отправлено: 19 Октябрь 2006 - 23:57:40
Также не заметил за собой симпатии ни к одному герою. Клай - новый вариант Джонни Смита из "Мёртвой зоны". Смелый, ответственный, обладает чувством юмора... короче черезвычайно скучная личность. Том (фамилию не помню). Казалось бы, что именно Том должен вызывать тёплые, светлые чувства. Эдакий Тед Бротиган, но без супер-способностей, зато с отличной классической харизмой священника - интелектуала, или человека, со стороны, рассудительного и пунктуального, но с другой, человека, постоянно живущего в страхе. Классический персонаж сериалов канала "Hallmark", но слишком упрям и неинтересен. Алиса у меня симпатии пока никакой не вызывает. Непонятная она. То ли у неё с психикой не всё в порядке, то ли у неё самый сильный в книгах Кинга, шок, и самый продолжительный. Описания её нам Король не даёт, ограничиваясь своим традиционным: "Солнце упало на неё и Клай понял, что Алиса не просто симпатичная, она писанная красавица". Может, дальше сложится и другое мнение, но пока всё печально. Автор предупреждает: ВСЁ НАПИСАННОЕ ВЫШЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЛИЧНЫМ ИМХО!
ЗЫ. Монстры же, скорее не пугают, а вызывают простой русский ах.й, своей бесполезностью и любовью к музыке.
Отредактировано: Raul_Duke, 20 Октябрь 2006 - 00:05:58
#129
Отправлено: 21 Октябрь 2006 - 07:50:20
Vagabond (Oct 19 2006, 07:07 PM) писал:
#130
Отправлено: 21 Октябрь 2006 - 08:37:28
Агни (Oct 19 2006, 01:43 AM) писал:
(Скромно)
А ведь я когда еще предлагал название "Зона покрытия". У издательства просто не хватило денег на покупку прав использования моего варианта. сИроты.
Отредактировано: penelope, 21 Октябрь 2006 - 08:38:20
#131
Отправлено: 21 Октябрь 2006 - 20:38:46
#132
Отправлено: 22 Октябрь 2006 - 05:23:11
#133
Отправлено: 22 Октябрь 2006 - 10:24:46
Виктор Вебер (Oct 22 2006, 06:23 AM) писал:
inter urinas et faeces nascimur
#134
Отправлено: 22 Октябрь 2006 - 15:32:30
#135
Отправлено: 23 Октябрь 2006 - 09:03:10