#361
Отправлено: 26 Декабрь 2006 - 20:08:43
#362
Отправлено: 03 Январь 2007 - 00:15:28
Судя по всему Вы, Виктор Вебер, довольно часто просматриваете эту тему, и поэтому позвольте Вам посоветовать (что несколько дерзко - я это осознаю и заранее извиняюсь) одну книжку, которая, как мне кажнется, будет Вам интересна. И книга эта - "Сказать почти тоже самое. Опыты о переводе" Умберто Эко, 2006 год, издательсво Symposium, Санкт-Петербург.
Надеюсь она Вам поможет в переводах.
#363
Отправлено: 04 Январь 2007 - 01:14:21
#364
Отправлено: 04 Январь 2007 - 07:46:14
#365
Отправлено: 04 Январь 2007 - 12:03:03
MikeDisckein (Jan 4 2007, 09:14 AM) писал:
Полнейшую хню городишь .
Особый цинизм
#366
Отправлено: 04 Январь 2007 - 13:59:21
Только вместе должно быть им
#367
Отправлено: 04 Январь 2007 - 14:21:14
Агни (Jan 4 2007, 12:03 PM) писал:
MikeDisckein (Jan 4 2007, 09:14 AM) писал:
Полнейшую хню городишь .
Вы же сами книги, переведенные им, читаете, восхищаетесь где-то. Без него, думаю, мало, кто понял бы Кинга на оригинале.
#368
Отправлено: 04 Январь 2007 - 14:36:51
Только вместе должно быть им
#369
Отправлено: 04 Январь 2007 - 15:04:29
#371
Отправлено: 04 Январь 2007 - 16:33:13
Агни (Jan 4 2007, 03:08 PM) писал:
MD, почитай тему "Переводы" отсюда, может это поможет...
Кста, а почему ты фамилию в нике переврал? И про "на оригинале" не понял.
Про оригинал говорю просто. Мистер Стив тоже человек, и ему свойственно писать на всяких там сленгах, которые с первого знакомства с текстом не сразу понятны.
#372
Отправлено: 04 Январь 2007 - 16:53:09
Вы себя за кого принимаете?????? Что, неужели кроме Вебера больше никто книги СК не переводил? Зациклились на АСТ? Не за что Веберу спасибо сказать? Вы бы сначала на себя посмотрели, вы вспомните, сколько в "Ляпах Кинга" кости перемывались? А Сharmeda не вы ли клевали, как тут клюете В.В.? Противно вас читать, сэи, и в стрелки вы не годитесь!
Оригиналы значит любите читать, сравнивать их с переводами..... А самому Мастеру никто писать не пробовал? На своем ломаном англицком или превосходном письменном американском?? А в АСТ так никто после Урфина злобное письмо и не писал или просто не выкладываете что получилось после этого?
Я читаю книги СК уже почти 10 лет, и мне все равно на то, кто и как переводит!!! Не вы ли, господа, любите писать, что книги намного лучше фильмов? не потому ли, что вы САМИ можете воображать себе то, что предлагает скудными словами даже самый лучший переводчик?????
Подумайте, кому вы делаете лучше - себе, что изливаете здесь компанейски свой негатив, или одному (!!!!!!!!!!) переводчику, в знаниях и опыте которого может он и сам не всегда уверен, когда берется за новое произведение. Честное слово, просто ветка "Народ против В.Вебера".
Отредактировано: Koshmar, 04 Январь 2007 - 16:53:59
#373
Отправлено: 04 Январь 2007 - 17:18:23
А вообще, don't worry, be happy Поверьте, то что Вы не можете найти в чем-либо толку, еще не значит, что его там нет.
Только вместе должно быть им
#374
Отправлено: 04 Январь 2007 - 17:32:25
Koshmar (Jan 4 2007, 04:53 PM) писал:
Вы себя за кого принимаете?????? Что, неужели кроме Вебера больше никто книги СК не переводил? Зациклились на АСТ? Не за что Веберу спасибо сказать? Вы бы сначала на себя посмотрели, вы вспомните, сколько в "Ляпах Кинга" кости перемывались? А Сharmeda не вы ли клевали, как тут клюете В.В.? Противно вас читать, сэи, и в стрелки вы не годитесь!
Оригиналы значит любите читать, сравнивать их с переводами..... А самому Мастеру никто писать не пробовал? На своем ломаном англицком или превосходном письменном американском?? А в АСТ так никто после Урфина злобное письмо и не писал или просто не выкладываете что получилось после этого?
Я читаю книги СК уже почти 10 лет, и мне все равно на то, кто и как переводит!!! Не вы ли, господа, любите писать, что книги намного лучше фильмов? не потому ли, что вы САМИ можете воображать себе то, что предлагает скудными словами даже самый лучший переводчик?????
Подумайте, кому вы делаете лучше - себе, что изливаете здесь компанейски свой негатив, или одному (!!!!!!!!!!) переводчику, в знаниях и опыте которого может он и сам не всегда уверен, когда берется за новое произведение. Честное слово, просто ветка "Народ против В.Вебера".
#375
Отправлено: 05 Январь 2007 - 01:40:58
viracocha (Jan 4 2007, 06:18 PM) писал:
А вообще, don't worry, be happy Поверьте, то что Вы не можете найти в чем-либо толку, еще не значит, что его там нет.
Отредактировано: Koshmar, 05 Январь 2007 - 01:52:31