Dandelo (Jun 30 2007, 11:38 PM) писал:
Э-э нет,к сожалению мы говорим об одном издании,но о разных городах. Я из Москвы. А интереса ради скажу,что купил книгу на книжной ярмарке в Олимпийском,впрочем,я всегда там все книги покупаю,там цены и выбор хорошие.
Люди,я не очень понимаю почему все так кретично настроены к переводу!? Вообщем,перевод хороший,что не скажешь о произведении. После половины книги начинаешь откровенно скучать. Кинг иногда сам (в оригинале) неодыкватно изъясняется,отсюда и мнимые неточности. В любом случае,последнее слово за переводчиком и его представлением,так что надо уважать труд человека,тем более,что,повторюсь,перевод хороший.