Отредактировано: Goudron, 20 Май 2014 - 00:04:18
2
Перевод романа Mr. Mercedes. Обсуждение проекта
Автор Inqvizitor, 23 мар 2014 14:05:18
Ответов в теме: 17
#16
Отправлено: 20 Май 2014 - 00:03:35
Не думаю, что это проблема для Виктора Анатольевича С другой стороны, условие "две недели без публикации правок" можно было бы ужестовчить, а именно, подумать над тем, чтобы делать замечания тем участникам, которые вносят бессмысленные правки. Это действительно теоретически может делаться для того, чтобы только получать очередные части неизданного перевода. Этого можно было бы постараться избежать. Но если действительно такая проблема существует.
#17
Отправлено: 21 Май 2014 - 05:39:21
Уважаемые Gracilis!
На сайт "Password" однако. А в книге "Имя пользователя". Вообще про сайт раньше уже было. Кстати, это не первый сайт. созданный под книгу. Помнится, раньше что-то было про белые трусики.
Относительно абсурдных правок - ничего страшного. Любая правка вызывает вопросы и часто появляется третий отпимальный вариант.
В итоге тексты получаются хорошие.
На сайт "Password" однако. А в книге "Имя пользователя". Вообще про сайт раньше уже было. Кстати, это не первый сайт. созданный под книгу. Помнится, раньше что-то было про белые трусики.
Относительно абсурдных правок - ничего страшного. Любая правка вызывает вопросы и часто появляется третий отпимальный вариант.
В итоге тексты получаются хорошие.
#18
Отправлено: 01 Июнь 2014 - 09:02:45
Да, небольшой фейс-контроль бы не повредил, думаю. А то в этом проекте, как выясняется, появились не только дети, но и тролли. Кажется, раньше такого не было.