Перейти к содержимому



Фильмы-комиксы


Ответов в теме: 438

#436 Эрик

    Человек в черном

  • Пользователи
  • *****
  • 7 681 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 26 Март 2017 - 22:44:18

Понедельник, 27 марта

23.25
— телеканал РЕН ТВ

V — ЗНАЧИТ ВЕНДЕТТА (V for Vendetta)

США — Великобpитания — ФРГ. 2006. 132 минуты. Цветной.


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#437 Эрик

    Человек в черном

  • Пользователи
  • *****
  • 7 681 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 28 Март 2017 - 12:05:06

Пятница, 31 марта

21.30
— телеканал Че

(повтор — суббота, 1 апреля, 19.00)

ГОРОД ГРЕХОВ: ЖЕНЩИНА, РАДИ КОТОРОЙ СТОИТ УБИВАТЬ (Sin City: A Dame to Kill For)

США — Россия. 2014. 102 минуты. Чёрно-белый с цветными флэшками.

Язык оригинала: Английский.

Чёрный кинокомикс по графическим произведениям Фрэнка Миллера из сеpии "Гоpод Гpехов": роману "Женщина, ради которой стоит убивать" ("Город Грехов-2"), неизданным романам "Нескончаемая мрачная ночь" и "Последний танец Нэнси", а также по рассказу "Ещё один субботний вечер" ("Обычная субботняя ночь") из сборника "Бухло, тёлки и пули" ("Город Грехов-6").

Сиквелоприквел фильма Роберта Родригеса и Фрэнка Миллера "Город Грехов" (2005).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Не бывает правосудия без греха.

Он не хочет никакого насилия. Но делает его много. МИКИ РУРК — Марв.

Похоже, безумие мне идёт. ДЖЕССИКА АЛЬБА — Нэнси.

Очарование неудачи. ДЖУЛИЯ ГАРНЕР — Марси.

Смерть в Городе Грехов такая же, как жизнь. Её не победить. БРЮС УИЛЛИС — Хартиган.

Покажи мне, кто босс. ДЖУНО ТЕМПЛ — Салли.

Я покажу тебе, кто тут босс. РЭЙ ЛИОТТА — Джоуи.

Нельзя выпустить монстра. Ни на секунду. ДЖОШ БРОЛИН — Дуайт.

Я в аду. ЕВА ГРИН — Эва.

Я контролирую ситуацию. ДЕННИС ХЭЙСБЕРТ в роли Манута.

Вечер перестаёт быть томным. РОЗАРИО ДОУСОН — Гэйл.

Это превращается в одну нескончаемую мрачную ночь. Но это не закончится. ДЖОЗЕФ ГОРДОН-ЛЕВИТТ — Джонни.

Власть — хрупкая вещь. ПАУЭРС БУТ — Рорк.

Этот подлый город. Пачкает всех. ДЖЕССИКА АЛЬБА — Нэнси.

Нет смысла кого-то оставлять в живых. Невинных там нет. МИКИ РУРК — Марв.

ДЖЕЙМИ ЧУНГ — Михо.

ЛЕДИ ГАГА — Берта.

АЛЕКСА ПЕНЬЯ-ВЕГА — Джильда.

ФРЭНК МИЛЛЕР — режиссёр.

РОБЕРТ РОДРИГЕС — режиссёр.

Он не любит жестокость. Но не умеет иначе. МИКИ РУРК в роли Марва.

В Город Грехов приходят с широко открытыми глазами. Или не приходят вовсе. ДЖОЗЕФ ГОРДОН-ЛЕВИТТ в роли Джонни.

Не выпускай демонов наружу. Ни на секунду. ДЖОШ БРОЛИН в роли Дуайта.

Этой ночью будет жарко. РОЗАРИО ДОУСОН в роли Гэйл.

Он убьёт меня, если узнает... ЕВА ГРИН в роли Эвы.

Безумие ей к лицу. ДЖЕССИКА АЛЬБА в роли Нэнси.

Простите меня, отче, ибо я согрешил.


В 2005 году фильм Роберта Родригеса "Город Грехов" перевернул представления о жанре чёрного кинокомикса. Неповторимое обаяние оригинальных графических романов нашло идеальное экранное воплощение в безупречно стилизованном чёрно-белом видеоряде, лишь изредка взрывающемся вспышками цвета. После успеха картины сразу было объявлено о будущем сиквеле — однако работа растянулась почти на 10 лет.

Итак, добро пожаловать на злые улицы мрачного города Бейсин-Сити, известного как Город Грехов! Где всегда царит ночь, льёт дождь и льётся кровь. Где правят бал уличные бандиты, коррумпированные чиновники и продажные копы. Где даже квартал красных фонарей — Старый город — живёт по кровавым законам, которые прекрасные жрицы любви охраняют с оружием в руках… В этот забытый Богом мир чёрно-белых теней возвращается молодой игрок Джонни — баловень удачи, не знающий проигрыша. Он намерен бросить вызов сенатору Рорку — одному из местных некоронованных королей, чья власть зиждется на коррупции и насилии. Есть только одно место, где всесильный Рорк может проиграть, — это место за карточным столом…

Здесь же бывший наёмный убийца Дуайт пытается завязать с тёмным прошлым, но один телефонный звонок рушит все планы: его бывшая возлюбленная Эва просит спасти её от мужа-тирана. Не в силах противиться не угаснувшим чувствам, Дуайт не замечает, что становится слепым орудием в руках расчетливой стервы, хладнокровно идущей к своей цели по трупам тех, кто её любит… Но даже в Городе Грехов есть другая любовь — чистая и благородная. Такой любовью танцовщица Нэнси любила своего спасителя — честного копа Хартигана. Но он погиб, чтобы защитить Нэнси от злой воли всесильного сенатора Рорка — и это разрушило её жизнь. Опускаясь на дно, Нэнси жаждет отомстить и просит о помощи единственного друга — уличного громилу Марва…

Как ни странно, большая часть поклонников оригинального фильма не поняла и не приняла фильм. Что можно объяснить только тем, что сиквелоприквел припозднился, и зрители попросту "перетерпели". Потому что на самом деле вторая часть снята абсолютно по тем же канонам, что и первая. Иными словами, перед нами типичный образец продолжения, созданного по принципу "не чини то, что не сломалось" — на экране разворачивается всё та же кровавая симфония со скрупулезно перенесённой на киноэкран чёрно-белой эстетикой графических романов серии "Город Грехов".

Видеоряд переливается и завораживает, словно кристалл, открывая под изумительную музыку новые грани сюжета, иронично перемигиваясь с другими творениями Родригеса и являя целую россыпь замечательных камео, включая совершенно неузнаваемого ветерана Стейси Кича в облике жабоподобного мистера Уолленквиста. Так что отбросьте все претензии к сюжету — вспомните, что и в первой части драматургия тоже не была сильной стороной! — и наслаждайтесь безупречным видеорядом: монохромная цветовая гамма, неоновые отблески, виртуозная игра силуэтами и графическое совершенство в каждом кадре!

Заявленный бюджет фильма — $65,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $39,407,616.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $13,757,804.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $7,008,980.

Производство — студия "Траблмейкер" и "Ар Филмз".
Заказчики — "Дименшн Филмз" в ассоциации с "Альдамиза Энтертэйнмент" и "Демарест Филмз".
Права — "Маддартико Лимитед".

Съемочный период: 29 сентября 2012 — 22 декабря 2012.
Натурные съемки — Нью-Орлеан (штат Луизиана, США).
Павильонные съемки — студия "Траблмейкер" (Остин, штат Техас, США).
Премьера: 19 августа 2014 (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).

Консультант по покеру — Кевин Ландри.

Постановщик трюков — Джефф Дэшноу.

Супервайзер визуальных эффектов — Стефен Фангмайер.
Визуальные эффекты — студия "Прайм Фокус": супервайзеры визуальных эффектов — Джон Коули, Тим Макговерн и Джошуа Саэта.
Режиссёр мультипликации — Кайл Джефферсон.
Координатор специальных эффектов — Джон Маклауд.
Специальные гримэффекты — Грег Никотеро и Говард Бергер.
Специальные гримэффекты — студия "Кэй-эн-би И-эф-экс Груп, Инк": супервайзеры проекта — Грег Никотеро и Кэри Джонс.
Грим — Эрман Оспина.
Грим Джессики Альбы — Эвелин Норас.
Прическа и грим Брюса Уиллиса — Джеральд Куист.

Костюмы — Нина Проктор.
Художники — Стив Джойнер и Кайла Эддльблют.
Декораторы — Барт Браун и Дженнифер Лонг.
Оператор и монтаж — Роберт Родригес.

Композиторы — Роберт Родригес и Карл Тиль.

Дополнительная музыка — Рик дель Кастильо и Джордж Олдзи.

"Город шкур" (Skin City): музыка и текст — Роберт Родригес, исполнение — Стивен Тайлер.

"А-ха" (Uh Huh): музыка и текст — Роберт Родригес, исполнение — Марси Мэдисон.
"Я одинока" (I'm Lonely): музыка, текст и исполнение — Ребекка Родригес.
"Абсурд" (Absurd): авторы — Майкл Джеймс Брайант, Джонатан Говард Фаглер и Майкл Джеймс Турнье.

Музыкальные продюсеры — Карл Тиль и Роберт Родригес.
Саксофонные соло — Джонни Рено.
Хореограф — Дженнифер Д. Джонсон (без указания в титрах).

Исполнительные продюсеры — Фpэнк Миллеp, Боб Вайнштейн, Харви Вайнштейн, Занн Дивайн, Адам Филдс, Элизабет Авельян, Марси Мэдисон, Тим Смит, Аластер Бёрлингэм, Олег Бойко, Уильям Д. Джонсон, Сэм Энглбардт, Кия Джем, Кипп Нельсон, Теодор О'Нил, Эллин Стюарт, Сэмюэл Хадида, Виктор Хадида, Марина Беспалова, Борис Тетерев, Джон Пол Де Джория и Джир Хаусфейтер.
Продюсеры — Роберт Родригес, Аарон Кауфман, Стивен Л'Орё, Сергей Беспалов, Александр Роднянский и Марк Мануэль.

Сценарист — Фpэнк Миллеp.

Режиссёры — Роберт Родригес и Фpэнк Миллеp.

В главных pолях: Мики Рурк (Марв), Джессика Альба (Нэнси Кэллахан), Джош Бролин (Дуайт Маккарти), Джозеф Гоpдон-Левитт (Джонни), Розаpио Доусон (Гэйл), Бpюс Уиллис (Джон Хартиган).

В ролях: Ева Грин (Эва Лорд), Пауэpс Бут (сенатор Рорк), Деннис Хэйсбеpт (Манут), Рэй Лиотта (Джоуи), Стейси Кич (Уолленквист), Джейми Кинг (Голди/Венди), Кpистофеp Ллойд (доктор Крониг), Джейми Чунг (Михо), Джеpеми Пивен (Боб), Кpистофеp Мелони (Морт), Джуно Темпл (Салли), Маpтон Чокаш (Дэмиен Лорд), Джуд Чикколелла (лейтенант Либовитц), Джулия Гарнер (Марси).

В фильме также снимались: Патриция Вонни (Даллас), Барт Флетчер (Финт), Алехандро Роуз-Гарсия (Базз), Сэмюэл Дэвис (3-й студент), Майк Дэвис (4-й студент), Кимберли Кокс (Лиллиан), Аль Диас (Тони), Винсент Фуэнтес (Абдул), Билли Блэр (Луи), Роб Франко (Луиджи), Дэйлон Уолтон (Гордо), Элоиза Де Джория (жена Джоуи), Боб Шрек (Малгрью), Лоуренс Варнадо (Бугард), Джимми Гонсалес (Джакоби), Томми Таунсенд (старый алкаш), Роберт Лотт (Ковбой), Грегори Джей Келли (Годзилла), Патрик Сейн (Горгон), Грэг Ингрэм (Мотра), Уилл Бинбринк (адвокат), Димитрий Пулидо (метрдотель), Джон Уирт (бандит), Эмми Роббин (девица с огнемётом), Луис Ачеведо (1-й охранник), Кристиан Боуман (Мужчина).

Дубляж — студия "СинеЛаб СаундМикс" по заказу компании "А Компани Дистрибуция".

Режиссёр дубляжа — Анастасия Бирюкова.

Роли дублировали: Юрий Деркач (Марв), Татьяна Шитова (Нэнси), Владимир Антоник (Дуайт), Александр Гаврилин (Джонни), Ирина Киреева (Гэйл), Игорь Тарадайкин (Хартиган), Елена Ивасишина (Эва), Михаил Георгиу (сенатор Рорк), Максим Пинскер (Манут), Олег Куценко (Джоуи), Александр Груздев (Уолленквист), Елена Шульман (Голди/Венди), Валерий Сторожик (доктор Крониг), Никита Прозоровский (Боб), Василий Дахненко (Морт), Мария Иващенко (Салли), Сергей Смирнов (Дэмиен Лорд), Владимир Герасимов (лейтенант Либовитц), Дарья Фролова (Марси) и другие.


Камео

Популярная певица, автор песен и актриса Леди Гага — в роли Берты (без указания в заглавных титрах).

Культовая актриса и певица Алекса Вега — в роли Джильды (без указания в заглавных титрах).

Друг Роберта Родригеса, композитор, певец и музыкант-саксофонист, исполнитель саксофонных соло в обоих фильмах "Город Грехов" Джонни Рено — в роли Слоника.

Автор комиксов "Город Грехов" Фpэнк Миллеp — в роли Сэма (в телефильме, который смотрит Нэнси) и посетителя клуба "У Кейди" (без указания в титрах).

Режиссёр, оператор, монтажёр и композитор фильма Роберт Родригес — в роли друга Сэма (в телефильме, который смотрит Нэнси) (без указания в титрах).


Награды

2 пpемии "Вспышка" (США): лучший экшн и лучшая адаптация комикса.


Номинации

3 номинации на премию "КровьКишки" (Великобритания): актёр или актриса второго плана (Мики Рурк — уступил Майклу Шеннону за фильм "Урожай"), монтаж (Роберт Родригес — уступил Бернату Вилаплане за фильм "Открытые окна") и музыка или саундтрек (Роберт Родригес — уступил Стиву Муру за фильм "Гость").

Номинация на премию "Юпитер" (ФРГ) в категории "лучшая иностранная актриса" (Ева Грин — уступила Кире Найтли за фильм "Начать сначала" ("Хоть раз в жизни")).

Номинация на антипремию Круга женщин-кинокритикесс (США) в категории "худшее изображение женщины в кино" (уступил фильму Шона Андерса "Несносные боссы-2").


Состав актёров

О начале работы над сиквелом было объявлено сразу после выхода оригинального фильма "Город Грехов" (2005). Однако съёмки начались только 7 лет спустя, что сказалось на актёрском составе.

Первоначально предполагалось, что все участники оригинального состава, чьи персонажи появляются в сиквеле, повторят свои роли. Но прошедшие 7 лет внесли свои коррективы.

За это время двое участников оригинального состава скончались — Бриттани Мерфи (Шелли) и Майкл Кларк Дункан (Манут). В результате на роль Манута был взят Деннис Хэйсберт. Что же касается Шелли, которая появляется в оригинальном графическом романе "Женщина, ради которой стоит убивать", то из уважения к покойной актрисе Фрэнк Миллер и Роберт Родригес решили её героиню из сценария просто убрать.

Девон Аоки не смогла вернуться к роли Михо из-за своей второй беременности, и её заменила Джейми Чунг.

Причины того, почему Майкл Мэдсен вновь не сыграл коррумпированного полицейского Боба, точно неизвестны, но возможно, дело в том, что за прошедшие 7 лет актёр заметно постарел и раздобрел. Так или иначе, в роли Боба снялся Джереми Пивен.

Изначально Роберт Родригес планировал снять в фильме Джонни Деппа. Режиссёр и актёр замечательно сработались на съёмках фильма "Однажды в Мексике" (2003), содержащего целый ряд реминисценций к комиксам серии "Город Грехов", и тогда же договорились, что в планировавшейся экранизации комиксов обязательно будет роль для Деппа. Поначалу Родригес хотел включить в фильм новеллу по графическому роману "В ад и обратно" ("Город Грехов-7") и на главную роль Уоллэса взять Джонни Деппа. Однако в сценарий новелла не вошла, и режиссёр хотел задействовать актёра в роли Джеки-боя, которую в результате сыграл Бенисио дель Торо, так как Депп не смог сниматься. При создании сиквела история повторилась: Родригес планировал включить в фильм новеллу "В ад и обратно" с Джонни Деппом в роли Уоллэса, а когда эта идея вновь не реализовалась, предложил актёру роль Джонни, главного героя нарисованной специально для фильма и никогда не публиковавшейся графической новеллы "Нескончаемая мрачная ночь". Однако Депп опять не смог сниматься из-за занятости в другом проекте, и в результате роль получил Джозеф Гордон-Левитт.

Джозеф Гордон Левитт ради роли в сиквеле "Города Грехов" отказался от выгодных предложений главных же ролей в фильмах "Стражи Галактики" (2014) и "Годзилла" (2014).

На роль Дуайта Маккарти, которую играл Клайв Оуэн, изначально предполагался другой актёр, так как в графическом романе "Женщина, ради которой стоит убивать", действие которого происходят до событий первого фильма, Маккарти меняет свою внешность при помощи пластической операции. Таким образом, Дуайт в исполнении Клайва Оуэна — это Дуайт с новым лицом, а в сюжете-приквеле нужно было показать Маккарти со старым лицом, до пластической операции (о которой, кстати, в первом фильме упоминает Шелли). Так что на эту роль требовался актёр, по типажу схожий с Клайвом Оуэном, и роль получил Джош Бролин.

Изначально предполагалось, что в финале новеллы "Женщина, ради которой стоит убивать" в роли Дуайта Маккарти после пластической операции появится Клайв Оуэн. Однако актёр был плотно занят на съёмках сериала "Незаметная травма" ("Больница Никербокер") (2014–15) и не смог сниматься. Так что Дуайта с новым лицом пришлось играть Джошу Бролину в пластическом гриме.

В качестве кандидаток на роль Эвы Лорд рассматривались Сальма Хайек, Роуз Макгоуэн, Анджелина Джоли, Рейчел Вайс, Мишель Уильямс, Хелена Бонем Картер, Скарлетт Йоханссон, Энн Хэтауэй и Дженнифер Лоуренс.

В своём камео-появлении в фильме Леди Гага играет в дуэте с Джозефом Гордоном-Левиттом, который известен как горячий поклонник творчества певицы. Ранее он даже записал свою кавер-версию её хита "Порочная любовь" (Bad Romance), а также спел с ней дуэтом в телешоу "Захватывающие каникулы Леди Гаги и Маппетов" (2013).

Алекса Вега за всю свою роль не произносит ни слова.

Когда вышел оригинальный фильм "Город Грехов", некоторые зрители почему-то решили, что один из завсегдатаев клуба "У Кейди" по прозвищу Слоник — это камео загримированного Квентина Тарантино; на самом деле это было камео другого друга Роберта Родригеса — Томми Никса. Видимо, поэтому в сиквелоприквеле Слоник удостоился отдельной строки в финальных титрах в самом конце списка исполнителей, где указано, что на сей раз в этой роли снялся ещё один друг режиссёра — Джонни Рено.

Многие зрители уверены, что в роли лейтенанта Морта снялся культовый актёр Элиас Котеас. Но на самом деле эту роль исполнил другой актёр — Кристофер Мелони. Их поразительное внешнее сходство (актёры не являются родственниками!) давно замечено и является предметом обсуждения на просторах Повсеместно Протянутой Паутины.


Интересные факты

Поскольку в качестве раскадровок, как и в оригинальном фильме "Город Грехов", использовались скетчи из оригинальных комиксов, Роберт Родригес вновь указал в титрах Фрэнка Миллера в качестве одного из режиссёров — хотя на самом деле, конечно, режиссурой фильма Миллер не занимался.

Как и первая часть, фильм почти полностью снят в "цифровых декорациях" — то есть подавляющее большинство эпизодов снималось на фоне зелёных экранов, а почти все фоновые декорации были созданы на компьютере и добавлены в кадр в процессе постпроизводства. Чтобы во время съёмок актёры смогли лучше представлять себе, где они находятся, перед съёмками им демонстрировали 3D-модели этих мест.

В начале новеллы "Нескончаемая мрачная ночь" расставленные на покерном столе стопки жетонов повторяют конфигурацию зданий Города Грехов, и сенатор Рорк, взмахивающий руками со словами "Кто сыграет?", выглядит как человек, прибравший к рукам весь город.

За всё действие фильма на экране погибают 75 человек.

Картина стала самым дорогим фильмом Роберта Родригеса.

Постер фильма, на котором изображена Эва в прозрачном халатике, в США был запрещён к распространению Американской ассоциацией кинокомпаний — с формулировкой "за излишнюю сексуальность". Актриса Ева Грин по этому поводу сказала буквально следующее: "На самом деле на этом постере я не голая. Я считаю это решение немного странным. Кажется, это всё просто реклама — много шума из ничего. В кинобизнесе полно куда более крутых вещей, а эта из разряда мягких. Я не голая. Есть лишь намёк. На мой взгляд, это действительно сексуально, правда. Это просто красиво. Но если это шокирует людей, я не знаю, что с этим делать. Я не хочу никого расстраивать. Не хочу, чтобы во мне видели просто роковую женщину или закрывали какими-нибудь дурацкими квадратиками. Я надеюсь, что у людей хватит воображения".


Интересные цитаты, реминисценции и совпадения

Мартон Чокаш и Ева Грин сыграли в фильме мужа и жену. Ранее они уже играли супружескую чету — царя и царицу Иерусалимских в костюмном фильме Ридли Скотта "Царство небесное" (2005). Кстати, после тех съёмок у них был роман, длившийся 4 года, с 2005 по 2009 год.

Увозя Дуайта на угнанном "такере", Марв говорит об этой машине: "Этих красоток всего пару дюжин сделали. Я кино про них видел". Имеется в виду биографическая драма Фрэнсиса Форда Копполы "Такер: Человек и его мечта" (1988).

Одна из проституток, встречающих Марва и Дуайта в Старом городе, одета в костюм, представляющий собой фем-версию Зорро.

Манут говорит Дуайту, что Эва была для Дэмиена "принцессой-невестой" — это отсылка к приключенческому фэнтези Роба Райнера "Принцесса-невеста" (1987).

Кристофер Ллойд и Джозеф Гордон-Левитт почти 20-ю годами ранее снимались вместе в комедии Уильяма Дира "Ангелы у кромки поля" (1994).

Роль Берты стала второй актёрской работой популярной певицы Леди Гаги. Её первое появление в качестве актрисы состоялось годом раньше — и тоже в сиквеле Роберта Родригеса, трэш-боевике "Мачете убивает" (2013).

Получив от Берты доллар, Джонни говорит ей: "Милая, на это я долечу до Луны!" — это цитата из классического триллера Альфреда Хичкока "Незнакомцы в поезде" (1951).

В одном из своих номеров Нэнси танцует под песню "Абсурд" группы "Флюк" — это отсылка к теленовелле "Настоящая ночь" (2007), 10-й серии III сезона телесериала "Мыслить как преступник" (2005–16), которая построена на реминисценциях к оригинальному фильму "Город Грехов" и в которой также звучит эта композиция (вернее, ремикс на неё).

В финальном бою Марв сшибает бандитов мотоциклом — это цитата из криминальной драмы Фрэнсиса Форда Копполы "Бойцовая рыбка" (1983), где Мотоциклист в исполнении того же Мики Рурка проворачивал такой же трюк.

В том же году вышел античный кинокомикс Ноама Мурро "300: Расцвет империи" (2014), который также основан на комиксах Фрэнка Миллера и в котором Ева Грин также сыграла роковую женщину.


Фирменные "фишки" режиссёра

Сигареты марки "Красное яблоко" ("Ред Эппл"). Дуайт выбрасывает в окно пачку сигарет этой вымышленной марки, которую используют в своих фильмах Роберт Родригес и Квентин Тарантино (в фильме "Криминальное чтиво" (1994) именно эти сигареты курит Бутч в исполнении Брюса Уиллиса).


Мир Города Грехов на экране

Фильм основан на графических романах Фрэнка Миллера из цикла комиксов "Город Грехов" (понятия "графический роман" и "роман-комикс" тождественны), издававшихся с 1991 по 2000 годы.

Первое издание на русском языке вышло в 2005 году: был издан только первый роман "Трудное прощание" — под названием "Город Грехов" и с обложкой, в оформлении которой был использован один из постеров первого фильма.

В 2013–14 годах на русском языке был издан весь цикл "Город Грехов". Русское издание включает в себя 7 книг: "Город Грехов: Трудное пpощание" (1993), "Город Грехов-2: Женщина, ради которой стоит убивать" (1994, под названием "Женщина, за которую стоит убивать"), "Город Грехов-3: Резня по высшему классу" (1995), "Город Грехов-4: Тот жёлтый ублюдок" (1996), "Город Грехов-5: Семейные ценности" (1996), "Город Грехов-6: Бухло, тёлки и пули" (1998) и "Город Грехов-7: В ад и обратно" (2001).

Графический роман "Женщина, ради которой стоит убивать" был также издан в суперобложке, рекламирующей экранизацию. В оформлении суперобложки были использованы два постера второго фильма — с Эвой (в русском переводе оригинальной книги Ава) и с Марвом.

За основу фильма вновь взяты три истории — при этом две из них, "Нескончаемая мрачная ночь" и "Последний танец Нэнси", были созданы Фрэнком Миллером специально для фильма и на данный момент не издавались.

Как в первой части, пролог фильма является экранизацией одного из рассказов-комиксов сборника "Бухло, тёлки и пули".

В заглавных титрах вместе с именами актёров на экране вновь появляются изображения их персонажей из оригинальных комиксов.

На сей раз в тексте рассказчиков звучат только название пролога ("Обычная субботняя ночь") и новеллы "Нескончаемая мрачная ночь". В новелле "Последний танец Нэнси" название не звучит, а в новелле "Женщина, ради которой стоит убивать" звучит его перифраз.

Поскольку события в цикле прихотливо переплетены, картина является одновременно и сиквелом, и приквелом: история Нэнси продолжает новеллу "Тот жёлтый ублюдок" из первого фильма, но действие других историй происходит до событий оригинальной ленты — благодаря чему мы видим живого Марва и Дуайта до пластической операции. Таким образом, этот фильм и оригинальную картину "Город Грехов" можно смотреть в любом порядке.


Цитата

"Я бреду в постель, закрываю глаза и начинаю считать причины, по которым мне нельзя думать об Аве. Не работает. Дурные воспоминания так и прут. Она разорвала мне сердце и выкинула ошмётки так же запросто, как выкидывают мусор. Вот и уймись. Но нет, чёрт побери! Я вспоминаю, какие у неё были глаза, когда я рассказал ей про отца. Как после "косячка" нас пробило на "хи-хи" и мы никак не могли остановиться. Как она вдруг испугалась чего-то посреди ночи и закричала, а я прижал её к себе и баюкал до утра. И ещё я помню жар у неё внутри, касание её груди, жар её кожи на моём языке. Ава..."

(с) Фрэнк Миллер. "Город Грехов-2: Женщина, ради которой стоит убивать"



Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#438 Эрик

    Человек в черном

  • Пользователи
  • *****
  • 7 681 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 13 Август 2017 - 08:21:13

Воскресенье, 13 августа

22.45
— телеканал ТВ3

V ЗНАЧИТ ВЕНДЕТТА (V for Vendetta)

США — Великобpитания — ФРГ. 2006. 132 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Антиутопический черный экшн-комикс по графическому pоману писателя Алана Мура и художника Дэвида Ллойда (издательство "Вертиго / Ди-си Комикс").

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Помни не зря пятый день ноября и заговор Пороховой... Я не знаю причин, чтобы этот почин был забыт тобою и мной.

Бескомпромиссное видение будущего от создателей трилогии "Матрица".

Народ не должен бояться властей. Власти должны бояться народа.

Свобода! Навсегда!

Абсолютно новое видение будущего от братьев Ваховских.


Альтернативное недалекое будущее. Великобритания, пережившая чудовищную эпидемию и крах экономики, стала тоталитарным государством, в котором свирепствует фашистский режим, установленный диктатором Адамом Сатлером. Бросить вызов всесильному диктатору и государственной машине отваживается только таинственный террорист-одиночка, называющий себя V. Никто не видел его лица, потому что он всегда носит маску Гая Фокса — известного участника Порохового заговора 1605 года. V начинает жестокую партизанскую войну с тоталитарным режимом. В этой войне он привлекает на свою сторону молодую женщину Иви Хэммонд, которую вырвал из лап тайной полиции...

Несмотря на сомнительную идеологическую составляющую, недвусмысленно симпатизирующую террористическим методам ведения борьбы за справедливость, — стильный и мощный черный комикс с рядом аллюзий к легенде о Призраке Оперы, впечатляющий как роскошным видеорядом, так и глубоким содержанием. Именно после этого фильма образ V и маска Гая Фокса стали символами борьбы с произволом властей во многих странах — включая Россию, на глазах превращающуюся в тоталитарный "однопартийный рай".

Заявленный бюджет фильма — $54,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $132,511,035.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $70,511,035.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $1,466,000.

Производство — "Сильвер Пикчерс" в ассоциации с "Энаркос Продакшнс, Инк.".
Заказчик — "Уорнер Бразерс Пикчерс" в ассоциации с "Вёртьюэл Студиос".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк.".

Съемочный период: 3 марта 2005 — июнь 2005.
Натурные съемки — Лондон (Англия), усадьба Хэтфилд-Хаус (Хэтфилд, графство Хартфордшир, Англия), деревня Гютерфельде (коммуна Штансдорф, земля Бранденбург, ФРГ) и Берлин (ФРГ).
Павильонные съемки — студия "Бабельсберг" (земля Бранденбург, ФРГ).
Премьера: 11 декабря 2005 (киномарафон "Батт-Намб-э-Тон", Остин, штат Техас, США).

Титры — студия "Синеимидж".
Дизайн титров — Тоби Гловер.
Скульптор маски — Берндт Венцель.
Дизайн и производство домино — студия "Вайерс Домино Продакшнс".

Постановка трюков — Чед Стахельский (супервайзер) и Энтж "Энджи" Рау.
Ассистент постановщика трюков и трюковой дублер (V) — Дэвид Литч.
Постановка трюков (лондонская группа) — Марк Моттрэм.

Супервайзер визуальных эффектов — Дэн Гласс.
Визуальные эффекты:
студия "Синесайт (Европа) Лтд.": супервайзеры — Мэтт Джонсон и Трэйн Шедболт;
студия "Дабл Негатив";
студия "Фреймстор Си-эф-си";
студия "Бейсблэк".

Специальные эффекты — Ули Нефцер.
Специальные эффекты (лондонская группа) — Пол Корбоулд.
Старший пиротехник — Маркус Шмидт.
Создание и съемка макетов — студия "Сайнсайт": супервайзер — Хосе Гранель.
Грим — Пол Энгелен.

Костюмы — Сэмми Шелдон.
Художник — Оуэн Патерсон.
Декоратор — Питер Уолпоул.
Оператор — Эдриан Биддл.
Монтаж — Мартин Уолш.

Композитор — Дарио Марьянелли.

Оркестровщик и дирижер — Бенджамин Уоллфиш.
Вокалы — Микаэла Хаслам.

Исполнительный продюсер — Бенджамин Вайсбрен.
Продюсеры — Джоэл Сильвер, Грант Хилл, Энди Ваховский, Ларри Ваховский.

Сценаристы — братья Ваховские.

Режиссер — Джеймс Мактиг.

В главной роли — Натали Портман (Иви).

В ролях: Хьюго Уивинг (V), Стивен Ри (инспектор Джозеф Финч), Стивен Фрай (Дитрих) и Джон Хёpт (Адам Сатлер).

В фильме также снимались: Тим Пиготт-Смит (Криди), Рупеpт Гpейвс (Доминик), Роджер Эллам (Льюис Протеро), Бен Майлз (Дэскомб), Шинед Кьюсак (Делия Сарридж), Наташа Уайтман (Валери), Джон Стэндинг (Лиллиман), Эдди Маpсан (Этеридж), Клайв Эшборн (Гай Фокс), Эмма Филд Рэйнер (возлюбленная Гая Фокса), Иэн Барфилд (наводчик в твидовом пальто), Марк Феникс (наводчик Вилли), Алистер Маццотти (лысый наводчик), Билли Кук (девочка в очках), Гай Генри (Хайер), Козима Шоу (Патриция) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Татьяна Шитова (Иви), Владимир Антоник (V), Алексей Рязанцев (инспектор Джозеф Финч), Алексей Колган (Дитрих), Владимир Еремин (Адам Сатлер), Александр Новиков (Криди), Всеволод Кузнецов (Доминик), Александр Клюквин (Льюис Протеро), Сергей Бурунов (Дэскомб), Людмила Ильина (Делия Сарридж), Юрий Деркач (майор Уилсон), а также Людмила Ильина, Мария Овчинникова, Александр Рыжков, Андрей Казанцев, Борис Быстров, Прохор Чеховской, Галина Исхакова, Борис Токарев (II) и другие.


Посвящения

Фильм посвящен памяти оператора фильма Эдриана Биддла (1952–2005), скончавшегося от сердечного приступа 7 декабря 2005 года — за 4 дня до премьеры фильма.


Награды

Пpемия "Сатуpн" (США) за женскую pоль (Натали Поpтман).

Специальная пpемия на МКФ опеpатоpского искусства "Бpатья Манаки" в Битоле (Македония) за работу оператора (Эдриан Биддл).

Премия Общества кинокритиков Сан-Диего (США) за работу художника.


Номинации

3 номинации на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре научной фантастики (уступил фильму Альфонсо Куарона "Дитя человеческое"), сценарий (братья Ваховские — уступили Майклу Догерти и Дэну Харрису за фильм "Супермен возвращается") и костюмы (Сэмми Шелдон — уступили Йи Чунгман за фильм "Проклятие золотого цветка").

3 номинации на премию "Сателлит" (США): художники (Оуэн Патерсон, Марко Биттнер Россер, Сара Хортон, Себастьян Ти Кравинкель, Стефан О. Гесслер — уступили Генри Бамстиду, Джеку Джи Тэйлору-младшему и Ричарду Си Годдарду за фильм "Флаги наших отцов"), визуальные эффекты (Дэн Гласс — уступил Джону Ноллу и Хэлу Ти Хикелу за фильм "Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца") и выпуск на DVD (уступил изданию "Супермен: Коллекция").

Номинация на международную премию Австралийского киноинститута (Австралия) за мужскую роль (Хьюго Уивинг — уступил Хиту Леджеру за фильм "Горбатая гора").

2 номинации на премию "Выбор тинейджеров" (США): фильм в жанре боевика или приключений (уступил фильму Гора Вербинского "Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца") и актриса в фильме в жанры драмы, боевика или приключений (Натали Портман — уступила Риз Уизерспун за фильм "Пройди по черте" ("Переступить черту")).

Номинация на премию Альянса геев и лесбиянок против диффамации (США) за выдающийся фильм в широком прокате (уступил фильму Джонатана Дэйтона и Валери Фэрис "Маленькая мисс Счастье").

Номинация на премию Гильдии кинохудожников (США) по разделу фантастики или фэнтези за совершенство в дизайне (Оуэн Патерсон, Кевин Фиппс, Сара Хортон, Себастьян Ти Кравинкель, Стивен Брим, Марко Биттнер Россер, Стефан О. Гесслер, Корнелия Отт и Кристиан Шефер — уступили Эухенио Кабальеро, Габриэлю Листе, Карлосу Сарагосе и Алисии Кастро за фильм "Лабиринт Фавна").

Номинация на премию Гильдии кинохудожников по костюмам (США) за совершенство в дизайне костюмов в фантастике или фэнтези (Сэмми Шелдон — уступила Лале Хуэте за фильм "Лабиринт Фавна").

Номинация на премию Общества визуальных эффектов (США) по разделу кино за модели и макеты (Хосе Гранель и Найджел Стоун — уступили Брюсу Холкомбу, Рону Вудоллу, Чарли Бэйли и Карлу Миллеру за фильм "Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца").

Номинация на премию "Хьюго" (международная) за драматическое представление по разряду крупной формы (уступил фильму Гильермо дель Торо "Лабиринт Фавна").

Номинация на премию Чикагской Ассоциации кинокритиков (США) в категории "наиболее обещающий режиссер" (Джеймс Мактиг — уступил Райану Джонсону за фильм "Кирпич").


Интересные факты

Автором оригинальных комиксов "V значит вендетта" (1982–85), в 1989 году изданных в виде графического романа, является знаменитый автор комиксов Алан Мур. Однако в титрах фильма его имя не указано — это результат желания самого Мура, который остался крайне недоволен предыдущими экранизациями своих комиксов "Из ада" (2001) и "Лига выдающихся джентльменов" (2003) и принял решение в дальнейшем отказаться иметь какую-либо связь с голливудскими киноверсиями своих работ. Согласно желанию Алана Мура, в любой экранизации его комиксов его имя не должно упоминаться в титрах, а весь положенный ему гонорар должен получать его соавтор, художник Дэвид Ллойд.

Братья Ваховские были давними поклонниками оригинальных комиксов Алана Мура "V значит вендетта". Проект сценария их экранизации они написали в середине 1990-х годов — еще до начала работы над прославившим их черным кинокомиксом "Матрица" (1999).

Однако впоследствии скептические ожидания Алана Мура вполне оправдались — он вновь остался крайне недоволен экранизацией. Дело в том, что в оригинальном графическом романе V — анархист, а не борец за свободу. Алан Мур жестко критиковал создателей фильма за то, что они превратили оригинальную структуру комикса, которую автор называл "анархия против фашизма", в то, что он охарактеризовал как "американский неолиберализм против американского неоконсерватизма", и говорил, что действие фильма должно было происходить в США, а не в Великобритании. После прочтения сценария Мур заявил: "[Фильм] превратился в притчу эры Буша, написанную людьми слишком робкими, чтобы написать политическую сатиру о своей стране... Это обкорнанная, тщетная и в значительной степени бесполезная американская фантазия о неком человеке с американскими понятиями о свободе, противостоящем государству, управляемому неоконсерваторами, — не об этом был комикс "V значит вендетта". Он был о фашизме, об анархии, он был об Англии". Позже Алан Мур добавил, что если сценаристы братья Ваховские хотели протестовать против того, что происходит в Соединенных Штатах, они должны были создать оригинальный политический памфлет, прямо адресованный к проблемам США, точно так же, как Мур сделал с Великобританией.

Интересно, что соавтор Алана Мура, иллюстратор комикса Дэвид Ллойд, напротив, принял экранизацию и отзывался о ней восторженно.

Перед тем как приступить к съемкам картины, режиссер Джеймс Мактиг неоднократно просматривал фильм Джилло Понтекорво "Битва за Алжир" (1966), в котором рассказывается об алжирской борьбе за независимость 1954–60 годов, причем события показаны через воспоминания главного героя, находящегося под арестом.

Съемочной группе разрешили снимать эпизоды возле Британского Парламента и башни Биг-Бена только с полуночи до 4:30 утра. При этом им было разрешено останавливать автомобильное движение на улице, но не более чем на 4 минуты за один раз.

Изначально на роль V был утвержден актер Джеймс Пьюрфой, и он даже начал сниматься, однако спустя четыре недели покинул проект из-за творческих разногласий с режиссером, после чего его место занял Хьюго Уивинг. При этом режиссер Джеймс Мактиг решил не тратиться на пересъемку эпизодов, в которых снялся Пьюрфой, а просто озвучить эти сцены голосом Уивинга — благо маска на лице героя позволяла это сделать. Впоследствии режиссер прокомментировал это свое решение так: "Я могу заметить разницу? Да. А может ли зритель? Сомневаюсь".

Во время съемок флэшбэкового эпизода, в котором V выходит из пылающего Ларкхилла, не применялась компьютерная графика или другие комбинированные съемки: супервайзер трюковых эффектов Чед Стахельский, лично заменивший в этом эпизоде актера Хьюго Уивинга, по-настоящему шел сквозь огонь! При этом он действительно был практически обнажен — на нем были надеты только специальные стринги. Чтобы осуществить этот небезопасный трюк, был применен специальный огнестойкий гель, которым было покрыто всё тело каскадера. Но этого было мало — для большей защиты от ожогов следовало понизить температуру внешних покровов Стахельского. Здесь съемочной группе помогла погода: в ночь съемки эпизода температура воздуха на открытой съемочной площадке была 3 градуса ниже нуля по шкале Цельсия. За 15 минут до начала съемки Чед Стахельский надел специальный охлаждающий огнестойкий комбинезон и снял его лишь непосредственно перед командой "Мотор!", после чего его тело сразу же было покрыто огнестойким гелем, который, к тому же, перед этим специально в течение целого дня держали в морозильной камере.

В отличие от нашего, в американском кинопроизводстве озвучание фильмов в студии используется по минимуму — большая часть диалогов записывается прямо на съемочной площадке. Однако записать реплики V во время съемок представлялось проблематичным из-за того, что герой постоянно носит маску. Чтобы все-таки осуществить это, в маску специально был вмонтирован маленький микрофон, и еще один микрофон был закреплен на лбу Хьюго Уивинга у самой линии волос. Однако после съемок выяснилось, что ни один из этих микрофонов не сработал достаточно хорошо, так что в результате все реплики V пришлось озвучить в студии.

В оригинальных комиксах художник Дэвид Ллойд часто слегка менял вид маски Гая Фокса, чтобы выражение лица соответствовало настроению и эмоциональной окраске конкретного эпизода. Создатели фильма решили сохранить этот прием и разработали дизайн множества масок, слегка отличающихся друг от друга чертами лица Гая Фокса. Но в конечном итоге все-таки было решено использовать одинаковые маски, а выражение лица слегка корректировать при помощи компьютерного изменения игры света и теней уже в процессе постпроизводства.

Готовясь к роли Иви, Натали Портман смотрела документальный фильм Сэма Грина и Билли Зигеля "Подполье погоды" (2002), рассказывающий о леворадикальной боевой организации, действовавшей в США с 1969 по 1977 год, и читала книгу Антонии Фрейзер "Вера и измена", рассказывающую о Гае Фоксе, а также автобиографию седьмого премьер-министра Израиля Менахема Бегина, который в молодости был основателем и руководителем еврейской подпольной террористической организации "Иргун", действовавшей на территории Палестины с 1931 по 1948 год и боровшейся в том числе против британского правления по мандату Лиги Наций.

Во время съемок эпизода, в котором заключенную в тюрьму Иви бреют наголо, актрису Натали Портман обрили наголо по-настоящему. Впрочем, Натали не только не расстраивалась по этому поводу, но и наоборот, была очень довольна и говорила, что давно хотела побрить себе голову.

Чтобы освоить английское произношение, израильско-американская актриса Натали Портман занималась с известной специалисткой по диалектам Барбарой Беркери.

На роль Иви также претендовали Скарлетт Йоханссон и Брайс Даллас Хауард. Также на роль Иви пробовалась Кира Найтли, впервые прославившаяся как двойник Натали Портман в фильме "Звездные войны. Эпизод I: Призрачная угроза" (1999).

Для фильма были выстроены макеты здания суда Олд-Бэйли, башни Биг-Бена и здания парламента, выполненные в маштабе 1:10. Над созданием этих макетов группа из 20-ти человек трудилась на протяжении 10-ти недель.

У художницы по костюмам Сэмми Шелдон было всего 5 недель на предварительные разработки.

Во всех плакатах и вывесках, фигурирующих в фильме, используется один и тот же шрифт, — за исключением постеров для фильмов Валери. Эта визуальная деталь призвана еще раз подчеркнуть тот факт, что Валери отличается от окружающего ее тоталитарного мира.

В оригинальном романе-комиксе V выращивает и использует в качестве "визитной карточки" реальный сорт роз — "Вайолет Карсон" (Violet Carson), английское название которого, данное в честь актрисы, певицы и пианистки Вайолет Карсон (1898–1983), начинается с буквы V. В фильме это сорт был заменен на вымышленный "Скарлет Карсон", "в роли" которого выступил красный чайно-гибридный сорт "Гран-при". Точная причина изменения названия неизвестна, но есть несколько предположений. Возможно, причиной смены названия послужили опасения, что современный зритель уже не помнит актрису и будет ассоциировать название не с именем, а с цветом (Violet по-английски означает "фиолетовый"), и в этом аспекте лучше заменить цвет на алый (Scarlet). Также есть вероятность, что создатели фильма опасались протестов со стороны родственников актрисы Вайолет Карсон, которым могло не понравится использование ее имени в картине, да еще и в качестве "визитной карточки" убийцы. Наконец, вполне возможно, что это было сделано просто из соображений экономии: сорт "Вайолет Карсон" достаточно редкий и дорогой, и чтобы избежать больших затрат, связанных с покупкой роз для съемок, было решено использовать более дешевый сорт "Гран-при", название сделать вымышленным, а чтобы сохранить связь с оригинальным комиксом, не менять название полностью, а лишь заменить в нем фиолетовый цвет на алый.

Эпизод с домино — не компьютерная графика: черные и красные костяшки были расставлены и опрокинуты по-настоящему. Для подготовки и осуществления этого трюка были приглашены 4 специалиста по перформансам из домино, которые на протяжении 200 часов со всеми необходимыми предосторожностями расставляли наборы домино двух цветов. На создание гигантской буквы V ушло 22 000 костяшек.

Согласно полицейским архивам, эпидемия вируса началась 13 мая 2006 года.

Во время съемок эпизода кульминационной схватки на станции "Виктория" каскадеры, игравшие "пальцейских", на самом деле специально двигались замедленно, в то время как Дэвид Литч — трюковой дублер актера Хьюго Уивинга, заменявший его в роли V в экшн-сценах, — двигался в реальном времени. Это позволило создать на экране эффект того, что V двигается намного быстрее своих противников. При этом эпизод был отснят со скоростью движения пленки 60 футов (18,288 м) в секунду, чтобы еще больше замедлить движения "пальцейских".

Сотрудники тайной полиции называются "пальцейскими" (англ. The Fingermen), потому что государственное устройство Нового Порядка создано как модель человеческого тела: Канцлер — Голова (The Head), государственная телекомпания "Би-ти-эн" — Рот (The Mouth), служба визуального наблюдения — Глаз (The Eye), служба звукового наблюдения — Ухо (The Ear), уголовная полиция — Нос (The Nose) и тайная полиция — Рука (The Hand). Таким образом, рядовые сотрудники Руки являются как бы "пальцами".

Скремблер, который Финч использует в офисе, — это популярный тип карманного фонарика, только в фильме ему добавили красную лампочку или фильтр, чтобы придать более хай-тековый вид.

Защитные маски, которые носят солдаты в эпизодах у здания Парламента, — это на самом деле маски для пейнтбола марки "Джей-Ти Кроссфайр".

Эпизоды на заброшенной станции Лондонского метро были отсняты на станции "Олдвич", расположенной на линии "Пиккадилли" и закрытой в 1994 году по причине нерентабельности.

Здание, использованное для широкоугольной съемки Иви на балконе, действительно существует, хотя отдельные архитектурные детали были модифицированы на компьютере. Оно расположено в Лондоне, в районе Корнхилл, как раз напротив здания Банка Англии.

На съемках эпизодов на Парламентской площади были использованы два настоящих армейских танка, позаимствованные из списанной военной техники Британских вооруженных сил. Каждую ночь перед тем, как танки отправлялись на съемочную площадку, их тщательно осматривали сотрудники правительственной службы безопасности, чтобы убедиться, что вооружение боевых машин не находится в рабочем состоянии и никоим образом не может быть использовано. Затем танки грузились на фуру и доставлялись к месту съемок — причем водителю не разрешалось делать никаких остановок. Кроме того, всю дорогу танки сопровождали вооруженные сотрудники службы безопасности.

Во время съемок на Парламентской площади каждый актер или член съемочной группы, носивший оружие, подвергался тщательной проверке. Штриховой код на каждой единице оружия был сканирован, чтобы отслеживать людей, которым было выдано специальное разрешение использовать их.

В должности курьера (без указания в титрах) на съемках фильма работал Юэн Блэр — сын тогдашнего премьер-министра Тони Блэра. Впоследствии снимавшийся в картине актер Стивен Фрай публично высказал предположение, что именно благодаря участию в производстве фильма сына премьер-министра продюсеры смогли получить разрешение на съемки в правительственных зданиях. Это заявление вызвало скандал: журналисты подхватили обвинение, а продюсеры активно отвергали их. Член парламента от консервативной партии Дэвид Дэвис на вопрос журналиста "Санди таймс" заявил: "Это попахивает чистым лицемерием, если правительство Блэра готово арестовать женщину, за то что она просто заявила протест в Уайтхолле, но радо открыть двери, когда сын Блэра участвует в фильме, где идет речь о взрыве парламента".


Интересные цитаты и реминисценции

Название фильма и оригинального графического романа — это перифраз известной фразы Уинстона Черчилля "V — значит победа" (V for Victory).

Еще одной отсылкой к фразе Черчилля "V — значит победа" является название станции метро "Виктория" (Victoria), где происходит кульминационная схватка V с Криди и "пальцейскими".

Менее очевидна еще одна реминисценция: в фильме звучит Пятая симфония Людвига ван Бетховена, вступление к которой использовалось в качестве позывного в европейских трансляциях "Би-би-си" во время II мировой войны — это тоже была отсылка к фразе Черчилля "V — значит победа", так как вступительные музыкальные фразы симфонии (знаменитое "па-па-па-пааам!") имеют ритмический рисунок, соответствующий букве V в английской азбуке Морзе (...–)

Музыка, под которую происходят взрывы в начале и в конце фильма, — это финал торжественной увертюры П. И. Чайковского "1812 год".

В оригинальном романе-комиксе имя диктатора — Адам Сьюзен. В фильме решили сделать образ более узнаваемым и изменили имя героя на Адам Сатлер, приблизив звучание имени диктатора к имени Адольфа Гитлера.

Отчет о приходе Адама Сатлера к власти, который V предоставляет инспектору Финчу, имеет явные параллели с рассказом о приходе к власти Наполеона Бонапарта в эпилоге романа Льва Толстого "Война и мир" (эпилог, часть I, глава III).

На роль диктатора Адама Сатлера был специально приглашен актер Джон Хёрт — исполнитель главной роли в фильме "1984" (1984), экранизации классического одноименного романа-антиутопии Джорджа Оруэлла, с которым перекликается сюжет "V значит вендетта".

Сюжет фильма также имеет параллели с сюжетом романа Александра Дюма-отца "Граф Монте-Кристо". Одну из экранизаций этого романа — американский фильм "Граф Монте-Кристо" (1934) — V и Иви смотрят по ТВ. Интересно, что режиссером этой картины является Роуленд Ви (V.) Ли. В финале Иви среди прочего называет V именем героя романа Дюма Эдмона Дантеса.

Среди картин, висящих в логове V, можно заметить такие полотна, как "Леди с Шалота" Джона Уильяма Уотерхауса, "Созревание" Эдварда Мунка, "Вакх и Ариадна" Тициана, "Элохим, создающий Адама" Уильяма Блейка и "Портрет четы Арнольфини" Яна ван Эйка.

Античная богиня правосудия Фемида (у римлян Юстиция) часто изображается с повязкой на глазах, что изначально символизировало беспристрастность правосудия: подразумевалось, что оно не видит, кто именно предстал перед ним, и потому судит справедливо любого человека, независимо от его знатности, общественного положения, богатства, etc. Однако с течением времени повязка на глазах Фемиды стала восприниматься как символ того, что правосудие слепо и способно покарать невиновного и оправдать виновного, — такое отношение к изображениям Фемиды можно найти еще у Джонатана Свифта. Поэтому стали появляться изображения Фемиды (Юстиции) без повязки на глазах. В этом фильме показана такая статуя Юстиции без повязки, установленная в 1907 году на здании Лондонского центрального уголовного суда Олд-Бэйли. Интересно, что статуя Фемиды без повязки ныне стоит над входом в здание Верховного суда России в Москве на Поварской улице со стороны Большого Ржевского переулка. Она была установлена там в ходе реконструкции здания именно исходя из тех соображений, что "наша Фемида не может быть с закрытыми глазами, поскольку она всё видит и всё знает".

Дизайн эмблемы Британской тоталитарной партии был разработан на основе Лотарингского креста (также известного как "анжуйский крест") — древнего геральдического символа Лотарингии, исторической области на границе Франции и Германии.

V вырезает свой символ в виде буквы V на плакате быстрыми ударами лезвия — это реминисценция к классической франшизе о мексиканском благородном разбойнике Зорро, вырезавшем таким же образом свой знаменитый знак Z.

Фраза о Боге, играющем в кости со Вселенной, — это намек на возражения Альберта Эйнштейна о квантовой теории, где он сказал: "По меньшей мере, я уверен, что Он [Бог] не играет в кости".

Когда Иви встает из-под стола во время выступления V на телевидении, в кадре можно заметить другой знаменитый роман-комикс Алана Мура"Хранители" (Watchmen).

Документальные кадры разгона демонстрации, мелькнувшие в рассказе о детстве Иви, были сняты в 1990 году в Лондоне во время реальных беспорядков, возникших из-за введения очередного непопулярного налога.

Мемориал памяти умерших от эпидемии вируса представляет собой скульптурную композицию, изображающую детей, играющих в известную детскую игру "Круг из роз" (Ring a Ring o' Roses). Такая форма мемориала обусловлена популярной городской легендой, гласящей, что в этой детской песенке отражены реалии Великой эпидемии чумы в Лондоне (1665–66) или даже более ранней пандемии Черной смерти, прокатившейся в середине XIV века по Азии, Европе (1346–53), Северной Африке и Гренландии. Однако с точки зрения профессиональных фольклористов, эта легенда исторически несостоятельна и не выдерживает никакой критики.

В оригинале характерное произношение V основано на манере речи одного из самых выдающихся британских государственных деятелей XX века Джеймса Гарольда Вильсона — лидера лейбористской партии с 1963 года, под руководством которого лейбористы 4 раза выиграли всеобщие выборы, премьер-министра Великобритании (1964–70 и 1974–76).

Когда V жарит яичницу для Иви, он напевает мелодию известного босса-нова-хита Тома Жобима "Девушка из Ипанемы" (Garota de Ipanema).

В эпизоде в ванной комнате Льюиса Протеро на заднем плане можно заметить коллекцию кукол — это отсылка к оригинальному графическому роману, где есть эпизод, в котором V сжигает куклы.

Большинство запрещенных вещей, собранных V в его Галерее теней, — это классические произведения искусства и культурные объекты. Включая несколько современных — таких, как кресло для отдыха супругов Имзов и пузырь-лампа Валерио Боттина.

В списке сотрудников Ларкхилла можно заметить имена художника фильма Оуэна Патерсона и главного арт-директора фильма Кевина Фиппса.

В фильме говорится, что написанная на зеркале в логове V латинская фраза — это цитата из "Фауста" Гёте. Но на самом деле это девиз легендарного оккультиста, каббалиста, черного мага и сатаниста Алистера Кроули: Vi Veri Vniversum Vivus Vici ("Силой истины я, живущий, завоевал Вселенную"). При этом слово Vniversum (то есть Universum: латинская буква U в Средние века писалась так же, как V) в фильме, как и в оригинальном графическом романе, написано с характерной ошибкой: Veniversum.

"Шоу Гордона Дитриха", которое Иви и Гордон смотрят у него дома, заканчивается комическим дуракавалянием, в котором на ускоренной перемотке под популярную джазовую мелодию "Саксофон Якети" (Yakety Sax) V гоняется за канцлером Адамом Сатлером. Это дань уважения популярной британской комедийной телепередаче "Шоу Бенни Хилла" (1969–89), где главной музыкальной темой была мелодия "Саксофон Якети" и часто использовался комедийный прием ускоренной перемотки.

После того как V рассылает всем маски Гая Фокса и начинаются уличные беспорядки, диктор по ТВ упоминает, что первые бунты вспыхнули в Брикстоне. Это отсылка к тому факту, что уличные беспорядки в Лондоне три раза (в 1981, 1985 и 1995 годах) вспыхивали именно в Брикстоне — районе в южной части Лондона с преобладанием чернокожего населения.

В оригинальном графическом романе символ в виде буквы V, вычерченный красным по черному, является также перевернутой буквой A — известным символом анархии.


...И заговор Пороховой

Стихи, с которых начинается фильм, — это начало баллады "Молитва у костра" (The Bonfire Prayer), одного из атрибутов празднования Ночи Гая Фокса. Этот традиционный для Великобритании ежегодный неофициальный народный праздник, также известный как Ночь костров и Ночь фейерверков, проводится в ночь на 5 ноября.

В эту ночь, пятую после Хэллоуина, отмечается провал Порохового заговора — попытки группы английских католиков-заговорщиков взорвать здание Парламента с целью уничтожения симпатизировавшего протестантам и предпринявшего ряд репрессий в отношении католиков короля Иакова I. Взрыв планировалось совершить 5 ноября 1605 года, в день торжественного открытия здания Парламента, во время тронной речи монарха, когда кроме него в здании Палаты лордов присутствовали члены обеих палат парламента и верховные представители судебной власти страны.

Под рассказ Иви, героини фильма, мы видим краткую историю Гая Фокса (1570–1606) — человека, ставшего символом всего Порохового заговора. Хотя Гай Фокс не был главой заговора и инициатором покушения на короля и парламент, именно ему было поручено зажечь фитиль, ведущий к наполненному порохом помещению в подвале Вестминстерского дворца под палатой лордов.

По показанному в картине прологу можно подумать, что Гай Фокс действовал в одиночку, однако это было не так: количество участников Порохового заговора насчитывало по меньшей мере 13 человек. Именно это и стало причиной провала: заговорщиков набралось слишком много, чтобы приготовления сохранились в тайне. О заговоре стало известно королевскому лорду Уильяму Паркеру, 4-му барону Монтиглу — согласно официальной версии, его, католика, предупредил анонимным письмом кто-то из заговорщиков, советуя не приходить на церемонию открытия. Барон Монтигл показал письмо государственному секретарю графу Солсбери, а тот — королю Иакову I. В ночь на 5 ноября был произведен тщательный обыск здания Парламента, и около полуночи Гай Фокс вместе с приготовленным порохом был обнаружен в подвале и арестован.

Подвергнутый по прямому указанию короля пыткам, Фокс выдал всех своих сообщников, раскрыл все детали заговора и собственноручно подписал текст признательного заявления (этот документ с неразборчивой и неровной из-за применения пыток подписью Гая Фокса сейчас хранится в Национальных архивах Великобритании). Показательный суд над участниками Порохового заговора прошел в Вестминстерском зале здания Парламента 27 января 1606 года. Все они были признаны виновными в государственной измене.

По кадрам из фильма можно подумать, что Гай Фокс был просто повешен, — на самом деле всё было несколько сложнее. Приговоренный, как и все остальные заговорщики, к самой жестокой казни, практиковавшейся в Англии в то время, — "повешению, потрошению и четвертованию", — Гай Фокс должен был перед смертью перенести чудовищные муки. Приговоренного к такой казни сначала действительно вешали — но не давали ему умереть в петле, а перерезали веревку, пока он еще дышал. Затем остававшегося в сознании казнимого заживо потрошили и отрезали гениталии, после чего четвертовали. Гай Фокс, однако, сумел избежать этой страшной участи, вырвавшись из рук палачей, поднимавших его на эшафот (конечности, изломанные пытками, не позволяли ему сделать это самостоятельно), и спрыгнув с эшафота так, что веревка сломала ему шею. После этого проводить оставшиеся этапы казни не имело смысла, и труп Гая Фокса был публично сожжен на костре.

Вскоре после раскрытия Порохового заговора парламент принял специальный закон, предписывающий отмечать 5 ноября как "радостный день благодарения за спасение". Закон действовал до 1859 года, однако и после этого традиция празднования Ночи Гая Фокса сохранилась как неофициальное народное гуляние. Во всех городах страны вечером 5 ноября празднующие запускают фейерверки и зажигают костры, на которых сжигают чучело Гая Фокса.

Интересно, что именно от этого чучела в английском языке появилось слово guy — "парень, тип". Вначале это было имя Гая Фокса (Guy), потом стало обозначать чучело Гая Фокса, сжигаемое на праздничном костре, затем чучело вообще; став синонимом слова "чучело", слово guy начало означать плохо одетого человека, а со временем вернулось в Великобританию через американский английский, где трансформировалось в сленговое обозначение любого молодого мужчины.

Когда V встречает Криди, он говорит: "Пенни для Гая". Эта фраза — один из атрибутов празднования Ночи Гая Фокса: накануне днем в Англии дети этой фразой просят у прохожих деньги, на которые потом покупают покупают праздничную пиротехнику. Эта фраза стала таким же неотъемлемым атрибутом празднования, как знаменитое "одари или напугаю" в ночь Хэллоуина.

Псевдоним V — Руквуд — это фамилия Амброза Руквуда, одного из участников Порохового заговора.

Здание Парламента, уничтоженное в фильме, — это не то же самое здание, которое намеревался взорвать Гай Фокс в 1605 году. Первоначальное здание было разрушено в 1834 году из-за пожара. Строительство современного здания Парламента продолжалось 30 лет и было завершено в 1870 году.

После успеха фильма "V значит вендетта" образ и маска Гая Фокса, автором дизайна которой является художник оригинального романа-комикса Дэвид Ллойд, стала одним из ключевых символов протестного движения и борьбы против произвола властей, а также одним из популярнейших интернет-мемов, олицетворяющих анонимность пользователя.


Пятый день ноября

На протяжении всего фильма идет игра с числами 5 и 11, сочетание которых обозначает дату Порохового заговора — 5 ноября (5.XI).

Многократное, начиная с заглавия фильма и прозвища героя, использование латинской буквы V также является частью этой игры, так как число 5 в римской цифровой системе обозначается латинской буквой V.

Имя Иви (Evey) состоит из букв E, V и Y: E — это 5-я буква латинского алфавита; V, как уже говорилось, является также римской цифрой 5, а Y — это 25-я буква латинского алфавита, а число 25 — это 5 в квадрате.

Шрам на лбу Иви имеет форму буквы V, лежащей на боку.

Первый монолог, с которым V обращается к Иви, начинается и заканчивается буквой V, содержит 5 предложений и 49 слов, начинающихся с буквы V.

Камера V в Ларкхилле обозначена римской цифрой V.

На зеркале в логове V написано латинское изречение, все слова которого начинаются с буквы V.

Когда V приглашает Иви на танец, то выбирает в музыкальном автомате песню под номером 5. Хотя если внимательно присмотреться к музыкальному автомату, то можно увидеть, что все песни в нем идут под номером 5.

Во время конфронтации V и Криди в оранжерее звучит Пятая симфония Бетховена. Причем ее вступительные музыкальные фразы (знаменитое "па-па-па-пааам!") имеют ритмический рисунок, соответствующий букве V в английской азбуке Морзе (...–).

Кульминационная схватка V с Криди и "пальцейскими" происходит на станции метро "Виктория", английское название которой (Victoria) начинается с буквы V.

В схватке с Криди и "пальцейскими" на станции "Виктория", прежде чем бросить кинжалы, V складывает их в виде буквы V.

После схватки раненый V оставляет за собой кровавый след в виде буквы V.

И Олд-Бэйли, и Ларкхилл, и Парламент уничтожены в огне 5 ноября.

Во время взрывов Олд-Бэйли в начале фильма и Парламента в финале фейерверки вычерчивают в небе гигантские буквы V.

Разумеется, многие замечают, что в финале фильма часы на башне Биг-Бена образуют гигантскую букву V. Но не все обращают внимание на то, что часы в этот момент показывают 11 часов 5 минут — последняя отсылка к дате 5 ноября.

И уж что совсем невозможно заметить в фильме — это то, что несколько основных музыкальных тем (например, фортепианое соло в истории Валери или музыка, которая звучит в начале эпизода с домино) созданы так, что их нотная запись формирует цепочку в виде буквы V.


!!! ВНИМАНИЕ — ДАЛЕЕ СЛЕДУЮТ СПОЙЛЕРЫ !!!

В кульминационной схватке на станции метро V заставляет врагов думать, что он неуязвим, на самом деле проведя их при помощи металлического доспеха, — это цитата из фильма Серджо Леоне "За пригоршню долларов" (1964).

Вагон метро набит ящиками, на которых написано "Британские удобрения". Это те самые химикаты, "которые можно купить в свободной продаже" и из которых V сделал взрывчатку. Эти же удобрения он использовал, когда был заключенным в Ларкхиле и выращивал розы, — при помощи этих удобрений он и взорвал Ларкхил. Это рассказано в графическом романе, но в фильме на этот факт явного акцента не сделано.

Образы V и Иви несут метафористическую смысловую нагрузку, выстроенную по принципу дуалистического конфуцианского противопоставления. По сюжету фильма V освободился в огне (эпизод пожара в Ларкхилле), символизируя разрушение и месть. В противоположность этому, Иви освободилась в воде (эпизод на крыше), символизируя возрождение и прощение. В финале V умирает, что символизирует конец страдания и мести, уступая место Иви. Таким образом, пафос финала в том, что страдание и месть должны умереть, уступив место прощению и прекращению разрушений перед возрождением.

Когда коммандос захватывают Иви у дома Дитриха, один из них на самом деле V: на видео в режиме паузы можно заметить сожженную плоть сквозь отверстия для глаз в маске одного из коммандос.

За весь фильм Хьюго Уивинг всего несколько раз появляется на экране без маски Гая Фокса. Первый раз — когда V притворяется стариком, давая информацию инспекторам Финчу и Доминику. Второй раз — когда закамуфлированный V допрашивает и пытает заключенную в камеру Иви, хотя в этих эпизодах его лицо всегда в полумраке. И наконец, он появляется без маски среди толпы заключенных во флэшбэковых эпизодах в Ларкхилле.

В кульминационном моменте, когда все лондонцы, собравшиеся по призыву V, снимают маски и наблюдают взрыв Парламента, в толпе появляются лица нескольких погибших персонажей. Однако, вопреки слухам, лицо Хьюго Уивинга не появляется.


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#439 Эрик

    Человек в черном

  • Пользователи
  • *****
  • 7 681 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: сегодня, 02:05:21

ПРЕМЬЕРА НА ТВ!!!

Суббота, 19 августа

18.45
— телеканал ТНТ

(повтор — воскресенье, 20 августа, 16.30)

KINGSMAN: СЕКРЕТНАЯ СЛУЖБА (Kingsman: The Secret Service)

Великобритания — США. 2014. 129 минут. Цветной.

Языки оригинала: Английский, арабский, шведский.

Шпионский экшн-комикс по мотивам книги комиксов Марка Миллара и Дейва Гиббонса "Секретная служба".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Манеры — лицо мужчины.

Хотя Колин Фёрт и признавался, что в юности мечтал сыграть Джеймса Бонда, представить его в роли суперагента было как-то сложновато. Всё-таки британский актёр прославился ролями настоящих аристократов — от лорда Дарси до короля Георга VI. А если и играл шпиона, то не в боевике, а в интеллектуальном детективе, где его герой тоже отнюдь не валил врагов убойными гаджетами… Но теперь всё изменилось!

Итак, забудьте все на свете шпионские организации, включая ЦРУ, КГБ, МИ-6, "Моссад", а также безымянную китайскую разведку! Всё это песенки тинейджеров о любви по сравнению с настоящей секретной службой — Kingsman! Кстати, название по-русски пишется латиницей, потому что это брэнд. А таковые, видите ли, требуют оригинального написания — ну, как Prada или Huntsman (на последнем, собственно, и основан образ Kingsman). Выглядит это совершенно по-дурацки, но в данном случае важно то, что за гламурным фасадом магазина элегантной мужской одежды кроется суперсекретное агентство, восходящие аж к рыцарям Круглого стола — поэтому испокон веков в агенты принимали только представителей высшего общества.

Но наставник Гарри Харт, в агентстве носящий имя рыцаря Галахада, считает, что старые порядки пора менять, и представляет в качестве кандидата на вакантное место Ланцелота трудного подростка из трущоб Эггси. Глава Kingsman, которого, ясен хвост, зовут Артур, и главный куратор новобранцев — естественно, Мерлин (Марк Стронг в кои-то веки не в роли гада!), — не очень-то верят в столь революционный подход. Но Харт уверен, что Эггси будет достоин своего отца, который 17 лет назад, будучи кандидатом, ценой жизни спас Галахада, — если только удастся убедить строптивого парня внимать и учиться, подобно Элизе Дулиттл из фильма "Моя прекрасная леди". Ведь только так Эггси сможет доказать, что джентльменами не рождаются, стать настоящим рыцарем и остановить мегаломаньяка Ричарда Валентайна — компьютерного гения, мнящего себя спасителем планеты от… вируса под названием "человечество"!..

Режиссёр Мэтью Вон, с успехом ниспровергавший каноны кинокомиксов и английских сказок в "Пипце" и "Звездной пыли" соответственно, верен себе и в этой картине, далеко ушедшей от оригинальных комиксов Марка Миллара и Дейва Гиббонса. Взяв вполне серьёзные и мрачные комиксы про агентов МИ-6 лишь за основу сюжета, Вон творит, как говорится в самом фильме, совсем другое кино, смело нашпиговывая действо отсылками к английской классике, ироничными аллюзиями к бондиане, нестандартными сюжетными ходами, трогательными камео Марка Хэмилла и Джека Дэвенпорта, а также остроумными постмодернистскими приколами на грани фола, вновь ухитряясь ни разу не пересечь оную.

Колин Фёрт, рискнув примерить на себя шкуру суперагента, не прогадал: костюм от Kingsman сидит на нём как влитой! С видимым удовольствием Фёрт осваивает новый жанр, сохраняя убийственную иронию и завораживающую элегантность и в разговорных сценах, и в чумовых экшн-эпизодах (между прочим, 80% трюков 54-летний актёр выполнил сам, для чего понадобилось шесть месяцев интенсивной подготовки). Начинающий Тэрон Эджертон не потерялся на фоне "оскароносной" звезды, достойно приняв эстафету нового типа экранного суперагента, после знакомства с которым даже человеку, последний раз носившему пиджак в свой школьный выпускной, захочется облачиться в "тройку". Причём обязательно сшитую на заказ!

Ну и конечно, половина успеха любого комикса — яркий суперзлодей! И здесь фильм тоже на высоте — такого Сэмюэла Л. Джексона мы еще не видели: актёр наконец-то в полной мере реализовал свой комедийный потенциал! Засунув куда подальше поднадоевшую брутальную харизму, Джексон создаёт на экране этакую чёрную (во всех смыслах) версию Стива Джобса, копируя знаменитую пружинистую пластику и добавляя к ней уморительную шепелявость, в русской версии блистательно переданную корифеем дубляжа Владимиром Антоником.

Да, по рекламным роликам можно подумать, что это такие "Люди в чёрном" без инопланетян, вполне подходящие для детских глаз — даже умилительный мопсик имеется. Но на самом деле это опять-таки совсем другое кино — никаких реверансов цензуре ради подросткового рейтинга: по количеству крепких выражений лента не уступит фильмам Тарантино, а сногсшибательный эпизод резни в церкви (кстати, снятый с одного дубля!) даст фору боевикам Родригеса. И даже в меру прекрасная, но зато самая настоящая принцесса Хильда предлагает герою за спасение мира такую награду, что храбрые рыцари короля Артура, наверное, от смущения попадали бы под свой круглый стол!

Заявленный бюджет фильма — $81,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $414,351,546.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $128,261,724.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $9,789,977.

Производство — "Клауди" в асоциации с "Ти-эс-джи Энтертэйнмент".
Заказчик — "Двадцатый век Фокс" в ассоциации с "Марв".
Права — кинокорпорация "Двадцатый век Фокс" и "Ти-эс-джи Энтертэйнмент Файненс".

Натурные съёмки — Великобритания, Австралия и Канада.
Павильонные съёмки — студии "Уорнер Бразерс Ливсден" и "Пайнвуд" (Лондон, Англия, Великобритания).
Мировая премьера: 13 декабря 2014 (киномарафон BNAT, Остин, штат Техас, США).
Премьера в России: 12 февраля 2015 (прокатчик "Двадцатый Век Фокс СНГ").

Постановщик трюков и режиссёр 2-й группы — Брэд Оллан.
Постановщик трюков — Адам Кёрли.
Постановщик схваток — Гильермо Гриспо.
Боевой хореограф и дублёр Эггси — Дэмиен Уолтерс.
Боевые хореографы — Чжан Пен и Руда Врба.
Трюковой дублёр Гарри Харта — Рик Инглиш.
Трюковой дублёр Газель — Грег Таунли.
Супервайзер автовождения — Бен Диллон.
Дрессировщик — Гилл Рэддингс.

Супервайзер визуальных эффектов — Стив Бегг.
Дополнительные супервайзеры визуальных эффектов — Пол Дочерти и Джон Бруно, а также Кевин Тод Хауг.
Координаторы визуальных эффектов — Стюарт Кодзима и Гай Мэннерингс.
Дополнительный координатор визуальных эффектов — Викас Ганди.
Визуальные эффекты:
студия "Прайм Фокус Уорлд": супервайзер визуальных эффектов — Марк Жувено;
студия "Бейсблэк": продюсер визуальных эффектов — Стив Хьюз, координатор визуальных эффектов — Бумика Майер;
студия "Энвизибл": супервайзер визуальных эффектов — Мэтт Казмир;
студия "Джеллифиш Пикчерс": супервайзер визуальных эффектов и мультипликации — Филип Добри, супервайзер визуальных эффектов — Люк Додд, супервайзер мультипликации — Мартин Парсонс;
студия "Пэнтон Креатив Лтд": супервайзер визуальных эффектов — Крис Пэнтон;
студия "Док энд Эй Сок": супервайзер визуальных эффектов — Пол Дочерти;
студия "Пирлесс": продюсер визуальных эффектов — Дрю Джонс, супервайзер визуальных эффектов — Пол Раунд;
студия "БУФ": старший супервайзер визуальных эффектов — Пьер Бюффен, супервайзер визуальных эффектов — Жоффрей Нике.

Супервайзер специальных эффектов — Стив Уорнер.
Консультант по специальным эффектам — Ник Корбулд.
Координатор специальных эффектов — Анна Кравчик.
Дизайнер специальных эффектов — Дейв Брайтон.
Дизайнер аниматроники — Ронни Даркэн.
Супервайзер специальных эффектов (2-я группа) — Стив Хатчинсон.
Супервайзер пластического грима — Джон Скунраад.
Координатор пластического грима — Кэтрин Медник.
Специальные гримэффекты — Салли Олкотт.
Грим и причёски — Кристин Бланделл.
Грим и причёски (2-я группа) — Джулия Уилсон.

Костюмы — Эрианн Филлипс.
Художник — Пол Кирби.
Декораторы — Дженнифер Уильямс и Дэвид Морисон.
Оператор — Джордж Ричмонд.
Монтаж — Эдди Хэмилтон и Джон Харрис.

Композиторы — Генри Джекман и Мэтью Марджсон.

Дополнительная музыка — Доминик Льюис, Джейсон Суда и Алекс Бельчер.

"Деньги за просто так" (Money For Nothing): музыка и текст — Марк Нопфлер и Стинг, исполнение — группа "Дайр Стрэйтс".
"Раб любви" (Slave To Love): музыка и текст — Брайан Ферри, исполнение — Брайан Ферри.
"Будь готов к этому" (Get Ready For It): музыка и текст — Гэри Барлоу, Говард Дональд, Марк Оуэн и Стив Робсон, исполнение — группа "Тейк Дзэт".
"Тяжёлая корона" (Heavy Crown): музыка и текст — Игги Азалия, Джон Тёрнер, Джон Шейв, Джордж Астазио, Джейсон Ребворт, Элли Гулдинг и Солт Уайвс, исполнение — Игги Азалия и Элли Гулдинг.

Музыкальный супервайзер — Иэн Нил.

Сопродюсер — Джейн Гольдман.
Исполнительные продюсеры — Марк Миллар и Дейв Гиббонс, Стивен Маркс, Клодия Вон и Пьер Лагранж.
Продюсеры — Мэтью Вон, Дэвид Рид и Адам Болинг.

Сценаристы — Джейн Гольдман и Мэтью Вон.

Режиссёр — Мэтью Вон.

В главных ролях: Колин Фёрт (Гарри Харт / Галахад), Сэмюэл Л. Джексон (Валентайн), Марк Стронг (Мерлин), Тэрон Эджертон (Гэри "Эггси" Анвин), Софи Куксон (Рокси), а также Майкл Кэйн (Артур).

В ролях: София Бутелла (Газель), Эдвард Холкрофт (Чарли), Джек Катмор-Скотт (Руфус), Джефф Белл (Дин), Саманта Уомак (Мишель Анвин).

В фильме также снимались: Эдриан Квентин (террорист), Джонно Дэвис (Ли), Алекс Николов (маленький Эггси), Велибор Топич (громила), Джордан Лонг (Пудель), Тео Барклем-Биггс (Райан), Тоби Бакаре (Джамаль), Морган Уоткинс (Ротвейлер), Пол Кеннингтон (бармен), Ральф Айнесон (полисмен), Николас Бэнкс (Дигби), Николас Энью (Натаниэль), Роуэн Полонский (Пирс), Том Прайор (Хьюго), Фиона Хэмптон (Амелия), Бьорн Флоберг (скандинавский премьер-министр), Ханна Альстрём (принцесса Тильде), Джоанна Тэйлор (1-я помощница Валентайна), Лили Трэверс (леди Софи), Ричард Брейк (допрашивающий), Эндрю Бриджмонт (портной в Kingsport), Кори Джонсон (лидер в церкви), Энн Уиттман (блондинка в церкви), Андрей Ленарт (охранник в Арктике), Саймон Грин (дворецкий Валентайна), Лазара (2-я помощница Валентайна) и другие.

Режиссёр дубляжа — Александр Новиков.

Роли дублировали: Виктор Вержбицкий (Гарри Харт / Галахад), Владимир Антоник (Валентайн), Александр Коврижных (Мерлин), Станислав Тикунов (Гэри "Эггси" Анвин), Мария Борисова (Рокси), Борис Быстров (Артур), Пётр Иващенко (Ланцелот/допрашивающий), Александр Новиков (профессор Арнольд), Ирина Киреева (Газель), Сергей Чихачёв (Дин), Галина Казакова (Мишель Анвин), Максим Чихачев (маленький Эггси), Денис Виленкин (Райан), Олег Форостенко (скандинавский премьер-министр), Евгения Ваган (принцесса Тильде / 1-я помощница Валентайна), Константин Карасик (лидер в церкви) и другие.


Камео

Известный актёр Джек Дэвенпоpт — в роли Ланцелота.

Культовый актёр Маpк Хэмилл — в роли профессора Арнольда.

Дикторы телеканала "Скай Ньюс" Сара Хьюсон, Джейн Секер и Луквеса Бурак — в ролях самих себя.

Соучредитель фирмы "Бремонт Уотч Компани" Ник Инглиш — в роли одного из рыцарей Kingsman.


Посвящение

Фильм посвящён памяти матери режиссёра Кэтрин Ситон, скончавшейся 20 июля 2013 года: "Светлой памяти моей мамы Кэти, которая всегда умела делать из обычного выдающееся и научила меня тому, каким должен быть Kingsman".


Награды

2 премии издания "Эмпайр" (Великобриатния): британский фильм и актёр-новичок (Тэрон Эджертон).


Избранные номинации

5 номинаций на премию "Сатурн" (США): экранизация комикса (уступил фильму Пейтона Рида "Человек-муравей"), сценарий (Джейн Гольдман и Мэтью Вон — уступили Лоуренсу Каздану, Джей-Джею Абрамсу и Майклу Арндту за фильм "Звёздные войны. Эпизод VII: Пробуждение Силы"), актёр (Тэрон Эджертон — уступил Харрисону Форду за фильм "Звёздные войны. Эпизод VII: Пробуждение Силы"), костюмы (Эрианн Филлипс — уступила Александре Бирн за фильм "Мстители: Эра Альтрона") и монтаж (Эдди Хэмилтон и Джон Харрис — уступили Мэрианн Брэндон и Мэри Джо Марки за фильм "Звёздные войны. Эпизод VII: Пробуждение Силы").

Номинация на Кинопремию MTV (США) в номинации "лучший злодей" (Сэмюэл Л. Джексон — уступил Адаму Драйверу за фильм "Звёздные войны. Эпизод VII: Пробуждение Силы").

2 номинации на премию издания "Эмпайр" (Великобритания): триллер (уступил фильму Мортена Тильдума "Игра в имитацию") и актриса-новичок (Софи Куксон — уступила Карен Гиллан за фильм "Стражи Галактики").

Номинация на премию Японской киноакадемии (Япония) за иностранный фильм (уступил фильму Клинта Иствуда "Американский снайпер" ("Снайпер")).


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика