Перейти к содержимому



Стивен Кинг идет в кино / Stephen King Goes to the Movies (2009), сборник произведений


Ответов в теме: 48

#16 Страшильщик

    Ученик

  • Пользователи
  • **
  • 138 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 19 Декабрь 2009 - 13:24:24

kingofil, а перевод этих страниц можешь выложить? (а то у меня по аглицкому только в дипломе "отл.", а на самом деле не очень...)

#17 Kingofil

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 439 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Пермь

Отправлено: 19 Декабрь 2009 - 14:23:35

по 1408: (я тож конечно не переводчик :D , последнее предложение не понял)

1408

То, что это история вообще существует в какой либо форме – в виде книги или фильма – уже само по себе чудо. Первая тысяча слов была написана от руки в гостинной съемного дома на Санибель-айленд, когда я с семьей не мог посещать пляж из-за послеполуденных гроз. Она родилась просто как пример (для книги Как писать книги) того, как я довожу до ума свои книги. У меня уже была одна история про отель с привидениями (Сияние), и я не испытывал желания опять писать то же самое.
Причиной, по которой я все же закончил ее, было то, что главный герой, циничный писака, штампующий книги, разоблачающие места, в которых по всеобщему мнению живут привидения, начал казать мне интересным. Что будет, подумал я, если такой вот парень столкнется с тем, о чем пишет?
Серьезные актеры редко берутся за роли в малобюджетных ужастиках, но Джон Кьюсак взял роль Майка Энслина и, хотя я и не могу сказать с уверенностью, почему он это сделал (возможно, он говорил об этом в одном из предпремьерных интервью, но сам я никогда его об этом не спрашивал напрямую), думаю, потому что персонаж захватил его воображение. И он блеснул в своей роли, которая была почти спектаклем одного актера.
Я понял, что из нее получится хороший фильм, когда продюссер, Боб Вейнштайн, прислал мне первый трейлер. Он был наполнен совершеннейшей клаустрофобией, в точности отражающей тон истории.
Я представлял место, буквально доводящее жильцов номера 1408 до безумия, показывая им такие чужеродные ощущения и психические восприятия, которые доступны людям только в горячечном бреду или под воздействием ЛСД или мескалина. Создатели фильма «поймали» эту идею, и в результате получилась редкая вещь: фильм ужасов, который действительно ужасает. Я настоял на возрастном рейтинге «с 13 лет» (который фильм в итоге и получил), потому что там почти нет крови и горя. Как и один из великих старых фильмов Вала Льютона, эта детка играет на ваших нервах, а не заставляет подпрыгивать.
И напоследок: сценаристы фильма добавили предысторию, которой не было в рассказе. Это старый голливудский трюк, всегда опасный и редко когда успешный. Но здесь он сработал, although I believe it took a reshoot of the ending to make that happen.

Отредактировано: Kingofil, 19 Декабрь 2009 - 15:50:06

Изображение

#18 -=Seeker=-

    Ученик

  • Пользователи
  • **
  • 125 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 19 Декабрь 2009 - 15:36:12

Просмотр сообщенияKingofil (Dec 19 2009, 01:23 PM) писал:

по 1408: (я тож конечно не переводчик :D , последнее предложение не понял)

1408

То, что это история вообще существует в какой либо форме – в виде книги или фильма – уже само по себе чудо. Первая тысяча слов была написана от руки в гостинной съемного дома на Санибель-айленд, когда я с семьей не мог посещать пляж из-за послеполуденных гроз. Она родилась просто как пример (для книги Как писать книги) того, как я довожу до ума свои книги. У меня уже была одна история про отель с привидениями (Сияние), и я не испытывал желания опять писать то же самое.
Причиной, по которой я все же закончил ее, было то, что главный герой, циничный писака, штампующий книги, разоблачающие места, в которых по всеобщему мнению живут привидения, начал казать мне интересным. Что будет, подумал я, если такой вот парень столкнется с тем, о чем пишет?
Серьезные актеры редко берутся за роли в малобюджетных ужастиках, но Джон Кьюсак взял роль Майка Энслина и, хотя я и не могу сказать с уверенностью, почему он это сделал (возможно, он говорил об этом в одном из предпремьерных интервью, но сам я никогда его об этом не спрашивал напрямую), думаю, потому что персонаж захватил его воображение. И он блеснул в своей роли, которая была почти спектаклем одного актера.
Я понял, что из нее получится хороший фильм, когда продюссер, Боб Вейнштайн, прислал мне первый трейлер. Он был наполнен совершеннейшей клаустрофобией, в точности отражающей тон истории.
Я представлял место, буквально доводящее жильцов номера 1408 до безумия, показывая им такое чужеродные ощущения и психические восприятия, которые доступны людям только в горячечном бреду или под воздействием ЛСД или мескалина. Создатели фильма «поймали» эту идею, и в результате получилась редкая вещь: фильм ужасов, который действительно ужасает. Я настоял на возрастном рейтинге «с 13 лет» (который фильм в итоге и получил), потому что там почти нет крови и горя. Как и один из великих старых фильмов Вала Льютона, эта детка играет на ваших нервах, а не заставляет подпрыгивать.
И напоследок: сценаристы фильма добавили предысторию, которой не было в рассказе. Это старый голливудский трюк, всегда опасный и редко когда успешный. Но здесь он сработал, although I believe it took a reshoot of the ending to make that happen.

Я так понимаю, потребовалась пересъемка концовки...

#19 Horror

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 165 сообщений

Отправлено: 21 Декабрь 2009 - 17:27:16

Обложка здоровская. :)
Изображение

#20 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 13 058 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 22 Декабрь 2009 - 11:41:18

Цитата

although I believe it took a reshoot of the ending to make that happen
...хотя я думаю, что концовку пришлось переснять, чтобы это случилось (т.е. сработал трюк)
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#21 Moskal

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 372 сообщений
  • Из: Новосибирск

Отправлено: 22 Декабрь 2009 - 11:52:01

а что это вообще за книга?

#22 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 13 058 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 22 Декабрь 2009 - 12:04:21

Просмотр сообщенияMoskal (Dec 22 2009, 11:52 AM) писал:

а что это вообще за книга?
1408? шутить изволите :)
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#23 Moskal

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 372 сообщений
  • Из: Новосибирск

Отправлено: 22 Декабрь 2009 - 13:57:40

хе хе, нет, я про вообще эту книгу, обложка которой в первом посте

#24 Weiland

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 258 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Уфа

Отправлено: 22 Декабрь 2009 - 17:01:45

Сборник из пяти рассказов и повестей. Перед каждым Кинг на одной-двух страницах (см. выше) рассказывает о соответствующей экранизации и своих впечатлениях от нее. В конце бонус - список из 10 любимых экранизаций Кинга ("Сияние" в их число не входит :) ).
В целом - халтура. У Кинга есть предисловия к сборникам, которые объемом побольше, чем эти 11 страниц. Я брать не стал.
А жаль. Не поленись Кинг написать полноценный сборник эссе - вышло бы замечательно.
Изображение

#25 Moskal

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 372 сообщений
  • Из: Новосибирск

Отправлено: 22 Декабрь 2009 - 18:33:45

все понятно, спасибо

#26 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 13 058 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 25 Декабрь 2009 - 17:52:29

Просмотр сообщенияWeiland (Dec 22 2009, 05:01 PM) писал:

Не поленись Кинг написать полноценный сборник эссе - вышло бы замечательно.
сука злая B)
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#27 kfpanda1

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 213 сообщений

Отправлено: 03 Январь 2010 - 11:26:22

Это.. что?!! И... все?!! Вся книга?!! Я в ужасе!!! :)

#28 сова

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 553 сообщений
  • Пол: ж
  • Из: Крым / Львов

Отправлено: 03 Январь 2010 - 20:50:18

Kingofil, большое спасибо. а можно и остальной части перевод :blink:
прочитать очень хочется, а нормально перевести я сама не могу...
"Жизнь - это то, что происходит, пока ты строишь совсем другие планы" Джон Леннон

#29 penelope

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 775 сообщений
  • Пол: ж

Отправлено: 09 Март 2010 - 00:36:29

Просмотр сообщенияKingofil (Mar 8 2010, 09:46 PM) писал:

кстати, не совсем в тему, но вот это вот ВНЕЗАПНО

ну а что уж так внезапно-то? Все пять повестей и романов переведены давно. Перевести 10 страниц оригинального текста - дня три максимум со всеми вычитками и редактурами. Взяли да издали.
На бандуре шестьдесят струн, а на балалайке три Изображение

#30 Kingofil

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 439 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Пермь

Отправлено: 09 Март 2010 - 06:01:55

Ну я был уверен что не будут ее издавать...
Изображение





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика