Перейти к содержимому



Не "Вием" единым...


Ответов в теме: 84

#46 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 10 Февраль 2016 - 17:13:32

Пятница, 12 февраля

10.50
— телеканал Звезда

(повтор — воскресенье, 14 февраля, 2.15)

ДЕСЯТЬ НЕГРИТЯТ

СССР. 1987 (выпуск 1988). 137 минут (2 серии: 71+66 минут). Цветной/чёрно-белый.

Язык оригинала: Русский.

Детективный триллер по одноименному роману Агаты Кристи, иллюстpиpующему английскую считалочку о негpитятах.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Десять негритят решили пообедать...

Убийца — один из нас.

Никогда ещё правосудие не поднималось на такую сияющую высоту...


Восемь незнакомых друг с другом англичан разного пола, возраста и социального статуса съезжаются в особняк, расположенный на отдалённом Негритянском острове. Здесь их встречают ещё двое — дворецкий и его жена, которым владелец особняка и острова, некий мистер Алан Норман Оуэн, дал указание принять гостей как можно лучше. Во время обеда неизвестно откуда раздается голос, предъявляющий всем присутствующим обвинения в убийствах! Что это? Чья-то глупая шутка? Розыгрыш? Или голос неумолимого рока, призывающий к ответу убийц, которым удалось улизнуть от правосудия?..

На мой взгляд — лучшая экранизация произведения Агаты Кристи всех времен и народов, отличающаяся мастерской режиссурой, блистательными актёрскими работами, потрясающей музыкой, реально жуткой атмосферой и прост-таки густющим саспенсом!

Производство — Одесская киностудия.
Права — Одесская киностудия.

Натурные съёмки — Крым (УССР, СССР).
Премьера: 31 января 1988 (СССР).

Художник-фотограф — Н. Артеменко.
Пиротехник — А. Видякин.
Комбинированные съёмки: оператор — С. Лылов; художник — Г. Лотыш.
Грим — Нина Амелина.

Костюмы — Наталья Харнас.
Художник — Валентин Гидулянов.
Оператор — Геннадий Энгстрем.
Монтаж — Валентина Олейник.

Композитор — Николай Корндорф.

Директор — Александр Басаев.

Сценарист и режиссёр — Станислав Говорухин.

В главных pолях: Александр Кайдановский (капитан Филипп Ломбард), Татьяна Друбич (мисс Вера Элизабет Клейсорн), Людмила Максакова (мисс Эмили Кэролайн Брент), Анатолий Ромашин (доктор Эдвард Джордж Армстронг), Владимир Зельдин (судья Лоуренс Джон Уоргрейв), Михаил Глузский (генерал Джон Гордон Макартур), Алексей Жарков (Уильям Генри Блор), Александр Абдулов (Энтони Джеймс Марстон), а также Ирина Терещенко (миссис Этель Роджерс) и Алексей Золотницкий (мистер Томас Роджерс).

В фильме также снимались: В. Аржаткин (эпизод), Д. Аршинов (эпизод), В. Бенцлер (возлюбленный Веры Клейсорн), В. Жариков (эпизод), Фёдор Одиноков (капитан баркаса Фред Нарракотт).


Камео

Сценарист и режиссёр фильма Станислав Говорухин — расставляет негритят на подносе в начале фильма (без указания в титрах).


Награды

Премия "За воплощение на советском экране темы страха и ужаса жизни за рубежом" на КФ "Одесская альтернатива" в Одессе (СССР).


Интересные факты

Роман Агаты Кристи "Десять негритят" (Ten Little Niggers) был впервые опубликован в 1939 году.

Тот факт, что слово "ниггер", первоначально означавшее просто "негр", приобрело негативный, ругательный смысл, стал причиной того, что под оригинальным названием роман на Западе больше не издавался — из политкорректных соображений фигурирующие в тексте негритята были заменены на маленьких индейцев, и название романа изменилось на "Десять маленьких индейцев" (Ten Little Indians).

Впоследствии на основе романа Агата Кристи написала пьесу, получившую название "И никого не стало" (And Then There Were None). В ней некоторые характеры и сюжетные ходы претерпели существенные изменения, а кроме того, был существенно изменен финал — из постановочных соображений пьеса заканчивается хэппи-эндом.

Все русскоязычные издания — как романа, так и пьесы, — называются "Десять негритят". Это сделано, во-первых, по причине того, что в русском языке слова "негр" и "негритёнок" не являются ругательными, а во-вторых, для удобства читателей.

Все западные экранизации этого сюжета являются адаптациями именно пьесы, а не оригинального романа. Исключение составляют лишь компьютерная игра "Агата Кристи: И никого не стало" (2005) и свежий трёхсерийный телефильм "И никого не стало" (2015). Интересно, что в обеих этих адаптациях фигурируют не негритята и даже не маленькие индейцы: в игре они заменены на морячков, а в телефильме — на солдатиков.

Фильм Станислава Говорухина — единственная экранизация оригинального романа, которая воспроизводит оригинальное название и оригинальный финал, а также оригинальные имена, характеры и истории всех персонажей.

Эта экранизация никогда официально не издавалась в США.

Это вторая отечественная экранизация произведения Агаты Кристи — первой был фильм Вадима Дербенёва "Тайна "Чёрных дроздов" (1983), снятый по роману "Карман, полный ржи" из цикла о мисс Марпл.

В самом начале фильма, когда рука в перчатке расставляет фигурки негритят на подносе, в гладкой поверхности подноса можно увидеть отражение Станислава Говорухина, закуривающего сигару и расставляющего статуэтки.

Станислав Говорухин и Татьяна Друбич параллельно снимались в фильме Сергея Соловьёва "АССА" (1988), съёмки которого проходили в Ялте, где снимались некоторые эпизоды "Десяти негритят".

В фильме занят поистине звёздный актёрский состав, что в полной мере соответствует традициям экранизаций произведений Агаты Кристи в западном кинематографе. Однако участие в съёмках такого количества звёзд повлекло за собой обычные для таких случаев трудности: собрать всех актёров вместе было очень непросто, так как многие параллельно были заняты в других проектах, прилетали на день-два, снимались в своих эпизодах и улетали.

Самым звёздным участником съёмок был Александр Абдулов, находившийся тогда в расцвете своей популярности и потому загруженный больше других. Это создавало наибольшие трудности, так как Абдулов постоянно торопился на другие съёмки или, наоборот, опаздывал с них. В результате иногда приходилось откладывать начало съёмок в ожидании Абдулова, а в некоторых общих планах эпизода прибытия, где Энтони Марстон виден вдалеке или со спины, Александра Абдулова заменял дублёр.

В своей обвинительной речи, звучащей с грампластинки, А.-Н. Оуэн перечисляет фамилии обвиняемых в алфавитном порядке.

Интерьерные съёмки проходили в помещениях Воронцовского дворца (Алупка, Крым), где располагается музей. Во время съёмок музей не прекращал работать, и съёмочную группу постоянно осаждали туристы.

В фильме не произносится предпоследний куплет считалочки о негритятах. В том же переводе, который использован в картине, он звучит так: "Двое негритят легли на солнцепёке: / Один сгорел — и вот один, несчастный, одинокий".

В конце фильма музыка заканчивается с появлением титра "Сценарий и постановка Станислава Говорухина", и все дальнейшие финальные титры идут в полной тишине — это редкий случай для большого кино.

В 1988 году фильм стал одним из лидеров советского проката — его посмотрели 33.2 млн зрителей.


Крым в роли Англии

Начальные кадры фильма — посадка на баркас, плывущий к Негритянскому острову, — снимались в Евпатории возле причала на набережной Терешковой. Что интересно, следующие кадры с прибытием опоздавшего Энтони Марстона (Александр Абдулов) сняты уже возле одного причалов Ялты.

Далее баркас с гостями проплывает мимо одной из скал, находящихся в открытом море в акватории Гурзуфа.

В эпизоде прибытия "в роли" Негритянского острова выступила знаменитая скала Дива, которая находится в западной части Южного берега Крыма, южнее горы Кошка. Каменная лестница, по которой герои поднимаются к особняку А.-Н. Оуэна, — настоящая: она проложена по северному склону Дивы в первой половине XX века и ведёт к оборудованной на вершине скалы смотровой площадке.

Место действия в фильме выглядит стопроцентно убедительным скалистым островом с выстроенным на нем особняком. Однако на самом деле фильм был снят в Крыму, а "в роли" особняка А.-Н. Оуэна выступило знаменитое Ласточкино гнездо (Гаспра, Крым). Это архитектурное чудо расположено на 40-метровой Аврориной скале, возвышающейся над морем, что позволило оператору Геннадию Энгстрему, снимая её с разных сторон, создать на экране полную иллюзию острова.

Несколько общих планов, на которых мы видим весь остров с особняком, были созданы с применением комбинированных съёмок: кадры морской глади сочетались с кадрами изготовленного для фильма макета острова, помещённого в ёмкость с водой.

Вход в особняк Оуэна — это задекорированный вход в Ласточкино гнездо: выстроены декоративные фасад перед дверью и флигель с окнами справа, а также добавлен плющ на стенах.

Так как Ласточкино гнездо имеет очень небольшие размеры, интерьерные съёмки проходили в помещениях Воронцовского дворца (Алупка, Крым).

Каменное крыльцо, возле которого сложены дрова, — это один из входов со двора в Шуваловский флигель Воронцовского дворца.

Однако когда на экране виден экстерьер особняка А.-Н. Оуэна, это не часть какого-либо из зданий, в которых проходили съемки, а декорация, выстроенная специально для съёмок на утёсе рядом с Ласточкиным гнездом. Причем выстроена эта декорация была не в натуральную величину, а в значительно уменьшенном масштабе: чтобы совместить в одном кадре вид декорации и играющих актеров, был использован операторский приём искаженной перспективы.

Декорация особняка Оуэна возводилась в условиях экономии средств и во время съёмок подтвердила истинность поговорки "скупой платит дважды". Дело в том, что постройка получилась очень хлипкой, что создало дополнительные проблемы: располагаясь на высоком утёсе, декорация была открыта всем ветрам, которые периодически частично разрушали её. В результате пришлось тратиться на дополнительные работы по восстановлению постройки.

В кадре, когда Уильям Блор разговаривает с доктором Армстронгом на балконе, вдали видна скала Парус, расположенная на побережье Чёрного моря в районе Ялты и являющаяся составной частью мыса Лимен-Бурун (не путать с одноимённой скалой, также находящейся на берегу Чёрного моря, но в Краснодарском крае, в 17 км к юго-востоку от Геленджика).


Интересные цитаты, реминисценции, совпадения

Мисс Эмили Брент (Людмила Максакова) дважды произносит цитаты из другого произведения Агаты Кристи — знаменитой пьесы "Мышеловка": первый раз, когда говорит миссис Роджерс о том, что в доме завелся жучок (в "Мышеловке" аналогичные слова произносит миссис Бойл); и второй раз, когда говорит Вере Клейсорн о том, что прошлое касается её ровно настолько, насколько она сама этого хочет (в "Мышеловке" точно такие же слова произносит мисс Кейсуэлл).

Проснувшись грозовой ночью, мисс Брент говорит себе: "Не бойся страхов ночных, не бойся стрелы, пущенной днём..." Это искажённая цитата из "Псалтыри", псалом 90, стих 5: "Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем..."

В другом эпизоде мисс Брент, сидя в кресле с Библией в руках, говорит: "Послушайте, как это верно: "И падут народы в яму, которую сами себе выкопали, и в сетях, которые поставили, запутается нога их". Это также искажённая цитата из "Псалтыри", псалом 9, стих 16: "Обрушились народы в яму, которую выкопали; в сети, которую скрыли они, запуталась нога их".

Актёр Александр Кайдановский, сыгравший здесь одну из своих лучших ролей, впоследствии признавался, что согласился сниматься в фильме исключительно из финансовых соображений. Забавно, что у его героя, капитана Филиппа Ломбарда, есть реплика, в которой он говорит, что согласился приехать на Негритянский остров только из-за предложенных ему денег.

В начале фильма Энтони Марстон опаздывает к отплытию баркаса и с берега говорит, чтобы его захватили с собой. Это было задумано изначально, чтобы выделить Александра Абдулова как наиболее звёздного члена актёрского состава. Интересно, что это совпало с реальной ситуацией, сложившейся в процессе съёмок, так как Абдулов параллельно был занят в других проектах и потому не раз опаздывал на съёмки.


!!! ВНИМАНИЕ — ДАЛЕЕ СЛЕДУЮТ СПОЙЛЕРЫ !!!

В оригинале имя хозяина особняка на Негритянском острове является каламбуром: A. N. Owen по-английски можно прочитать так, что это будет звучать так же, как слово unknown — "неизвестный". Существует удачный перевод этого имени на русский язык, передающий смысл заложенного в нем каламбура: А.-Н. Оним. Однако создатели фильма им почему-то не воспользовались, заставив героев фильма каламбурить по-английски, что является, на мой взгляд, не самым удачным решением.

Было бы странно, если бы в фильме со столь таинственным сюжетом не нашлось места настоящей тайне. И она таки имеется — это вопрос о том, кто записал обвинительную речь А.-Н. Оуэна, звучащую с грампластинки. В титрах фильма никакой информации об этом нет. Долгое время многие считали, что Владимир Зельдин, сыгравший судью Уоргрейва, записал речь Оуэна сам. А чтобы голос не опознавался, Зельдин, записывая речь Оуэна, говорил резко и экспрессивно, в то время как его судья Уоргрейв говорит мягким и тихим голосом. Актёрский талант вкупе с лёгкой обработкой звукозаписи, слегка повысившей голос обвинителя, сделали совершенно невозможным обнаружение того, что голоса А.-Н. Оуэна и судьи Уоргрейва принадлежат одному человеку. Однако несколько лет назад в Повсеместно Протянутой Паутине появилась информация о том, что на самом деле обвинительную речь записал знаменитый актёр, мастер озвучания Игорь Ясулович. Источник этой информации мне обнаружить не удалось, а опознать в фильме голос Ясуловича довольно сложно: ни в одной из своих ролей Игорь Николаевич не говорил с такими злодейскими интонациями... Если кто-то обладает какой-либо конкретной информацией по этому вопросу — поделитесь, буду благодарен!

В фильме сделан очень удачный обманный ход: персонаж в исполнении самого звёздного участника актёрского состава, Александра Абдулова, становится первой жертвой, что сразу же сбивает с толку и обескураживает зрителя. Абдулов очень радовался, что его герой гибнет первым, так как актёр был очень сильно загружен участием в других проектах. По той же причине, готовясь к съёмкам, Абдулов не стал читать сценарий до конца, остановившись на эпизоде смерти своего персонажа. И затем в течение целого года, встречаясь с участниками съёмок, изводил всех вопросом — кто же убийца? Но те помнили, как им пришлось намучиться во время съёмок в ожидании постоянно опаздывающей звезды, и проявили завидную стойкость — вплоть до самой премьеры фильма никто так и не раскрыл тайну Абдулову.

Если смотреть внимательно, можно заметить момент, когда судья Уоргрейв бросает яд в стакан Энтони Марстона. Во время разговора о баркасе судья встаёт возле серванта, на котором Марстон оставил пустой стакан, и убирает руки за спину — по-видимому, доставая яд. После слов доктора Армстронга "Вот завтра утром и уеду!" судья Уоргрейв говорит: "Да, вы правы!" — и с этими словами делает левой рукой указательное движение, во время которого кисть руки оказывается над стаканом. Сразу после этого Марстон, взяв бутылку, забирает свой стакан и наливает в него виски, выпив которое, умирает.

Эпизод, в котором герои после дождя находят на поленнице труп зарубленного топором дворецкого Роджерса, снимался во дворе Шуваловского флигеля Воронцовского дворца. Актёру Алексею Золотницкому наложили на голову специальную накладку, имитирующую рубленую рану за ухом, и облили красным раствором, имитирующим кровь. Однако чтобы всё выглядело так, будто труп какое-то время пролежал под дождём, было необходимо, чтобы одежда лучше пропиталась "кровью". С этой целью Золотницкого попросили некоторое время полежать на траве — и актёр не нашёл ничего лучше, как прилечь на газоне тут же у дорожки, которая вела в музей, не прекращавший работать во время съёмок. И разумеется, именно в этот момент мимо дворца шла группа туристов во главе с женщиной-экскурсоводом! Последняя, увидев на траве окровавленное тело, в ужасе закричала: "Убили! Помогите, здесь труп!" — после чего Алексей Золотницкий из самых благих побуждений приподнялся, чтобы успокоить людей. Но он не успел сказать ни слова — все туристы с воплями ужаса бросились врассыпную!

Любовная сцена между Филиппом Ломбардом и Верой Клейсорн в оригинальном романе отсутствует — она введена сценаристом и режиссёром Станиславом Говорухиным. Этот эпизод можно рассматривать как реминисценцию к пьесе "И никого не стало", в которой Филипп и Вера влюбляются друг в друга.

Труп доктора Армстронга, плавающий в бурном прибое у самых скал, изображал каскадёр Василий Будишевский. Эти съёмки чуть не стоили ему жизни: прибойная волна так швырнула каскадёра на камни, что он разбил голову до крови.

Параллельно со съёмками в "Десяти негритятах" Татьяна Друбич снималась в фильме "АССА" (1988) — и в обоих фильмах её героиня убивает из пистолета своего любовника. Причём в "АССЕ" в роли жертвы — режиссёр "Десяти негритят" Станислав Говорухин!

Будучи занятой на съёмках "АССЫ", Татьяна Друбич не смогла остаться на съёмки финального эпизода. В результате, когда судья Уоргрейв входит в комнату и видит повесившуюся Веру Клейсорн, в кадре засняты ноги не Татьяны Друбич, а одной из ассистенток режиссера. При этом в глаза бросается ошибка: Вера вешалась в черных чулках, а висит в чулках телесного цвета.

До этого в фильме можно заметить ещё одну ошибку. После того как Вера Клейсорн убивает Филиппа Ломбарда, её плащ и волосы мокрые от бурного прибоя, однако когда Вера подходит к дому, плащ и волосы абсолютно сухие. Это можно было бы оправдать тем, что мисс Клейсорн в состоянии шока долго поднималась по лестнице или останавливалась отдохнуть по дороге — и потому волосы и плащ успели высохнуть. Но есть проблема: когда после этого Вера входит в дом, её волосы опять мокрые, а плащ в мокрых пятнах.


Другие экранизации

"И никого не стало" ("И из них не осталось никого") (США, 1945) Режиссёр Рене Клэр, в ролях: Луис Хэйворд (Филип Ломбард), Джун Дюпре (Вера Клэйторн), Джудит Андерсон (мисс Эмили Брент), Уолтер Хьюстон (доктор Армстронг), Барри Фитцджеральд (судья Куинкэннон), Си Обри Смит (генерал Джон Мандрейк), Роланд Янг (Уильям Блор), Миша Ауэр (князь Никита Старлофф), Ричард Гайдн (Томас Роджерс), Куини Леонард (Этель Роджерс).

"Десять маленьких индейцев" (США, 1959, ТВ) Режиссёры Пол Богарт, Филип Ф. Фальконе, Лео Фарренкопф и Дэн Дзампино, в ролях: Кеннет Хэйг (Филип Ломбард), Нина Фох (Вера Клэйторн), Валери Френч (мисс Эмили Брент), Ромни Брент (доктор Армстронг), Барри Джонс (судья Уоргрейв), Питер Бэтхёрст (генерал Джон Гордон Макензи), Джеймс Кенни (Уильям Блор), Чендлер Коулз (Фредерик Джеймс Марстон), Джордж Тёрнер (Томас Роджерс), Кэролайн Бреннер (Этель Роджерс).

"Десять маленьких индейцев" (Великобритания, 1965) Режиссёр Джордж Поллок, в ролях: Хью О'Брайан (Хью Ломбард), Ширли Итон (Энн Клайд), Далия Лави (Илона Берген), Деннис Прайс (доктор Армстронг), Уилфрид Хайд-Уайт (судья Кэннон), Лео Генн (генерал Мандрейк), Стэнли Холлоуэй (Уильям Блор), Фабиан (Майк Рейвен), Марио Адорф (герр Громанн), Марианна Хоппе (фрау Громанн), Кристофер Ли (голос А.-Н. Онима).

"Десять негритят" (ФРГ, 1969, ТВ) Режиссёр Ганс Квест, в ролях: Рольф Бойзен (Филип Ломбард), Ингрид Капель (Вера Клэйторн), Нора Минор (мисс Эмили Брент), Александр Керст (доктор Армстронг), Альфред Шиске (судья Уоргрейв), Фриц Ханеке (генерал Макензи), Вернер Питерс (Уильям Блор), Питер Фрике (Энтони Марстон), Гюнтер Нойтце (Томас Роджерс), Эдит Фолькманн (Этель Роджерс).

"Десять маленьких индейцев" (Италия-ФРГ-Франция-Испания-Великобритания, 1974) Режиссёр Питер Коллинсон, в ролях: Оливер Рид (Хью Ломбард), Эльке Зоммер (Вера Клайд), Стефана Одран (Илона Морган), Герберт Лом (доктор Армстронг), Альфред Шиске (судья Кэннон), Адольфо Чели (генерал Андре Сальве), Герт Фрёбе (Вильгельм Блор), Шарль Азнавур (Мишель Раван), Альберто де Мендоса (Отто Мартино), Мария Ром (Эльза Мартино), Орсон Уэллс (голос А.-Н. Онима).

"Десять маленьких индейцев" (Великобритания, 1989) Режиссёр Алан Биркиншоу, в ролях: Фрэнк Сталлоне (капитан Ломбард), Сара Маур Торп (Вера Клэйторн), Бренда Ваккаро (Марион Маршалл), Йегуда Эфроний (доктор Вернер), Дональд Плезенс (судья Уоргрейв), Герберт Лом (генерал Роменский), Уоррен Берлинген (Уильям Блор), Нил Маккарти (Энтони Марстон), Пол Л. Смит (Томас Роджерс), Мойра Листер (Этель Роджерс).

"И никого не стало" (Великобритания, 2015, ТВ) Режиссёр Крэйг Вивейрос, в ролях: Эйдан Тёрнер (Филип Ломбард), Мейв Дермоди (Вера Клэйторн), Миранда Ричардсон (мисс Эмили Брент), Тоби Стивенс (доктор Армстронг), Чарльз Дэнс (судья Уоргрейв), Сэм Нилл (генерал Макартур), Бёрн Горман (Уильям Блор), Дуглас Бут (Энтони Марстон), Ной Тэйлор (Томас Роджерс), Анна Максвелл Мартин (Этель Роджерс).


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#47 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 29 Март 2016 - 21:53:30

Суббота, 2 апреля

6.45 — 1 канал


(2 серия — воскресенье, 3 апреля, 6.45)

ДЕСЯТЬ НЕГРИТЯТ

СССР. 1987 (выпуск 1988). 137 минут (2 серии: 71+66 минут). Цветной/чёрно-белый.


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#48 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 23 Сентябрь 2016 - 18:31:23

Суббота, 24 сентября

22.20
— телеканал Звезда

ДЕСЯТЬ НЕГРИТЯТ

СССР. 1987 (выпуск 1988). 137 минут (2 серии: 71+66 минут). Цветной/чёрно-белый.


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#49 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 10 Март 2017 - 18:43:39

Пятница, 10 марта

2.15
— телеканал Звезда

ДЕСЯТЬ НЕГРИТЯТ

СССР. 1987 (выпуск 1988). 137 минут (2 серии: 71+66 минут). Цветной/чёрно-белый.


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#50 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 25 Апрель 2017 - 23:23:41

Пятница, 28 апреля

22.20
— телеканал Звезда

ДЕСЯТЬ НЕГРИТЯТ

СССР. 1987 (выпуск 1988). 137 минут (2 серии: 71+66 минут). Цветной/чёрно-белый.


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#51 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 13 Май 2017 - 23:52:07

Воскресенье, 14 мая

19.00
— телеканал ТВ3

ВИЙ

Россия — Украина — Чехия — ФРГ — Великобритания. 2014. 128 минут. Цветной.

Языки оригинала: Русский, английский.

Готическая хоррор-фантазия по мотивам одноимённой повести Н. В. Гоголя.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Не бойся...

За гранью объяснимого...

По мотивам бессмертной повести Н. В. Гоголя.

По мотивам первой рукописи Гоголя "Вий".

К 200-летию со дня рождения писателя. 2009 г.

С 12.03.2009 г. от Рождества Христова.

Самый страшный российский фильм.

Правда в тебе.

Среди всех тайн мира та, что покоится в древней обители, темнее всего. Здесь нет защиты надёжнее мела. Чертишь круг — и сам чёрт тебе не страшен. Но смерть прекрасной панночки пробудила великое зло. Могущественное существо царит во мраке. Имя ему Вий.


Когда-то киносказка "Вий" (1967) была легендой советского кино, и редкие юные счастливчики, прорвавшиеся на сеанс "детям до 16-ти", в ночной темноте палаты пионерлагеря срывающимся голосом с круглыми глазами рассказывали о застрявших в стенах чертях… А в 1990-е "Вий" вместе с фильмами "Кинг-Конг" и "Враг мой" плавно перекочевал на детские сеансы! Попытка вернуть сюжету Гоголя пугающий статус в виде фильма "Ведьма" (2006) провалилась с таким треском, что чертям в аду тошно было. Так что новая киноверсия ожидалась с большой опаской.

Итак, отважный английский картограф Джонатан Грин, спасаясь от гнева лорда Дадли, папаши своей возлюбленной, отправляется в путешествие из Европы на восток, намереваясь составить карты неведомых земель и на этом разбогатеть. Преодолев Карпаты, Грин сбивается с пути, и его чудо-карета, полная новомодных технических девайсов, заносит путника в Малороссию, на хутор в окрестностях Хортицы. Это странное место, где Сотник горюет по погибшей дочке, прекрасной Панночке. Где на скале возвышается заколоченная деревянная церковь, считающаяся проклятым местом. Где немая девушка Настуся, дочка кузнеца Тараса, хранит тайну о трагических событиях годичной давности…

За столом под горилку казаки рассказывают гостю историю бурсака-философа Хомы Брута, читавшего псалтырь над ведьмой-Панночкой, да и загинувшего от когтей нечистой силы. И в ту же ночь Грину является целая орда демонов под предводительством самого Вия! Повелитель нечистой силы обещает оставить гостя в живых, если он поможет душе Панночки обрести покой. Однако наутро не верящий ни в бога, ни в чёрта ученый уверен, что его попросту опоили, а все загадочные события имеют научное объяснение. Грина готовы поддержать кузнец Тарас, сам не чуждый изобретательства, Сотник, желающий похоронить свою дочь, да его подопечный Петрусь, влюбленный в ту самую Настусю. Но изыскания картографа очень не нравятся местному священнику — отцу Паисию, имеющему огромное влияние на местных жителей. А между тем за разворачивающимися на хуторе событиями следит какое-то рогатое чудище…

По словам актёра и продюсера Алексея Петрухина, в одной из ранних редакций повести Гоголя панночка перед смертью говорит отцу: "Пригласи Хому читать по мне три ночи — он знает, кто в овечьем…" Задумавшись над тем, что могла означать эта загадочная, впоследствии исчезнувшая фраза, авторы сценария решили не делать ни ремейк старого фильма, ни новую экранизацию повести, а вволю пофантазировать, сплавив легендарный сюжет с историей реального человека — французского картографа Гийома Левассёра де Боплана, который действительно составил карту от Трансильвании до Московии и описание Украины. Так что если вы считаете, что переписывать классику — грех, а книжки надо экранизировать слово в слово, то заклинаю именем самого Вия: не смотрите этот фильм!

Если же вы допускаете возможность свободной интерпретации, когда классический сюжет берется лишь за основу, то смело поднимайте веки: вас ждет захватывающий, изобретательный, одновременно страшный и смешной готический макабр! С безупречным визуальным рядом, где сюрреалистические ракурсы заставляют вспомнить полотна Дали, концентрация готики местами просто зашкаливает, дизайн креатур даст фору "Сайлент-Хиллу", а в кои-то веки замечательные 3D-эффекты не раз заставляют вздрогнуть! С уймой "приветов" классике — от "Сонной Лощины" и игры DOOM до "Формулы любви" и "Ночного дозора"! И с яркими актерскими работами — включая Нину Русланову и колоритнейший дуэт Александра Яковлева и Игоря Жижикина. А также одну из последних ролей Валерия Золотухина, который на сей раз вместо набивших оскомину проповедей неожиданно предстаёт в образе старого казака Явтуха, свято верящего в Бога, но не желающего быть послушным стадом.

И просто великолепен как-то внезапно помолодевший Андрей Смоляков в узнаваемом на раз образе рыжего церковника, кликушествующего о душе и грехе, а на деле мнящего себя "новым пророком" и жаждущего только одного — власти! При этом фильм ничуть не оскорбляет чувства верующих, проводя четкую грань между лукавыми пастырями, использующими слово Божие как топор (эта метафора на сей раз воплощена буквально!), и истинной верой в милосердного Бога, который любит всех своих чад одинаково и рано или поздно воздаст лжепророкам по заслугам.

И при всём при этом, поднимая столь непростые темы, создатели картины не корчат серьёзную мину, не забывая о самоиронии: 3D-версия начинается с маленького крылатого демона, командующего: "Надеть 3D-очки… а то укушу!" — а заканчивается фильм титрами, в которых можно разглядеть благодарность… привидениям замка Берштейн!

Заявленный бюджет фильма — $26,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $39,539,416.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $34,592,118.

Производство — "Маринс Групп Интертейнмент" и "РФГ" в содружестве с телеканалом "IНТЕР" при поддержке Фонда Кино, а также в содружестве с "Фетисов-Гетерин Филмс".
Дистрибьютор в России — "Юниверсал".

Производственный период: декабрь 2005 — март 2012.
Натурные съемки — село Замогоры (Украина, Карпаты), Чехия и Россия.
Павильонные съемки — студия "Баррандов" (Прага, Чехия).
Премьера: 30 января 2014 (Россия, Украина, Армения).

Каскадёрское агентство "IPON": разработчик трюков и супервайзер — Иржи Куба; кони и сопровождение каскадёрской кареты — Ванда Троянова.
Группа "Лаборатория кино и трюка": постановщик трюков — Александр Стеценко.

Супервайзеры визуальных эффектов — Михаил Коровянский и Артур Абидинов.
Художник стереографии — Флориан Майер.
Продюсер визуальных эффектов — Мария Зайковская.
Пиротехника и спецэффекты на площадке — студия "Флэш Баррандов": пиротехник-супервайзер — Камил Джафар.
Пластический грим — Пётр Горшенин и студия "Эф Икс Дизайн Групп Инт".
Грим — Наталья Горина.

Костюмы — Ярмила Конечна.
Художники — Артур Мирзоян и Саша Козак.
Декоратор — Саша Козак.
Операторы — Владимир Смутный и Ярослав Пилунский.
Монтаж — Пётр Зеленов.

Композитор — Антон Гарсия.

Украинский духовный кант "Летят голуби": музыка и текст — народные, исполнение а капелла — Ольга Гулян.
Походная песня запорожских казаков "Ой, на горi та й женцi жнуть": музыка и текст — народные.
Песня кубанских казаков "Сив пугач на могиле": музыка и текст — народные.
Украинская песня "Засвiт встали козаченьки": музыка и текст — народные.
Песня шанти "Что нам делать с пьяным моряком?" (What Shall We Do With A Drunken Sailor?): музыка и текст — народные.
Английская колыбельная "Спи, малютка" (Bye, Baby Bunting): музыка и текст — народные.

Хор бурсаков — ансамбль "Подсеваха": художественный руководитель — К. В. Корзун.
Камерный хор "Консонанс": художественный руководитель и дирижёр — Светлана Колосова, солистка — Марина Кургаева.
Пражский городской филармонический оркестр: дирижёр — Адам Клеменс, первая скрипка — Люси Шехлова, первая флейта — Симона Пингитцерова.

Исполнительные продюсеры — Максим Малинин, Слава Чернявский, Алексей Огурцов, Александр Быков, Ирина Быкова и Михаил Быков, а также Олег Любаев, Марина Панова и Максим Максимович.
Продюсеры — Александр Куликов, Руслан Устинов и Алексей А. Петрухин.

Сценаристы — Александр Карпов и Олег Степченко.

Режиссер — Олег Степченко.

В главных ролях: Джейсон Флеминг (Джонатан Грин), Андpей Смоляков (отец Паисий), Агния Дитковските (Настуся), Алексей Чадов (Петрусь), Ольга Зайцева (Панночка), Юpий Цуpило (Сотник), Александp Яковлев (Оверко), Игоpь Жижикин (Дорош), Валеpий Золотухин (Явтух), Виктоp Бычков (Тарас), а также Анна Чурина (мисс Дадли) и Чаpльз Дэнс в роли лорда Дадли.

В ролях: Эрлин Бентли (Нянечка), Нина Русланова (жена Явтуха), Эмма Черна (бабка Ганна), Алексей Огурцов (Спирид), Александр Карпов (Панас), Олег Тактаpов (Грицко), Алексей А. Петpухин (бурсак Хома), Анатолий Гущин (бурсак Горобец), Иван Моховиков (бурсак Халява).

В фильме также снимались: Елизавета Ситалова (Байстрючка), Артур Гулян (Даниэль Грин) и другие.

Роли дублировали: Андрей Фединчик (Петрусь), Борис Георгиевский (Оверко), а также Владимир Антоник, Елена Бородина, Александр Груздев, Ирина Гришина, Владимир Канивец и другие.


Камео

Продюсер фильма Руслан Устинов — в роли Остапа.

Художник фильма Артур Мирзоян — в эпизоде.


Интересные факты

Первоначально, чтобы показать, что картина находится в производстве, Алексей Петрухин и Олег Степченко ещё в 2006 году за 18 часов сняли рекламный ролик фильма, в котором роль Хомы Брута исполнил сам Петрухин. В начале 2007 года этот тизер был запущен в кинотеатры, хотя ещё не был написан сценарий, производство фильма фактически началось только через год, а съёмки были закончены только в марте 2012 года.

Работа над декорациями заняла более 6 месяцев, и в результате была построена целая деревня из 21 дома, со сторожевой вышкой, высоким частоколом, старинными пушками и иными атрибутами времен, характерными для Украины XVIII века.

На роль путешественника и картографа Джонатана Грина рассматривались Венсан Кассель, Кристиан Слейтер, Тим Рот, Шон Бин, Джейсон Стейтем, Брэд Питт, Брюс Уиллис, Кеану Ривз и Пирс Броснан. С каждым из актёров были проведены официальные переговоры.

Прообразом Джонатана Грина послужил Гийом Левассёр де Боплан (1595–1685) — французский инженер и военный картограф, автор книг "Описание Украины" и "От Трансильвании до Московии".

Карета Джонатана Грина специально разработана и построена на одном из немецких автомобильных концернов. Конструкция получилась настолько современной, что по своим техническим характеристикам может соперничать с новейшими автомобилями, но внешне осталась образцом транспорта XVIII века.

Стоимость кареты составила 75 000 долларов. Также существует карета-дублер стоимостью 23 000 долларов, которая использовалась для съёмок интерьера.

Общее число участников съёмочной группы за всё время работы над картиной составило 923 человека.

По словам Валерия Золотухина, для него самым сложным моментом во время съёмок стало курение трубки. Как оказалось, Валерий Сергеевич уже давно бросил эту вредную привычку.

В фильме должна была сниматься модель Наталья Водянова, но ей по контракту было запрещено менять внешность, а для роли требовалось постричь и перекрасить волосы. В итоге роль Настуси досталась Агнии Дитковските.

Специально для съёмок фильма была создана технология, названная "локальный GPS", которая решила проблему совмещения виртуальных и реальных декораций.

Для одного только путешественника Джонатана Грина было разработано пять образов, предполагавших разный грим и разные костюмы.

Крылья персонажей-монстров были изготовлены и сняты отдельно, так как синхронизировать их вживую было сложно — они были очень тяжелые.

Самому молодому актёру фильма во время съёмок было 8 месяцев, самому старшему — 71 год.

Фильм стал самой кассовой российской лентой 2014 года, со сборами в 1,2 млрд. руб., и четвёртым в списке самых успешных отечественных проектов за всю историю проката (по состоянию на июнь 2015 года).

Национальная почтовая служба Чехии выпустила серию коллекционных почтовых марок с героями фильма.

В поддержку фильма была выпущена настольная игра "Вий: Мафия", основанная на игровой системе знаменитой "Мафии".


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#52 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 25 Октябрь 2017 - 06:52:08

Среда, 25 октября

0.00
— телеканал Звезда

(повтор — пятница, 27 октября, 11.20)

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА И ДОКТОРА ВАТСОНА: СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ

СССР. 1981. ТВ. 154 минуты (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Детективный триллер с элементами готического хоррора по повести Артура Конан Дойля "Собака Баскервилей".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

В квартире на Бейкер-стрит появляется чудаковатый доктор Мортимер, который рассказывает великому сыщику Шерлоку Холмсу и его другу доктору Ватсону жуткое старинное предание о семейном проклятии рода Баскервилей — чудовищной собаке, обитающей где-то в топях Гримпенской трясины. Старинная легенда вновь обрела актуальность в связи с внезапной и таинственной смертью сэра Чарльза Баскервиля — владельца поместья в Девоншире. Доктор Мортимер убежден, что смерть сэра Чарльза напрямую связана с легендой о проклятии, и его волнует судьба наследника, молодого сэра Генри — последнего из рода Баскервилей. Шерлок Холмс и доктор Ватсон начинают новое расследование...

Этот телефильм можно по праву назвать одним из первых советских хорроров, снятых по всем законам жанра и не замаскированных под сказку. Сюжет и антураж просто пропитаны готикой, жуткая музыка Владимира Дашкевича даст фору классическим саундтрекам Бернарда Херрманна и Джерри Гольдсмита, а чудовищный вой собаки до сих пор заставляет кровь леденеть в жилах! При этом фильм является образцом мастерского сочетания страшного и смешного, от которого смешное делается еще смешнее, а страшное — еще страшнее.

Производство — "Ленфильм" / Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик — Государственный Комитет СССР по телевидению и радиовещанию.
Права — "Ленфильм" / Гостелерадио СССР (1981), Гостелерадиофонд (1995).

Натурные съемки — Эстонская ССР (СССР).
Павильонные съемки — студия "Ленфильм" (Ленинград, РСФСР, СССР).
Премьера: 25 июля 1981 (СССР).

Комбинированные съемки: оператор — В. Волчанский, художник — Виктор Оковитый.
Грим — Людмила Елисеева.

Костюмы — Нелли Лев.
Художник — Белла Маневич.
Декоратор — Римма Штиль.
Операторы — Дмитрий Долинин и Владимир Ильин.
Монтаж — Людмила Образумова.

Композитор — Владимир Дашкевич.

Режиссер-репетитор — Аркадий Тигай.
Директор картины — Григорий Прусовский.

Сценарист — Игорь Масленников при участии Юрия Векслера.

Режиссер-постановщик — Игорь Масленников.

В главных ролях: Василий Ливанов (Шерлок Холмс), Виталий Соломин (доктор Ватсон), Рина Зеленая (миссис Хадсон).

А также: Ирина Купченко (Берил Стэплтон), Никита Михалков (сэр Генри Баскервиль), Алла Демидова (Лора Лайонс), Светлана Крючкова (миссис Эльза Бэрримор), Александр Адабашьян (дворецкий Джон Бэрримор), Борислав Брондуков (инспектор Лестрейд), Сергей Мартинсон (мистер Фрэнкленд), Евгений Стеблов (доктор Мортимер), Олег Янковский (Стэплтон).

В эпизодах: Олег Белов (кэбмен), Дмитрий Бессонов (Батлер), Олег Пальмов (начальник почтового управления), Пауль Леомар (каторжник Селден) и другие.

Озвучание: Игорь Ефимов (инспектор Лестрейд — без указания в титрах).


Интересные факты

Роль инспектора Лестрейда было решено дублировать из-за украинского акцента Борислава Брондукова. При этом ленинградский актер Игорь Ефимов так мастерски стилизовал свой голос под тембр Брондукова, что сам Борислав Николаевич потом поражался: "Нет, ну это же мой голос!"

Роль старого сутяги Фрэнкленда стала предпоследней ролью великого характерного актера Сергея Мартинсона.

Александр Адабашьян (Бэрримор) впоследствии снялся в роли редактора в телесериале Андрея Кавуна "Шерлок Холмс" (2013).

Это один из шести фильмов, в которых снимались вместе Олег Янковский и Ирина Купченко: "Звезда пленительного счастья" (1975), "Чужие письма" (1976), "Обыкновенное чудо" (1978, ТВ), "Поворот" (1979), "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей" (1981, ТВ) и "Приходи на меня посмотреть" (2001). Причем в трех из этих картин они играли супружескую пару и в последней — романтическую пару.


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#53 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 27 Октябрь 2017 - 00:21:18

Пятница, 27 октября

2.20
— телеканал Домашний

ДЕСЯТЬ НЕГРИТЯТ

СССР. 1987 (выпуск 1988). 137 минут (2 серии: 71+66 минут). Цветной/чёрно-белый.

Язык оригинала: Русский.

Детективный триллер по одноименному роману Агаты Кристи, иллюстpиpующему английскую считалочку о негpитятах.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Десять негритят решили пообедать...

Убийца — один из нас.

Никогда ещё правосудие не поднималось на такую сияющую высоту...


Восемь незнакомых друг с другом англичан разного пола, возраста и социального статуса съезжаются в особняк, расположенный на отдалённом Негритянском острове. Здесь их встречают ещё двое — дворецкий и его жена, которым владелец особняка и острова, некий мистер Алан Норман Оуэн, дал указание принять гостей как можно лучше. Во время обеда неизвестно откуда раздается голос, предъявляющий всем присутствующим обвинения в убийствах! Что это? Чья-то глупая шутка? Розыгрыш? Или голос неумолимого рока, призывающий к ответу убийц, которым удалось улизнуть от правосудия?..

На мой взгляд — лучшая экранизация произведения Агаты Кристи всех времен и народов, отличающаяся мастерской режиссурой, блистательными актёрскими работами, потрясающей музыкой, реально жуткой атмосферой и прост-таки густющим саспенсом!

Производство — Одесская киностудия.
Права — Одесская киностудия.

Натурные съёмки — Крым (УССР, СССР).
Премьера: 31 января 1988 (СССР).

Художник-фотограф — Н. Артеменко.
Пиротехник — А. Видякин.
Комбинированные съёмки: оператор — С. Лылов; художник — Г. Лотыш.
Грим — Нина Амелина.

Костюмы — Наталья Харнас.
Художник — Валентин Гидулянов.
Оператор — Геннадий Энгстрем.
Монтаж — Валентина Олейник.

Композитор — Николай Корндорф.

Директор — Александр Басаев.

Сценарист и режиссёр — Станислав Говорухин.

В главных pолях: Александр Кайдановский (капитан Филипп Ломбард), Татьяна Друбич (мисс Вера Элизабет Клейсорн), Людмила Максакова (мисс Эмили Кэролайн Брент), Анатолий Ромашин (доктор Эдвард Джордж Армстронг), Владимир Зельдин (судья Лоуренс Джон Уоргрейв), Михаил Глузский (генерал Джон Гордон Макартур), Алексей Жарков (Уильям Генри Блор), Александр Абдулов (Энтони Джеймс Марстон), а также Ирина Терещенко (миссис Этель Роджерс) и Алексей Золотницкий (мистер Томас Роджерс).

В фильме также снимались: В. Аржаткин (эпизод), Д. Аршинов (эпизод), В. Бенцлер (возлюбленный Веры Клейсорн), В. Жариков (эпизод), Фёдор Одиноков (капитан баркаса Фред Нарракотт).


Камео

Сценарист и режиссёр фильма Станислав Говорухин — расставляет негритят на подносе в начале фильма (без указания в титрах).


Награды

Премия "За воплощение на советском экране темы страха и ужаса жизни за рубежом" на КФ "Одесская альтернатива" в Одессе (СССР).


Интересные факты

Роман Агаты Кристи "Десять негритят" (Ten Little Niggers) был впервые опубликован в 1939 году.

Тот факт, что слово "ниггер", первоначально означавшее просто "негр", приобрело негативный, ругательный смысл, стал причиной того, что под оригинальным названием роман на Западе больше не издавался — из политкорректных соображений фигурирующие в тексте негритята были заменены на маленьких индейцев, и название романа изменилось на "Десять маленьких индейцев" (Ten Little Indians).

Впоследствии на основе романа Агата Кристи написала пьесу, получившую название "И никого не стало" (And Then There Were None). В ней некоторые характеры и сюжетные ходы претерпели существенные изменения, а кроме того, был существенно изменен финал — из постановочных соображений пьеса заканчивается хэппи-эндом.

Все русскоязычные издания — как романа, так и пьесы, — называются "Десять негритят". Это сделано, во-первых, по причине того, что в русском языке слова "негр" и "негритёнок" не являются ругательными, а во-вторых, для удобства читателей.

Все западные экранизации этого сюжета являются адаптациями именно пьесы, а не оригинального романа. Исключение составляют лишь компьютерная игра "Агата Кристи: И никого не стало" (2005) и свежий трёхсерийный телефильм "И никого не стало" (2015). Интересно, что в обеих этих адаптациях фигурируют не негритята и даже не маленькие индейцы: в игре они заменены на морячков, а в телефильме — на солдатиков.

Фильм Станислава Говорухина — единственная экранизация оригинального романа, которая воспроизводит оригинальное название и оригинальный финал, а также оригинальные имена, характеры и истории всех персонажей.

Эта экранизация никогда официально не издавалась в США.

Это вторая отечественная экранизация произведения Агаты Кристи — первой был фильм Вадима Дербенёва "Тайна "Чёрных дроздов" (1983), снятый по роману "Карман, полный ржи" из цикла о мисс Марпл.

В самом начале фильма, когда рука в перчатке расставляет фигурки негритят на подносе, в гладкой поверхности подноса можно увидеть отражение Станислава Говорухина, закуривающего сигару и расставляющего статуэтки.

Станислав Говорухин и Татьяна Друбич параллельно снимались в фильме Сергея Соловьёва "АССА" (1988), съёмки которого проходили в Ялте, где снимались некоторые эпизоды "Десяти негритят".

В фильме занят поистине звёздный актёрский состав, что в полной мере соответствует традициям экранизаций произведений Агаты Кристи в западном кинематографе. Однако участие в съёмках такого количества звёзд повлекло за собой обычные для таких случаев трудности: собрать всех актёров вместе было очень непросто, так как многие параллельно были заняты в других проектах, прилетали на день-два, снимались в своих эпизодах и улетали.

Самым звёздным участником съёмок был Александр Абдулов, находившийся тогда в расцвете своей популярности и потому загруженный больше других. Это создавало наибольшие трудности, так как Абдулов постоянно торопился на другие съёмки или, наоборот, опаздывал с них. В результате иногда приходилось откладывать начало съёмок в ожидании Абдулова, а в некоторых общих планах эпизода прибытия, где Энтони Марстон виден вдалеке или со спины, Александра Абдулова заменял дублёр.

В своей обвинительной речи, звучащей с грампластинки, А.-Н. Оуэн перечисляет фамилии обвиняемых в алфавитном порядке.

Интерьерные съёмки проходили в помещениях Воронцовского дворца (Алупка, Крым), где располагается музей. Во время съёмок музей не прекращал работать, и съёмочную группу постоянно осаждали туристы.

В фильме не произносится предпоследний куплет считалочки о негритятах. В том же переводе, который использован в картине, он звучит так: "Двое негритят легли на солнцепёке: / Один сгорел — и вот один, несчастный, одинокий".

В конце фильма музыка заканчивается с появлением титра "Сценарий и постановка Станислава Говорухина", и все дальнейшие финальные титры идут в полной тишине — это редкий случай для большого кино.

В 1988 году фильм стал одним из лидеров советского проката — его посмотрели 33.2 млн зрителей.


Крым в роли Англии

Начальные кадры фильма — посадка на баркас, плывущий к Негритянскому острову, — снимались в Евпатории возле причала на набережной Терешковой. Что интересно, следующие кадры с прибытием опоздавшего Энтони Марстона (Александр Абдулов) сняты уже возле одного причалов Ялты.

Далее баркас с гостями проплывает мимо одной из скал, находящихся в открытом море в акватории Гурзуфа.

В эпизоде прибытия "в роли" Негритянского острова выступила знаменитая скала Дива, которая находится в западной части Южного берега Крыма, южнее горы Кошка. Каменная лестница, по которой герои поднимаются к особняку А.-Н. Оуэна, — настоящая: она проложена по северному склону Дивы в первой половине XX века и ведёт к оборудованной на вершине скалы смотровой площадке.

Место действия в фильме выглядит стопроцентно убедительным скалистым островом с выстроенным на нем особняком. Однако на самом деле фильм был снят в Крыму, а "в роли" особняка А.-Н. Оуэна выступило знаменитое Ласточкино гнездо (Гаспра, Крым). Это архитектурное чудо расположено на 40-метровой Аврориной скале, возвышающейся над морем, что позволило оператору Геннадию Энгстрему, снимая её с разных сторон, создать на экране полную иллюзию острова.

Несколько общих планов, на которых мы видим весь остров с особняком, были созданы с применением комбинированных съёмок: кадры морской глади сочетались с кадрами изготовленного для фильма макета острова, помещённого в ёмкость с водой.

Вход в особняк Оуэна — это задекорированный вход в Ласточкино гнездо: выстроены декоративные фасад перед дверью и флигель с окнами справа, а также добавлен плющ на стенах.

Так как Ласточкино гнездо имеет очень небольшие размеры, интерьерные съёмки проходили в помещениях Воронцовского дворца (Алупка, Крым).

Каменное крыльцо, возле которого сложены дрова, — это один из входов со двора в Шуваловский флигель Воронцовского дворца.

Однако когда на экране виден экстерьер особняка А.-Н. Оуэна, это не часть какого-либо из зданий, в которых проходили съемки, а декорация, выстроенная специально для съёмок на утёсе рядом с Ласточкиным гнездом. Причем выстроена эта декорация была не в натуральную величину, а в значительно уменьшенном масштабе: чтобы совместить в одном кадре вид декорации и играющих актеров, был использован операторский приём искаженной перспективы.

Декорация особняка Оуэна возводилась в условиях экономии средств и во время съёмок подтвердила истинность поговорки "скупой платит дважды". Дело в том, что постройка получилась очень хлипкой, что создало дополнительные проблемы: располагаясь на высоком утёсе, декорация была открыта всем ветрам, которые периодически частично разрушали её. В результате пришлось тратиться на дополнительные работы по восстановлению постройки.

В кадре, когда Уильям Блор разговаривает с доктором Армстронгом на балконе, вдали видна скала Парус, расположенная на побережье Чёрного моря в районе Ялты и являющаяся составной частью мыса Лимен-Бурун (не путать с одноимённой скалой, также находящейся на берегу Чёрного моря, но в Краснодарском крае, в 17 км к юго-востоку от Геленджика).


Интересные цитаты, реминисценции, совпадения

Мисс Эмили Брент (Людмила Максакова) дважды произносит цитаты из другого произведения Агаты Кристи — знаменитой пьесы "Мышеловка": первый раз, когда говорит миссис Роджерс о том, что в доме завелся жучок (в "Мышеловке" аналогичные слова произносит миссис Бойл); и второй раз, когда говорит Вере Клейсорн о том, что прошлое касается её ровно настолько, насколько она сама этого хочет (в "Мышеловке" точно такие же слова произносит мисс Кейсуэлл).

Проснувшись грозовой ночью, мисс Брент говорит себе: "Не бойся страхов ночных, не бойся стрелы, пущенной днём..." Это искажённая цитата из "Псалтыри", псалом 90, стих 5: "Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем..."

В другом эпизоде мисс Брент, сидя в кресле с Библией в руках, говорит: "Послушайте, как это верно: "И падут народы в яму, которую сами себе выкопали, и в сетях, которые поставили, запутается нога их". Это также искажённая цитата из "Псалтыри", псалом 9, стих 16: "Обрушились народы в яму, которую выкопали; в сети, которую скрыли они, запуталась нога их".

Актёр Александр Кайдановский, сыгравший здесь одну из своих лучших ролей, впоследствии признавался, что согласился сниматься в фильме исключительно из финансовых соображений. Забавно, что у его героя, капитана Филиппа Ломбарда, есть реплика, в которой он говорит, что согласился приехать на Негритянский остров только из-за предложенных ему денег.

В начале фильма Энтони Марстон опаздывает к отплытию баркаса и с берега говорит, чтобы его захватили с собой. Это было задумано изначально, чтобы выделить Александра Абдулова как наиболее звёздного члена актёрского состава. Интересно, что это совпало с реальной ситуацией, сложившейся в процессе съёмок, так как Абдулов параллельно был занят в других проектах и потому не раз опаздывал на съёмки.


!!! ВНИМАНИЕ — ДАЛЕЕ СЛЕДУЮТ СПОЙЛЕРЫ !!!

В оригинале имя хозяина особняка на Негритянском острове является каламбуром: A. N. Owen по-английски можно прочитать так, что это будет звучать так же, как слово unknown — "неизвестный". Существует удачный перевод этого имени на русский язык, передающий смысл заложенного в нем каламбура: А.-Н. Оним. Однако создатели фильма им почему-то не воспользовались, заставив героев фильма каламбурить по-английски, что является, на мой взгляд, не самым удачным решением.

Было бы странно, если бы в фильме со столь таинственным сюжетом не нашлось места настоящей тайне. И она таки имеется — это вопрос о том, кто записал обвинительную речь А.-Н. Оуэна, звучащую с грампластинки. В титрах фильма никакой информации об этом нет. Долгое время многие считали, что Владимир Зельдин, сыгравший судью Уоргрейва, записал речь Оуэна сам. А чтобы голос не опознавался, Зельдин, записывая речь Оуэна, говорил резко и экспрессивно, в то время как его судья Уоргрейв говорит мягким и тихим голосом. Актёрский талант вкупе с лёгкой обработкой звукозаписи, слегка повысившей голос обвинителя, сделали совершенно невозможным обнаружение того, что голоса А.-Н. Оуэна и судьи Уоргрейва принадлежат одному человеку. Однако несколько лет назад в Повсеместно Протянутой Паутине появилась информация о том, что на самом деле обвинительную речь записал знаменитый актёр, мастер озвучания Игорь Ясулович. Источник этой информации мне обнаружить не удалось, а опознать в фильме голос Ясуловича довольно сложно: ни в одной из своих ролей Игорь Николаевич не говорил с такими злодейскими интонациями... Если кто-то обладает какой-либо конкретной информацией по этому вопросу — поделитесь, буду благодарен!

В фильме сделан очень удачный обманный ход: персонаж в исполнении самого звёздного участника актёрского состава, Александра Абдулова, становится первой жертвой, что сразу же сбивает с толку и обескураживает зрителя. Абдулов очень радовался, что его герой гибнет первым, так как актёр был очень сильно загружен участием в других проектах. По той же причине, готовясь к съёмкам, Абдулов не стал читать сценарий до конца, остановившись на эпизоде смерти своего персонажа. И затем в течение целого года, встречаясь с участниками съёмок, изводил всех вопросом — кто же убийца? Но те помнили, как им пришлось намучиться во время съёмок в ожидании постоянно опаздывающей звезды, и проявили завидную стойкость — вплоть до самой премьеры фильма никто так и не раскрыл тайну Абдулову.

Если смотреть внимательно, можно заметить момент, когда судья Уоргрейв бросает яд в стакан Энтони Марстона. Во время разговора о баркасе судья встаёт возле серванта, на котором Марстон оставил пустой стакан, и убирает руки за спину — по-видимому, доставая яд. После слов доктора Армстронга "Вот завтра утром и уеду!" судья Уоргрейв говорит: "Да, вы правы!" — и с этими словами делает левой рукой указательное движение, во время которого кисть руки оказывается над стаканом. Сразу после этого Марстон, взяв бутылку, забирает свой стакан и наливает в него виски, выпив которое, умирает.

Эпизод, в котором герои после дождя находят на поленнице труп зарубленного топором дворецкого Роджерса, снимался во дворе Шуваловского флигеля Воронцовского дворца. Актёру Алексею Золотницкому наложили на голову специальную накладку, имитирующую рубленую рану за ухом, и облили красным раствором, имитирующим кровь. Однако чтобы всё выглядело так, будто труп какое-то время пролежал под дождём, было необходимо, чтобы одежда лучше пропиталась "кровью". С этой целью Золотницкого попросили некоторое время полежать на траве — и актёр не нашёл ничего лучше, как прилечь на газоне тут же у дорожки, которая вела в музей, не прекращавший работать во время съёмок. И разумеется, именно в этот момент мимо дворца шла группа туристов во главе с женщиной-экскурсоводом! Последняя, увидев на траве окровавленное тело, в ужасе закричала: "Убили! Помогите, здесь труп!" — после чего Алексей Золотницкий из самых благих побуждений приподнялся, чтобы успокоить людей. Но он не успел сказать ни слова — все туристы с воплями ужаса бросились врассыпную!

Любовная сцена между Филиппом Ломбардом и Верой Клейсорн в оригинальном романе отсутствует — она введена сценаристом и режиссёром Станиславом Говорухиным. Этот эпизод можно рассматривать как реминисценцию к пьесе "И никого не стало", в которой Филипп и Вера влюбляются друг в друга.

Труп доктора Армстронга, плавающий в бурном прибое у самых скал, изображал каскадёр Василий Будишевский. Эти съёмки чуть не стоили ему жизни: прибойная волна так швырнула каскадёра на камни, что он разбил голову до крови.

Параллельно со съёмками в "Десяти негритятах" Татьяна Друбич снималась в фильме "АССА" (1988) — и в обоих фильмах её героиня убивает из пистолета своего любовника. Причём в "АССЕ" в роли жертвы — режиссёр "Десяти негритят" Станислав Говорухин!

Будучи занятой на съёмках "АССЫ", Татьяна Друбич не смогла остаться на съёмки финального эпизода. В результате, когда судья Уоргрейв входит в комнату и видит повесившуюся Веру Клейсорн, в кадре засняты ноги не Татьяны Друбич, а одной из ассистенток режиссера. При этом в глаза бросается ошибка: Вера вешалась в черных чулках, а висит в чулках телесного цвета.

До этого в фильме можно заметить ещё одну ошибку. После того как Вера Клейсорн убивает Филиппа Ломбарда, её плащ и волосы мокрые от бурного прибоя, однако когда Вера подходит к дому, плащ и волосы абсолютно сухие. Это можно было бы оправдать тем, что мисс Клейсорн в состоянии шока долго поднималась по лестнице или останавливалась отдохнуть по дороге — и потому волосы и плащ успели высохнуть. Но есть проблема: когда после этого Вера входит в дом, её волосы опять мокрые, а плащ в мокрых пятнах.


Другие экранизации

"И никого не стало" ("И из них не осталось никого") (США, 1945) Режиссёр Рене Клэр, в ролях: Луис Хэйворд (Филип Ломбард), Джун Дюпре (Вера Клэйторн), Джудит Андерсон (мисс Эмили Брент), Уолтер Хьюстон (доктор Армстронг), Барри Фитцджеральд (судья Куинкэннон), Си Обри Смит (генерал Джон Мандрейк), Роланд Янг (Уильям Блор), Миша Ауэр (князь Никита Старлофф), Ричард Гайдн (Томас Роджерс), Куини Леонард (Этель Роджерс).

"Десять маленьких индейцев" (США, 1959, ТВ) Режиссёры Пол Богарт, Филип Ф. Фальконе, Лео Фарренкопф и Дэн Дзампино, в ролях: Кеннет Хэйг (Филип Ломбард), Нина Фох (Вера Клэйторн), Валери Френч (мисс Эмили Брент), Ромни Брент (доктор Армстронг), Барри Джонс (судья Уоргрейв), Питер Бэтхёрст (генерал Джон Гордон Макензи), Джеймс Кенни (Уильям Блор), Чендлер Коулз (Фредерик Джеймс Марстон), Джордж Тёрнер (Томас Роджерс), Кэролайн Бреннер (Этель Роджерс).

"Десять маленьких индейцев" (Великобритания, 1965) Режиссёр Джордж Поллок, в ролях: Хью О'Брайан (Хью Ломбард), Ширли Итон (Энн Клайд), Далия Лави (Илона Берген), Деннис Прайс (доктор Армстронг), Уилфрид Хайд-Уайт (судья Кэннон), Лео Генн (генерал Мандрейк), Стэнли Холлоуэй (Уильям Блор), Фабиан (Майк Рейвен), Марио Адорф (герр Громанн), Марианна Хоппе (фрау Громанн), Кристофер Ли (голос А.-Н. Онима).

"Десять негритят" (ФРГ, 1969, ТВ) Режиссёр Ганс Квест, в ролях: Рольф Бойзен (Филип Ломбард), Ингрид Капель (Вера Клэйторн), Нора Минор (мисс Эмили Брент), Александр Керст (доктор Армстронг), Альфред Шиске (судья Уоргрейв), Фриц Ханеке (генерал Макензи), Вернер Питерс (Уильям Блор), Питер Фрике (Энтони Марстон), Гюнтер Нойтце (Томас Роджерс), Эдит Фолькманн (Этель Роджерс).

"Десять маленьких индейцев" (Италия-ФРГ-Франция-Испания-Великобритания, 1974) Режиссёр Питер Коллинсон, в ролях: Оливер Рид (Хью Ломбард), Эльке Зоммер (Вера Клайд), Стефана Одран (Илона Морган), Герберт Лом (доктор Армстронг), Альфред Шиске (судья Кэннон), Адольфо Чели (генерал Андре Сальве), Герт Фрёбе (Вильгельм Блор), Шарль Азнавур (Мишель Раван), Альберто де Мендоса (Отто Мартино), Мария Ром (Эльза Мартино), Орсон Уэллс (голос А.-Н. Онима).

"Десять маленьких индейцев" (Великобритания, 1989) Режиссёр Алан Биркиншоу, в ролях: Фрэнк Сталлоне (капитан Ломбард), Сара Маур Торп (Вера Клэйторн), Бренда Ваккаро (Марион Маршалл), Йегуда Эфроний (доктор Вернер), Дональд Плезенс (судья Уоргрейв), Герберт Лом (генерал Роменский), Уоррен Берлинген (Уильям Блор), Нил Маккарти (Энтони Марстон), Пол Л. Смит (Томас Роджерс), Мойра Листер (Этель Роджерс).

"И никого не стало" (Великобритания, 2015, ТВ) Режиссёр Крэйг Вивейрос, в ролях: Эйдан Тёрнер (Филип Ломбард), Мейв Дермоди (Вера Клэйторн), Миранда Ричардсон (мисс Эмили Брент), Тоби Стивенс (доктор Армстронг), Чарльз Дэнс (судья Уоргрейв), Сэм Нилл (генерал Макартур), Бёрн Горман (Уильям Блор), Дуглас Бут (Энтони Марстон), Ной Тэйлор (Томас Роджерс), Анна Максвелл Мартин (Этель Роджерс).


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#54 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 16 Ноябрь 2018 - 15:17:42

Пятница, 16 ноября

22.00
— телеканал 78

(повтор — воскресенье, 18 ноября, 19.30)

ТОТ, КТО ГАСИТ СВЕТ

Россия. 2008. 83 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Детективный триллер по мотивам произведения Олега Осипова "Тёмная вода".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Страх — всему государь.

В Петербурге в среду в каком-то заброшенном подвале найден расчленённый труп девочки. Это дело рук серийного убийцы, прозванного "убийцей по средам" и убившего уже 6 девочек от 8 до 12 лет. Преступник задержан и признаётся во всех убийствах. Полковник прокуратуры Кострова объявляет журналистам о том, что маньяк пойман. Однако ведущий это дело капитан милиции Пётр Моисеев уверен, что задержанный — всего лишь имитатор, а настоящий убийца на свободе. Отстранённый от расследования, Моисеев отправляется в провинциальный городок Светлогорск, где было совершено первое убийство.

Однако выясняется, что ловить в этой глухомани нечего: материалы дела уничтожены во время ДТП, подозреваемый исчез, а дом, где был найден труп, сгорел. Но чутьё подсказывает Моисееву: убийца здесь! Кто же может им оказаться? Может быть, шеф местной милиции майор Саутин? Или единственный опер на весь город Саша Орлов? Или нелюдимый художник Игорь? Или, может быть, отец убитой девочки Николай? А может быть, его сексуально озабоченная старшая дочь Аня? Постепенно столичный сыщик убеждается, что провинциальная жизнь может превратить в маньяка практически кого угодно...

Первое впечатление от фильма — ну, наконец-то! Вот уж чего не ожидалось от сценариста бестолковых "Стритрейсеров" — так это реального порыва свежего ветра в "сломанном воздухе" отечественного "страшного кино". А между тем, дело обстоит именно так: перед нами — первый за последние годы достойный российский детективный триллер на современном материале. Конечно, до "Психоза" и "Молчания ягнят" ещё далеко, но "Собака Баскервилей" громко аплодирует ушами в окружении радостно пляшущих "Десяти негритят".

Могу сразу же успокоить всех, кто заранее кривится в ожидании очередного "Груза 200": никакой "чернухи и порнухи" в фильме нет и в помине! А есть на удивление крепкий сценарий и добротная режиссура, захватывающая работа оператора и впечатляющий монтаж, подкреплённые отличной музыкой Юрия Потеенко. Плюс — замечательные актёрские работы целой плеяды российских кинозвёзд. Из которых даже нет возможности кого-то выделить — по той простой причине, что лучше всех сыграл, разумеется, "тот, кто гасит свет"!

Заявленный бюджет фильма — $3,400,000.
Кассовые сборы в России — $425,713.

Производство — "Кинокомпания Нон-стоп Продакшн" в содружестве со студией "Черепаха".
Заказчик — телеканал "Россия".
Права — "Кинокомпания Нон-стоп Продакшн" и ВГТРК.

Съёмочный период: 20 февраля 2007 — 30 апреля 2007.
Натурные съёмки — Кировск и (Кировский район, Ленинградская область, Россия) и Волхов (Волховский район, Ленинградская область, Россия).
Премьера: 2 октября 2008 (Россия).

Постановщики трюков — Олег Корытин и Сергей Головкин.

Компьютерная графика — студия "postproduction.ru": супервайзер — Андрей Меснянкин.
Художник-фотограф — Елизавета Брагинская.
Пиротехник — Павел Маркин.
Грим — Марина Красновидова.

Костюмы — Татьяна Пояркова.
Художник — Владимир Южаков.
Декоратор — Игорь Карев.
Оператор — Сергей Мачильский.
Монтаж — Алексей Маклаков.

Композитор — Юрий Потеенко.

Исполнительный продюсер — Наталия Горина.
Продюсеры — Сергей Мелькумов, Дмитрий Месхиев и Сергей Шумаков.

Сценарист — Андрей Либенсон.
Сюжет — Олег Осипов.

Режиссер — Андрей Либенсон.

В главных ролях: Алексей Гуськов (Петр Моисеев), Алексей Горбунов (Саутин), Андрей Смоляков (Николай), Артур Смольянинов (Александр), Екатерина Вилкова (Анна), Екатерина Редникова (Кострова), Юpий Ицков (Заславский), Андpей Зибpов (Игорь), Иван Кокорин (Иван) и Сергей Гармаш в роли Василенко.

В фильме также снимались: Марина Солопченко (Ольга), Анастасия Иващева (Мила), Ольга Онищенко (Вера), Мария Кузнецова (директор школы) и другие.


Интересные факты

Первоначально фильм должен был называться "Государь", при этом под "государем" подразумевался страх. Был даже разработан плакат фильма, на котором значились заглавие "Государь" и слоган "Тот, кто гасит свет". Однако к моменту окончания работы над картиной в отечественном кино неожиданно запреобладала историко-патриотическая тематика, и название было решено сменить, дабы не вызывать у зрителя ненужных ассоциаций с историей государства Российского. Так слоган стал названием фильма, а рабочее название — частью слогана.

Городок Светлогорск — вымышленный, в его роли выступили сразу несколько населённых пунктов Ленинградской области. Большая часть съёмок прошла в Кировске.

Алексей Гуськов так отозвался о своей роли в этом фильме: "«Государь» для меня — подарок судьбы. Играть следователя Моисеева было очень увлекательно. Поверьте, у меня много предложений и есть из чего выбирать. Но я уже взрослый человек, и мне стыдно сниматься в плохом кино".

В опасных трюковых сценах Алексея Гуськова дублировали каскадёры, но в фильме есть несколько крупных планов эпизодов схваток, в которых актёр снимался сам. Впоследствии Гуськов признался, что ему понравился "курс молодого бойца", который он прошёл по ходу репетиции драк.

10-летняя петербургская школьница Настя Иващева была выбрана режиссёром Андреем Либенсоном из пятидесяти претенденток.

У юной актрисы установились достаточно доверительные отношения с Алексеем Гуськовым. Они даже ездили вместе к консультанту в один из городских отделов криминалистики, чтобы побеседовать со следователями, которые ведут "детские" дела.

Самым кровавым и опасным из отснятых трюков было нападение служебных собак на Заславского (Юрий Ицков). Чтобы во время съёмок никто не пострадал, животных тренировали две недели.

На съёмках в Волхове была активно задействована Волховская ГЭС. Для съёмок финала там был построен огромный бассейн.

В квартире Фёдорова можно заметить плакат к сериалу "Затерянные" ("Остаться в живых") (2004–10).

Следуя классическим западным традициям создания детективных триллеров, продюсеры строго следили за тем, чтобы информация о том, кто же в фильме является убийцей, не утекла в прессу. Из актёров и членов съёмочной группы в тайну были посвящены только люди, непосредственно связанные со съёмками финала, и они обязались молчать до самой премьеры.

Фильм был в конкурсной программе Открытого Российского кинофестиваля "Кинотавр" в Сочи, а также в программе Международного кинофестиваля в Монреале (Канада), но никаких наград не получил.


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#55 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 06 Декабрь 2018 - 14:42:20

Суббота, 8 декабря

19.30
— телеканал ТВ3

(повтор — воскресенье, 9 декабря, 16.00)

ВИЙ

Россия — Украина — Чехия — ФРГ — Великобритания. 2014. 128 минут. Цветной.

Языки оригинала: Русский, английский.

Готическая хоррор-фантазия по мотивам одноимённой повести Н. В. Гоголя.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Не бойся...

За гранью объяснимого...

По мотивам бессмертной повести Н. В. Гоголя.

По мотивам первой рукописи Гоголя "Вий".

К 200-летию со дня рождения писателя. 2009 г.

С 12.03.2009 г. от Рождества Христова.

Самый страшный российский фильм.

Правда в тебе.

Среди всех тайн мира та, что покоится в древней обители, темнее всего. Здесь нет защиты надёжнее мела. Чертишь круг — и сам чёрт тебе не страшен. Но смерть прекрасной панночки пробудила великое зло. Могущественное существо царит во мраке. Имя ему Вий.


Когда-то киносказка "Вий" (1967) была легендой советского кино, и редкие юные счастливчики, прорвавшиеся на сеанс "детям до 16-ти", в ночной темноте палаты пионерлагеря срывающимся голосом с круглыми глазами рассказывали о застрявших в стенах чертях… А в 1990-е "Вий" вместе с фильмами "Кинг-Конг" и "Враг мой" плавно перекочевал на детские сеансы! Попытка вернуть сюжету Гоголя пугающий статус в виде фильма "Ведьма" (2006) провалилась с таким треском, что чертям в аду тошно было. Так что новая киноверсия ожидалась с большой опаской.

Итак, отважный английский картограф Джонатан Грин, спасаясь от гнева лорда Дадли, папаши своей возлюбленной, отправляется в путешествие из Европы на восток, намереваясь составить карты неведомых земель и на этом разбогатеть. Преодолев Карпаты, Грин сбивается с пути, и его чудо-карета, полная новомодных технических девайсов, заносит путника в Малороссию, на хутор в окрестностях Хортицы. Это странное место, где Сотник горюет по погибшей дочке, прекрасной Панночке. Где на скале возвышается заколоченная деревянная церковь, считающаяся проклятым местом. Где немая девушка Настуся, дочка кузнеца Тараса, хранит тайну о трагических событиях годичной давности…

За столом под горилку казаки рассказывают гостю историю бурсака-философа Хомы Брута, читавшего псалтырь над ведьмой-Панночкой, да и загинувшего от когтей нечистой силы. И в ту же ночь Грину является целая орда демонов под предводительством самого Вия! Повелитель нечистой силы обещает оставить гостя в живых, если он поможет душе Панночки обрести покой. Однако наутро не верящий ни в бога, ни в чёрта ученый уверен, что его попросту опоили, а все загадочные события имеют научное объяснение. Грина готовы поддержать кузнец Тарас, сам не чуждый изобретательства, Сотник, желающий похоронить свою дочь, да его подопечный Петрусь, влюбленный в ту самую Настусю. Но изыскания картографа очень не нравятся местному священнику — отцу Паисию, имеющему огромное влияние на местных жителей. А между тем за разворачивающимися на хуторе событиями следит какое-то рогатое чудище…

По словам актёра и продюсера Алексея Петрухина, в одной из ранних редакций повести Гоголя панночка перед смертью говорит отцу: "Пригласи Хому читать по мне три ночи — он знает, кто в овечьем…" Задумавшись над тем, что могла означать эта загадочная, впоследствии исчезнувшая фраза, авторы сценария решили не делать ни ремейк старого фильма, ни новую экранизацию повести, а вволю пофантазировать, сплавив легендарный сюжет с историей реального человека — французского картографа Гийома Левассёра де Боплана, который действительно составил карту от Трансильвании до Московии и описание Украины. Так что если вы считаете, что переписывать классику — грех, а книжки надо экранизировать слово в слово, то заклинаю именем самого Вия: не смотрите этот фильм!

Если же вы допускаете возможность свободной интерпретации, когда классический сюжет берется лишь за основу, то смело поднимайте веки: вас ждет захватывающий, изобретательный, одновременно страшный и смешной готический макабр! С безупречным визуальным рядом, где сюрреалистические ракурсы заставляют вспомнить полотна Дали, концентрация готики местами просто зашкаливает, дизайн креатур даст фору "Сайлент-Хиллу", а в кои-то веки замечательные 3D-эффекты не раз заставляют вздрогнуть! С уймой "приветов" классике — от "Сонной Лощины" и игры DOOM до "Формулы любви" и "Ночного дозора"! И с яркими актерскими работами — включая Нину Русланову и колоритнейший дуэт Александра Яковлева и Игоря Жижикина. А также одну из последних ролей Валерия Золотухина, который на сей раз вместо набивших оскомину проповедей неожиданно предстаёт в образе старого казака Явтуха, свято верящего в Бога, но не желающего быть послушным стадом.

И просто великолепен как-то внезапно помолодевший Андрей Смоляков в узнаваемом на раз образе рыжего церковника, кликушествующего о душе и грехе, а на деле мнящего себя "новым пророком" и жаждущего только одного — власти! При этом фильм ничуть не оскорбляет чувства верующих, проводя четкую грань между лукавыми пастырями, использующими слово Божие как топор (эта метафора на сей раз воплощена буквально!), и истинной верой в милосердного Бога, который любит всех своих чад одинаково и рано или поздно воздаст лжепророкам по заслугам.

И при всём при этом, поднимая столь непростые темы, создатели картины не корчат серьёзную мину, не забывая о самоиронии: 3D-версия начинается с маленького крылатого демона, командующего: "Надеть 3D-очки… а то укушу!" — а заканчивается фильм титрами, в которых можно разглядеть благодарность… привидениям замка Берштейн!

Заявленный бюджет фильма — $26,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $39,539,416.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $34,592,118.

Производство — "Маринс Групп Интертейнмент" и "РФГ" в содружестве с телеканалом "IНТЕР" при поддержке Фонда Кино, а также в содружестве с "Фетисов-Гетерин Филмс".
Дистрибьютор в России — "Юниверсал".

Производственный период: декабрь 2005 — март 2012.
Натурные съемки — село Замогоры (Украина, Карпаты), Чехия и Россия.
Павильонные съемки — студия "Баррандов" (Прага, Чехия).
Премьера: 30 января 2014 (Россия, Украина, Армения).

Каскадёрское агентство "IPON": разработчик трюков и супервайзер — Иржи Куба; кони и сопровождение каскадёрской кареты — Ванда Троянова.
Группа "Лаборатория кино и трюка": постановщик трюков — Александр Стеценко.

Супервайзеры визуальных эффектов — Михаил Коровянский и Артур Абидинов.
Художник стереографии — Флориан Майер.
Продюсер визуальных эффектов — Мария Зайковская.
Пиротехника и спецэффекты на площадке — студия "Флэш Баррандов": пиротехник-супервайзер — Камил Джафар.
Пластический грим — Пётр Горшенин и студия "Эф Икс Дизайн Групп Инт".
Грим — Наталья Горина.

Костюмы — Ярмила Конечна.
Художники — Артур Мирзоян и Саша Козак.
Декоратор — Саша Козак.
Операторы — Владимир Смутный и Ярослав Пилунский.
Монтаж — Пётр Зеленов.

Композитор — Антон Гарсия.

Украинский духовный кант "Летят голуби": музыка и текст — народные, исполнение а капелла — Ольга Гулян.
Походная песня запорожских казаков "Ой, на горi та й женцi жнуть": музыка и текст — народные.
Песня кубанских казаков "Сив пугач на могиле": музыка и текст — народные.
Украинская песня "Засвiт встали козаченьки": музыка и текст — народные.
Песня шанти "Что нам делать с пьяным моряком?" (What Shall We Do With A Drunken Sailor?): музыка и текст — народные.
Английская колыбельная "Спи, малютка" (Bye, Baby Bunting): музыка и текст — народные.

Хор бурсаков — ансамбль "Подсеваха": художественный руководитель — К. В. Корзун.
Камерный хор "Консонанс": художественный руководитель и дирижёр — Светлана Колосова, солистка — Марина Кургаева.
Пражский городской филармонический оркестр: дирижёр — Адам Клеменс, первая скрипка — Люси Шехлова, первая флейта — Симона Пингитцерова.

Исполнительные продюсеры — Максим Малинин, Слава Чернявский, Алексей Огурцов, Александр Быков, Ирина Быкова и Михаил Быков, а также Олег Любаев, Марина Панова и Максим Максимович.
Продюсеры — Александр Куликов, Руслан Устинов и Алексей А. Петрухин.

Сценаристы — Александр Карпов и Олег Степченко.

Режиссер — Олег Степченко.

В главных ролях: Джейсон Флеминг (Джонатан Грин), Андpей Смоляков (отец Паисий), Агния Дитковските (Настуся), Алексей Чадов (Петрусь), Ольга Зайцева (Панночка), Юpий Цуpило (Сотник), Александp Яковлев (Оверко), Игоpь Жижикин (Дорош), Валеpий Золотухин (Явтух), Виктоp Бычков (Тарас), а также Анна Чурина (мисс Дадли) и Чаpльз Дэнс в роли лорда Дадли.

В ролях: Эрлин Бентли (Нянечка), Нина Русланова (жена Явтуха), Эмма Черна (бабка Ганна), Алексей Огурцов (Спирид), Александр Карпов (Панас), Олег Тактаpов (Грицко), Алексей А. Петpухин (бурсак Хома), Анатолий Гущин (бурсак Горобец), Иван Моховиков (бурсак Халява).

В фильме также снимались: Елизавета Ситалова (Байстрючка), Артур Гулян (Даниэль Грин) и другие.

Роли дублировали: Андрей Фединчик (Петрусь), Борис Георгиевский (Оверко), а также Владимир Антоник, Елена Бородина, Александр Груздев, Ирина Гришина, Владимир Канивец и другие.


Камео

Продюсер фильма Руслан Устинов — в роли Остапа.

Художник фильма Артур Мирзоян — в эпизоде.


Интересные факты

Первоначально, чтобы показать, что картина находится в производстве, Алексей Петрухин и Олег Степченко ещё в 2006 году за 18 часов сняли рекламный ролик фильма, в котором роль Хомы Брута исполнил сам Петрухин. В начале 2007 года этот тизер был запущен в кинотеатры, хотя ещё не был написан сценарий, производство фильма фактически началось только через год, а съёмки были закончены только в марте 2012 года.

Работа над декорациями заняла более 6 месяцев, и в результате была построена целая деревня из 21 дома, со сторожевой вышкой, высоким частоколом, старинными пушками и иными атрибутами времен, характерными для Украины XVIII века.

На роль путешественника и картографа Джонатана Грина рассматривались Венсан Кассель, Кристиан Слейтер, Тим Рот, Шон Бин, Джейсон Стейтем, Брэд Питт, Брюс Уиллис, Кеану Ривз и Пирс Броснан. С каждым из актёров были проведены официальные переговоры.

Прообразом Джонатана Грина послужил Гийом Левассёр де Боплан (1595–1685) — французский инженер и военный картограф, автор книг "Описание Украины" и "От Трансильвании до Московии".

Карета Джонатана Грина специально разработана и построена на одном из немецких автомобильных концернов. Конструкция получилась настолько современной, что по своим техническим характеристикам может соперничать с новейшими автомобилями, но внешне осталась образцом транспорта XVIII века.

Стоимость кареты составила 75 000 долларов. Также существует карета-дублер стоимостью 23 000 долларов, которая использовалась для съёмок интерьера.

Общее число участников съёмочной группы за всё время работы над картиной составило 923 человека.

По словам Валерия Золотухина, для него самым сложным моментом во время съёмок стало курение трубки. Как оказалось, Валерий Сергеевич уже давно бросил эту вредную привычку.

В фильме должна была сниматься модель Наталья Водянова, но ей по контракту было запрещено менять внешность, а для роли требовалось постричь и перекрасить волосы. В итоге роль Настуси досталась Агнии Дитковските.

Специально для съёмок фильма была создана технология, названная "локальный GPS", которая решила проблему совмещения виртуальных и реальных декораций.

Для одного только путешественника Джонатана Грина было разработано пять образов, предполагавших разный грим и разные костюмы.

Крылья персонажей-монстров были изготовлены и сняты отдельно, так как синхронизировать их вживую было сложно — они были очень тяжелые.

Самому молодому актёру фильма во время съёмок было 8 месяцев, самому старшему — 71 год.

Фильм стал самой кассовой российской лентой 2014 года, со сборами в 1,2 млрд. руб., и четвёртым в списке самых успешных отечественных проектов за всю историю проката (по состоянию на июнь 2015 года).

Национальная почтовая служба Чехии выпустила серию коллекционных почтовых марок с героями фильма.

В поддержку фильма была выпущена настольная игра "Вий: Мафия", основанная на игровой системе знаменитой "Мафии".


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#56 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 21 Май 2019 - 19:12:34

Вторник, 28 мая

15.45 — 47 канал


(повтор — четверг, 30 мая, 6.50)

ДИКАЯ ОХОТА КОРОЛЯ СТАХА

СССР. 1979 (выпуск 1980). 139 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Готический хоррор по мотивам одноимённой повести Владимиpа Короткевича.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Леденящий ужас оживших легенд...

Действие картины разворачивается в белорусском Полесье в конце XIX века. Молодой этнограф Андрей Белорецкий приезжает в этот глухой уголок, чтобы изучать фольклор. Он поселяется в небольшом поместье Болотные Ялины, хозяйка которого Надежда — последняя представительница старинного шляхетного рода Яновских. Надежда рассказывает Белорецкому о призраках этого дома — Маленьком человеке, Голубой женщине... Но самое страшная легенда этих мест — это предание о Дикой охоте короля Стаха. Согласно старинной легенде, дальний предок Надежды, Роман Яновский, предательски убил на охоте мужицкого короля Стаха, пpедводителя кpестьянского восстания, и тот перед смертью проклял род Яновских. С тех пор ни один человек в роду Яновских не умер своей смертью. Последней жертвой должна стать Надежда — и расплата уже близка: из топей болот по ночам начинают являться призрачные всадники — Дикая охота короля Стаха, требующая воздаяния за грехи. Но Белорецкий отказывается верить в средневековые сказки и начинает расследовать эту историю, стремясь разгадать мрачные тайны далёкого прошлого...

Изумительный, а для своего времени и вовсе из ряда вон выходящий фильм, завораживающий готическим антуражем и пугающий напряжённым, умышленно замедленным действием, полным густющего саспенса! Первый советский готический хоррор, обладающий всеми атрибутами жанра и не замаскированный под сказку, — предтеча вышедшей двумя годами позже "Собаки Баскервилей", а также очевидный стилистический предок "Сонной Лощины" Тима Бёртона.

Производство — "Беларусьфильм", Творческое объединение художественных фильмов.
Права — "Беларусьфильм".

Натурные съёмки — Подгорецкий замок (Львовская область, УССР, СССР).
Премьера: 2 апреля 1980 (СССР).

Консультант по истории — М. Бич.

Комбинированные съемки: оператор — М. Калачинский, художники — И. Коваленко и В. Преображенская.
Мастер по свету — С. Лукьянчик.
Грим — Л. Емельянова и Я. Чехович.

Костюмы — Элеонора Семёнова.
Художник — Александр Чертович.
Декоратор — И. Романовский.
Оператор — Татьяна Логинова.
Монтаж — Людмила Микуло.

Композитор — Евгений Глебов.

Государственный симфонический оркестр кинематографии СССР: дирижёр — Владимир Васильев.
Оркестр Гостелерадио БССР: дирижёр — Борис Райский.

Директор картины — Алексей Круковский.

Сценаристы — Владимир Короткевич и Валерий Рубинчик.

Режиссёр — Валерий Рубинчик.

В главных ролях: Борис Плотников (этнограф Андрей Белорецкий), Елена Димитрова (Надежда Яновская), Альберт Филозов (управляющий Игнатий Гацевич), Роман Филиппов (пан Дуботовк), Борис Хмельницкий (Алесь Ворона), Валентина Шендрикова (пани Кульша), Александр Харитонов (Андрей Светилович), Игорь Класс (Рыгор), Владимир Федоров (Базиль Гацевич), Мария Капнист (экономка), Виктор Ильичёв (пристав), Юрий Дубровин (судебный врач), Борис Романов (судебный следователь).


Награды

Гран-при "Золотой ворон" на МКФ мистических и научно-фантастических фильмов "Пассаж-44" в Брюсселе (Бельгия).

Гран-при на МКФ детективных и таинственных фильмов "Мистфест" в Каттолике (Италия).

Специальный приз жюри и почётный диплом жюри за лучшее исполнение роли второго плана (Валентина Шендрикова) на МКФ фантастики и хоррора в Париже (Франция).

Специальный приз жюри на МКФ в Монреале (Канада).

Диплом на МКФ "ФильмЭкс" в Лос-Анжелесе (США).

Диплом на МКФ в Триесте (Италия).


Изображение
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#57 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 18 Ноябрь 2019 - 02:13:54

Вторник, 19 ноября

1.15
— телеканал ЛенТВ24

ДИКАЯ ОХОТА КОРОЛЯ СТАХА
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#58 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 04 Май 2020 - 12:03:11

Понедельник, 4 мая

23.00
— телеканал РЕН ТВ

ВИЙ (2014)
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#59 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 10 Июнь 2020 - 06:00:43

Среда, 10 июня

6.25
— телеканал ЛенТВ24

(2 серия — четверг, 11 июня, 06.25)

(повтор обеих серий — пятница, 12 июня, 13.30 и 3.45)

ДЕСЯТЬ НЕГРИТЯТ
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#60 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 07 Ноябрь 2020 - 23:49:42

Понедельник, 9 ноября

19.30
— телеканал ТВ3

(повтор — вторник, 10 ноября, 18.30)

ГОГОЛЬ: УБИЙСТВА В ДИКАНЬКЕ
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика