Cвятош, аналогично.
Пересмотрел "Багровые реки-2". Открыл для себя великолепного актера Бенуа Мажимеля
. Еще очень понравилась фраза Рено "Апокалипсис отменяется! Мы во всем разберемся."
Рецензия на к/ф "ТУРЕЦКИЙ ГАМБИТ".
Если кто помнит, крупнобюджетное - в начале 2002-го миллион долларов казался суммой громадной - фильмопроизводство на Первом канале началось именно с акунинского «Азазеля». Поспешившие раскритиковать новое явление творческие массы словно соревновались в витиеватости обвинительных заключений. Зачастую, что неудивительно - ведь среди них были и искусствоведы, и фанаты - противореча друг другу.
С фанатами все ясно: они всецело во власти субъективных ощущений, попытка вторгнуться в их мир, их видение чревата бунтом. Что заставило серьезных специалистов предъявить акунинской прозе (безусловно, первоклассному чтиву) требования, как к произведению искусства - тема как раз для серьезных специалистов. Как бы то ни было, Первый впоследствии погнал такую продукцию, которой сертифицированные ценители прекрасного вряд ли уже могли что-либо предъявить.
И вот, снова Акунин. Вопреки мнению ряда искусствоведов, автор романа снова выступил сценаристом. Урок «Азазеля» пошел впрок, сценарист из Акунина вышел: как блокбастер новый фильм может показаться несколько тяжеловесным, громоздким, однако по сравнению с книгой он - диетический продукт. Впрочем, борьба велась не столько с недочетами «Азазеля» Адабашьяна, истинными и воображаемыми, сколько с новыми вредными привычками российского коммерческого кинематографа. И утяжеляет восприятие не столько широта круга подозреваемых, сколько остаточные (ой ли?) проявления детской болезни спецэффектомании. Хотя признаки выздоровления налицо: все 38 минут компьютерной графики не лишены функциональной нагрузки - то есть, работают на развитие сюжета. Проблема только в равномерности и обоснованности распределения этой нагрузки. Взять, к примеру, вставки а-ля мистический ковбой Блуберри - им есть оправдание маркетинговое, есть логическое, но вряд ли есть стилистическое.
Дело тут, наверное, в персональных качествах исполнителя. Режиссер Джаник Файзиев дотоле снимал сериалы для Первого канала («Остановка по требованию», «Остановка по требованию-2», «Ледниковый период»), готовил к показу так называемую продюсерскую версию «Азазеля». Сериальная форма иногда допускает снижение стилевых требований в угоду широким массам - но, пожалуй, уж лучше сериал, чем подборка рекламных роликов.
Если бы сценарий не писал сам Акунин, измененный финал определенно вызвал бы бурю негодования у эрастоманов-ревнителей. При том, что изящество детектива за всю его историю заключалось в единственности разгадки, подобный ход все же можно считать улучшением. Видите ли, Акунин, играя с читателем в кошки-мышки, дал в романе довольно неуклюже скрытую подсказку - догадливым тайна личности Анвара-эфенди открылась еще во время первой беседы Мизинова с Фандориным. Потому заново переписанной для фильма оказалась, скажем, сцена дуэли, а некоторые удачные места романа и вовсе остались за кадром. Впрочем, коррективы вносились не только ради детективной интриги. Так, в сексменьшинстве оказался персонаж, сыгранный не очень известным актером. И, поскольку это проект Первого канала, редакции подверглись рассуждения раскрытого шпиона об антипрогрессивной роли России в Европе, а заодно и его нострадамические пассажи.
Без идеологизированности, разумеется, обойтись не могло. Но что бросается в глаза: победы русских - все больше вне событий фильма. В фильме русские чаще терпят поражения - но не потому, что турки лучше русских, а русские обречены на страдания, а потому, что уж больно изворотлив оказался турецкий Штирлиц. О чем это говорит? О том, что наконец-то соблюденным оказалось такое правило качественного кинематографа, как уважение к сопернику - иначе бы получился очередной «наш ответ Голливуду» в виде избиения варварских турецких орд. В «ответе Голливуду» Анваром-эфенди пришлось бы делать Вареньку Суворову или самого Эраста Фандорина, а борцов с варварами надлежало снабдить ангельскими крыльями, острыми ушами или мохнатыми ногами.
Есть, конечно, в фильме и необязательные огрехи: например, 1. e2-e4. 1. e7-e5. 2. g2-g3 могут допустить в своей партии сущие дилетанты в шахматах. Но плюсов несравнимо больше. Во всяком случае, это редкость, когда при таком постановочном размахе не бывает претензий к актерской игре. Кому-то покажется спорным приглашение на роль турецкого полковника (в книге - носящего другое имя и вообще несуществующего) Гоши Куценко - но он хорош, долгожданно хорош в неотягощенном моралью экшне (тем, кто говорит, что антикиллер не похож на турка, стоит взглянуть на игрока турецкой баскетбольной молодежки Огюна - этот рыжий-рыжий-конопатый неслабо зажигал на «Детях Азии»).
Конечный итог: кино получилось, кино смотрится. Стоил «Турецкий гамбит», между прочим, дешевле и «Ночного дозора», и «Личного номера» - 3,5 миллиона долларов. Зато дешевизны в нем не видно. Такое кино нам нужно.