Что мне Не Нравится у Стивена Кинга.
#76
Отправлено: 17 Сентябрь 2002 - 10:09:54
#77
Отправлено: 17 Сентябрь 2002 - 18:18:35
Lusi - правильно - насчет Библиотечной полиции - я про нее совсем забыл.
PS объясните мне не разумному что такое ИМХО не могу врубиться.......
#78
Отправлено: 17 Сентябрь 2002 - 18:32:25
Ух ты,здорово Соединила приятное с полезным ;D А я вот тоже скоро в универе этой темы буду касаться...знаю теперь у кого можно будет че-нибудь спросить :
А вообще на радость всем нам я узнала,что даже в моем захудалом ин.язе мы будем проходить Кинга в разделе современная американская лит-ра(правда в обзоре и только на 5 курсе ),но все равно здорово
Rok2y "PS объясните мне не разумному что такое ИМХО не могу врубиться....... "
Да это ж "In my humble opinion" (по моему мнению)
#79
Отправлено: 18 Сентябрь 2002 - 09:45:50
Цитата
Я тоже долго не мог врубиться, что к чему (к своему стыду, даже стеснялся задать этот вопрос в форуме :-[), но недавно нашёл, что искал... Глянь сюда... http://www.setiket.nm.ru/abbrev.html тут, в принципе, расписано всё...
Now Playing: Yello 'Ciel Ouvert - Jens'
#80
Отправлено: 18 Сентябрь 2002 - 10:00:28
#81
Отправлено: 19 Сентябрь 2002 - 17:42:48
#82
Отправлено: 19 Сентябрь 2002 - 17:54:02
Поскольку это действительно дело вкуса, спорить не буду.
Что мне не нравится у Кинга...то, что он действительно иногда выдаёт абсолютно проходные вещи. Типа, не забывайте меня, ребята. На мой взгляд, это "Девочка.....и т.д.", "Регуляторы" и "Дорожные работы". Неудачными рассказами считаю "Женщина в палате", "Мартовский выползень", "Молочников" первого и второго.
А что касается обилия имён, подробностей и психологического копания в характерах персонажей - так в конце концов это его творческий метод, и если убрать всё это, Кинг перестанет быть Кингом. Он подробен не только в книгах, но и в экранизациях.
Кстати, об экранизациях. Совершенно не нравится экранизация "Бегущего". Такой шикарный рассказ превратили чёрт знает во что, всю идею извратили. На месте Кинга я бы из этих титров своё имя убрала, а не из "Сияния" Кубрика.
И с "Башней" он тоже затянул. Если это способ привлечь внимание к книге, то его и так предостаточно. Я уже давно думаю, что Кинг просто не знает, чем это всё закончить ???
#83
Отправлено: 19 Сентябрь 2002 - 19:39:54
#84
Отправлено: 20 Сентябрь 2002 - 18:48:29
#85
Отправлено: 20 Сентябрь 2002 - 19:11:55
Да не за что Лично я узнала значение ентих самых букв можт год назад;у друга спросила,а он потом надо мной неделю выхватывал,что я не знаю ;D
#86
Отправлено: 20 Сентябрь 2002 - 19:33:37
Ну все поняли наверное...
В нем все достаточно мутно.....
и ваще полное Дежа вю
#87
Отправлено: 27 Сентябрь 2002 - 06:21:47
Цитата
Ну все поняли наверное...
В нем все достаточно мутно.....
и ваще полное Дежа вю
Rok! Ты что? Отличный рассказ! Я надеюсь, ты про 'Чувство, которое словами можно выразить только по-французски' http://www.lib.ru/KING/r_king-32.txt
Это ты зря... Мне оченно понравилось!
Now Playing: Accept 'Metal Heart'
#88
Отправлено: 30 Сентябрь 2002 - 22:14:03
#89
Отправлено: 01 Октябрь 2002 - 11:44:20
2 Rok:
Цитата
Now Playing: Metallica 'Holier Than Thou'
#90
Отправлено: 01 Октябрь 2002 - 19:20:45
Ты прав,Pibl. Там все рассказы вместе смешаны.Я тоже не поняла про сборник.