Перейти к содержимому



Буря столетия / Storm of the Century (1999)


Ответов в теме: 91

#76 MikeDisckein

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 439 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Ленобласть

Отправлено: 07 Февраль 2007 - 01:45:19

July (Feb 7 2007, 01:42 AM) писал:

Цитата

Дело было так. Посмотрел я этот фильм зимой 2002 года. "Линож" - "Легион". Помните? Ну в памяти у меня осталось...
Май 2003 года - читаю ОНО... и вдруг голоса Беверли слышатся из раковины: "Мы - говорят - Легион, имя нам такое".
Вывод, сложившийся у меня в голове: Линож - это и есть одно из воплощений ОНО. А Флэгг - простой маг, больше ничего... 
Так это ж из Библии фраза.
Я в курсе. Ну просто у Кинга миры соприкасаются... :P
"...все Хорошие Девушки носят белые трусики."
С.К.

Изображение

#77 LDV

    Ученик

  • Пользователи
  • **
  • 75 сообщений
  • Из: Россия

Отправлено: 25 Май 2007 - 06:34:34

Дочитываю. Впечатляет. А у меня при прочтении ассоциация с "Нужными вещами"

#78 Aleksa

    Ученик

  • Пользователи
  • **
  • 142 сообщений

Отправлено: 28 Январь 2009 - 18:00:11

Прочитала уже давно, ну что сказать, остров - прям таки сборище моральных уродов, что-то они все там со скелетами в шкуфу, некоторые даже с двумя <_<. Не удивительно, что столь высокоморальные люди согласились на безумную лотерею своими детьми.
Линож взялся ниоткуда, вот просто появился себе и так же исчез, кто такой - а не понятно, причем прочтение книги как-то не разъясняет сей факт.

#79 blackfoxy

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 183 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 18 Февраль 2010 - 03:26:51

Увы, не зацепило :rolleyes: . Единственная, пожалуй, книга у Мастера, не вызывающая желания потратить деньги на пополнение коллекции.
Это дешевое волшебство, но это все, что мы имеем.

#80 Chase

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 793 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Wild, Wild West

Отправлено: 29 Август 2010 - 00:04:41

Да уж загадок в книге (и в фильме, конечно) не так уж много. Секретов - да (что бы там не говорили о том, что жители острова не умеют хранить от друг друга секретов), а загадок лишь две - кто такой, на хрен, этот Линож и чего, блин он захотел от бедных жителей Литтл-Толл? На второй вопрос ответ дается, а вот первый до сих пор терзает. Мурашки от него по коже, особенно от образа монстра сидящего в клетке, монстра который сидит в клетке, потому-что так хочет, лишь соблюдая простую дьявольскую вежливость.
"Проблема гениальных засранцев в том, что тупые засранцы считают их чокнутыми засранцами..." The Walking Dead

#81 Tea

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 997 сообщений
  • Пол: ж
  • Из: Mосква

Отправлено: 30 Август 2010 - 07:38:12

Книга понравилась,идея интересная и сюжет в целом удачный! :D
Sometimes all we have is our dreams

#82 Tea

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 997 сообщений
  • Пол: ж
  • Из: Mосква

Отправлено: 21 Сентябрь 2010 - 07:38:12

А по-моему отличная книга,сюжет очень захватывает,интересно! :)
Кстати,для меня Линож является одним из самых таинственных персонажей Кинга! :huh:

Отредактировано: Tea, 21 Сентябрь 2010 - 09:01:59

Sometimes all we have is our dreams

#83 Esse

    Ученик

  • Пользователи
  • **
  • 84 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 30 Ноябрь 2010 - 12:26:42

В целом... Книга чертовски впечатлила. Как и фильм. Конечно мне известно что это и так сценарий для фильма, но когда читаешь, а затем видишь реализацию написанного на экране впечатление совсем другое. Особенно эта напряженная ситуация в конце... Черт! Как же жестоко Линож поставил людей перед выбором. Ухх, до сих пор мурашки по коже...

Jenseits (Feb 4 2007, 11:44 PM) писал:

Линож ассоциировался со Флэггом, что, в общем-то, наверное, не удивительно.

А у мне лично Линож чем-то напомнил Пайпера из старой детской сказки (Город заполониле крысы и избавителю пообщали награду. Пришел незнакомец и сыграв на дудочке увел крыс в море и утопил. А вознаграждение ему так и не дали, за что он снова сыграл на дудочке и увел детей в неизвестном направлении.), особенно четко этот образ всплыл в таинтсвенном сне, где Линож заставил всех топиться в бушующих водах.

 LDV (May 25 2007, 06:34 AM) писал:

Дочитываю. Впечатляет. А у меня при прочтении ассоциация с "Нужными вещами"

Вот тоже вчера такая ассоциация промелькнула.

Отредактировано: Esse, 30 Ноябрь 2010 - 12:28:25


#84 Inqvizitor

    Пыщь-пыщь, ололо, я водитель НЛО

  • Помощник шерифаПомощники шерифа
  • 6 334 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Санкт-Петербург

Отправлено: 30 Ноябрь 2010 - 18:03:55

Тоже дочитал буквально на днях. До этого фильм видел, но развязка, даже если ее знаешь, все равно сильная, что и говорить. Выбор перед островитянами встал действительно жуткий :)
Линож, имхо, по сущности ближе к Гонту, чем к Флеггу. Но как злодей понравился гораздо больше Гонта (хотя, может, Гонт уже подзабылся просто). Эта невозмутимость, молчаливость, прерывая лишь фразами, сказанными так и тогда, когда они производят наибольший эффект... Шикарно :unsure:
Curse here, curse there.
A curse for he, and she, why care.
Изображение Изображение

#85 Horror

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 165 сообщений

Отправлено: 30 Ноябрь 2010 - 22:43:43

Недавно прочёл. Очень понравилось. Написано в виде сценария, поэтому читается как-то по-другому. Атмосфера тоже потрясающая.
9\10
Изображение

#86 Tea

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 997 сообщений
  • Пол: ж
  • Из: Mосква

Отправлено: 01 Декабрь 2010 - 08:18:52

Насчет ассоциаций с "Нужными вещами",они действительно возникают во время чтения,тем более ведь образы Линожа и Гонта в чем то схожи! :)
Sometimes all we have is our dreams

#87 Chase

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 793 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Wild, Wild West

Отправлено: 01 Декабрь 2010 - 21:04:06

А мне Линож ни капли Гонта не напомнил. Флегга - да, но вот со зловещим продавцом магазинчика "Нужные вещи" вообще не ассоциируется.
"Проблема гениальных засранцев в том, что тупые засранцы считают их чокнутыми засранцами..." The Walking Dead

#88 AlexNN

    Приходящий

  • Приходящие
  • *
  • 16 сообщений

Отправлено: 17 Июль 2012 - 15:12:09

Народ, а может кто подскажет, как в оригинале звучат некоторые "лозунги" Линожа:
Рожденный в грехах - рассыпься в прах
Рожденный в грязи - в ад ползи
Скажи правду - посрами дьявола

#89 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 17 Июль 2012 - 18:28:35

В оригинале присказки Линожа выглядят так:

Born in sin, come on in. Born in lust, turn to dust. When in vice, say it twice.

Про дьявола не помню.

Отредактировано: Эрик, 17 Июль 2012 - 18:31:31

Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#90 AlexNN

    Приходящий

  • Приходящие
  • *
  • 16 сообщений

Отправлено: 21 Июль 2012 - 13:04:48

Так похоже When in vice, say it twice оно и есть (про дьявола)- смысл тот же самый. Хотя, у меня английский на уровне ниже, чем "со словарем", могу ошибаться. Думаю, переводчик просто слишком замудрил просто, после того как не смог сделать "рифмованный" перевод, как у первых двух присказок.





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика