23.30 — телеканал СТС
(повтор — воскресенье, 6 ноября, 2.00)
ПРЕДОПРЕДЕЛЕНИЕ (Predestination)
(под названием "Патруль времени")
Австралия. 2014. 97 минут. Цветной.
Язык оригинала: Английский.
Фантастический триллер/притча по рассказу Роберта Э. Хайнлайна "Все вы зомби".
МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)
По рассказу великого писателя-фантаста Роберта Э. Хайнлайна.
Чтобы сохранить будущее, он должен изменить прошлое.
О парадоксах человека и машины времени.
Если бы я поставил напротив тебя человека, который разрушил твою жизнь, ты бы его убил?
Наверняка каждого человека хоть раз в жизни посещала мечта о машине времени. Как порой хочется вернуться назад — на много лет или хотя бы на пять минут! — чтобы исправить ошибку, предотвратить беду или хотя бы дать совет самому себе… Разумеется, кинематограф никогда не оставался в стороне от столь благодатной темы, но в последнее время интерес к ней явно повысился.
Итак, забудьте сверкающий зеркалами и булькающий ретортами агрегат Шурика, равно как и оставляющий огненные следы автомобиль дока Брауна — изобретённая в будущем машина времени вполне себе помещается в футляр от скрипки. Забудьте также все сафари и командировки во времени — допуск к хронокарам есть только у агентов Темпорального бюро, путешествующих по эпохам не ради собственного удовольствия, а с целью предотвращения катастроф и терактов. Система работает, спасая миллионы жизней, пока не появляется таинственный террорист, получивший прозвище Пшик-Подрывник, который, устраивая взрывы со всё возрастающим количеством жертв, неизменно уходит от агентов.
Лишь лучшему из лучших удается выследить Подрывника, но тот опять оказывается на шаг впереди. Получив вместо сожжённого в схватке лица новое, агент отправляется на своё последнее задание, перед тем как уйти в отставку. Теперь он Бармен, тянущий лямку в затрапезном заведении в Нью-Йорке 1970-го года. Однажды в баре появляется посетитель с андрогинной внешностью по имени Джон. Этот странный парень, говорящий женским голосом и ведущий журнальную колонку под именем Мать-одиночка, на спор обещает Бармену историю, которую тот никогда не слышал, — и начинает рассказ о своей очень необычной жизни. Но, ведя повествование, Джон не подозревает, что именно его Бармен и ждал…
Прокатное название "Патруль времени" невольно вызывает в памяти одноименный фантастический боевик с ван Даммом. Однако любители пиф-пафа и мордобоя рискуют сильно обломаться: вместо красивых хроноперемещений в сверкании молний — судорожные скачки, вызывающие головокружение и тошноту, вместо ломового боевика — полторы с половиной экшн-сцены на полтора часа многозначительных диалогов и тревожных ожиданий, а вместо эффектного развлекалова — нелинейное повествование, построенное на отчаянно смелых для современной клерикальной России темах андрогинности и трансгендерности.
Братья Спириги, 5 лет назад удивившие убойной социальной сатирой "Люди рассвета" (в нашем прокате "Воины света"), вновь дают джазу, умудряясь в рамках модной фантастической темы развернуть мощную притчу о природе человека, свободе выбора и ответственности за содеянное. Причём вместо набивших оскомину спекуляций на теме пресловутого "эффекта бабочки" авторы исследуют менее популярную, но более глубокую философскую коллизию, убедительно доказывая превосходство парадокса предопределения над парадоксом дедушки. Правда, тот, кто в детстве зачитывался фантастикой на тему путешествий во времени, по ходу фильма без труда считает все намеки и легко предугадает все сюжетные метаморфозы. Но даже в этом случае картина отнюдь не становится скучной — не в последнюю очередь благодаря изумительной игре австралийской актрисы Сары Снук, безупречно перевоплощающейся из девочки-ботанки в грубоватого парня.
Хочется верить, что даже ожидавших боевика зрителей лента заставит задуматься о многих серьёзных вещах. И не жалеть о том, что в реальной жизни путешествия во времени принципиально невозможны: даже если когда-нибудь будет изобретена машина времени, она окажется бесполезной из-за отсутствия даже теоретической возможности скоординировать возвращение в определенную точку времени с возвращением в соответствующую точку пространства.
Заявленный бюджет фильма — (нет информации).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — (нет информации).
Кассовые сборы в кинопрокате США — $68,372.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $439,214.
Производство — "Блэклаб Энтертэйнмент" и "Вулфхаунд Пикчерс".
Заказчики — "Стейдж Сикс Филмз", "Скрин Австралия" в ассоциации со "Скрин Куинсленд".
Права — "Предестинейшн Холдингс Пи-ти-уай Лтд.", "Скрин Австралия", "Скрин Куинсленд Пи-ти-уай Лтд." и "Каттинг Эдж Пост Пи-ти-уай Лтд.".
Натурные съёмки — Мельбурн (штат Виктория, Австралия).
Павильонные съёмки — студия "Доклендс" (Мельбурн, штат Виктория, Австралия).
Премьера: 8 марта 2014 (МКФ "К югу через юго-запад", Остин, штат Техас, США).
Постановщик трюков — Митч Дин.
Боевая хореография — Марки Ли Кэмпбелл.
Трюковой дублёр Итана Хоука — Крис Уир.
Автотрюковой дублёр — Дэвин Тэйлор.
Боди-дублёр Сары Снук — Мэтью Голдсворти.
Игровая дублёрша Сары Снук — Кася Качмарек.
Цифровые визуальные эффекты — братья Спириги: художники и композиторы — Майкл Спириг и Питер Спириг.
Цифровые визуальные эффекты — студия "Каттинг Эдж": супервайзеры визуальных эффектов — Рэнджи Саттон и Джефф Гонт, координатор визуальных эффектов — Джессика Вайнс.
Супервайзер специальных эффектов — Брайан Пирс.
Дизайн специальных гримэффектов — Стив Бойл.
Супервайзер специального грима — Саманта Литтл.
Грим и причёски — Тесс Натоли.
Контактные линзы и глаза — доктор Самнер и студия "Провижн Кэр".
Костюмы — Венди Корк.
Художник — Мэтью Патленд.
Декоратор — Ванесса Серн.
Оператор — Бен Нотт.
Монтаж — Мэтт Вилла.
Композитор — Питер Спириг.
"1970 (Я чувствую себя хорошо)" (1970 (I Feel Alright)): музыка и текст — Скотт Аштон, Рональд Аштон, Игги Поп (в титрах указан под своим настоящим именем Джеймс Остерберг) и Дэвид Александр, исполнение — группа "Студжес".
"С этим покончено" (Is It Over): музыка и текст — Эмма Босуорт и Тим Бакли, исполнение — Эмма Босуорт.
"Я и есть мой дед" (I'm My Own Grandpa): музыка и текст — Дуайт Лэтэм и Мо Джаффе, исполнение — дуэт "Лонзо и Оскар".
Исполнительные продюсеры — Майкл Бёртон, Гэри Хэмилтон, Мэтт Кеннеди и Джеймс М. Вернон.
Продюсеры — Пэдди Макдональд, Тим Макгэан, Питер Спириг и Майкл Спириг.
Сценаристы и режиссёры — бpатья Спириги.
В главных ролях: Итан Хоук (Бармен), Сара Снук (Мать-одиночка) и Ной Тэйлор (мистер Робертсон).
В фильме также снимались: Кpистофеp Киpби (мистер Майлз), Кpистофеp Соммеpс (мистер Миллер), Куни Касимото (доктор Фудзимото), Кристофер Банворт (Джерри), Деннис Корд (мэр Дэвидсон), Кейт Вулф (Бет), Бен Прендергаст (доктор Кларк), Кармен Уоррингтон (Грейс), Шерон Кершоу (Абигайль), Оливия Спрэг (Джейн (5 лет)), Моник Хет (Джейн (10 лет)), Фелисити Стил (миссис Розенблюм) и другие.
Режиссёр дубляжа — Лидия Громовенко.
Роли дублировали: Михаил Кришталь (Бармен), Алена Узлюк (Мать-одиночка), Андрей Алёхин (мистер Робертсон), Екатерина Буцкая (Бет / миссис Стэплтон / Элис), Юрий Кудрявец (интервьюер / доктор Хайнлайн), а также Александр Погребняк, Андрей Соболев, Анна Соболева, Владимир Плахов, Юрий Сосков и другие.
Награды
4 премии Австралийского киноинститута (Австралия): актриса (Сара Снук), оператор, художник и монтаж.
3 премии на МКФ "После наступления темноты" в Торонто (Канада): специальная премия за фильм в жанре научной фантастики, специальная премия за сценарий и серебряная премия публики за полнометражный фильм.
Премия Австралийского Общества кинооператоров (Австралия) — почётная премия за работу оператора полнометражного кино.
Номинации
5 номинаций на премию Австралийского киноинститута (Австралия): фильм (уступил фильму Дженнифер Кент "Бабадук" и фильму Расселла Кроу "Искатель воды"), режиссура (братья Спириги — уступили Дженнифер Кен за фильм "Бабадук"), адаптированный сценарий (братья Спириги — уступили Фрэнку Коттреллу Бойсу и Энди Патерсону за фильм "Строитель железной дороги" ("Возмездие")), музыка (Питер Спириг — уступил Дэвиду Хиршфельдеру за фильм "Строитель железной дороги") и костюмы (Венди Корк — уступила Тесс Скофилд за фильм "Искатель воды").
Интересные факты
Это второй проект сценаристов, продюсеров и режиссёров братьев Спиригов с участием актёра Итана Хоука — первым была вампирская экшн-драма "Люди рассвета" (2009, в нашем прокате "Воины света").
Итан Хоук заинтересовался проектом не только потому, что уже работал с братьями Спиригами, но и потому, что является давним поклонником научно-фантастических произведений, в которых на первый план выдвинуты психология человека и человеческие отношения, а не эффектный антураж.
"В роли" Кливлендского приюта для девочек выступил Эбботсфордский женский монастырь, расположенный в Эбботсфорде, пригороде Мельбурна (штат Виктория, Австралия).
Чтобы превратиться в Джона, актриса Сара Снук каждое утро проводила в гримёрном кресле по 4 с половиной часа.
Интересные цитаты, реминисценции и совпадения
Имена Джон Доу и Джейн Доу — это английские экземплификативы, по сей день использующиеся в больницах англоязычных стран для обозначения пациентов и пациенток, чьё имя по каким-либо причинам неизвестно (чаще всего это амнезия или кома при отсутствии родных и близких). Также эти имена используются в СМИ для обозначения анонимных или незначительных героев репортажей. Традиция восходит к англосаксонскому судебному праву, в котором были предусмотрены условные имена, использующиеся в судебном процессе для обозначения неизвестного или анонимного истца (Джон Доу), ответчика (Ричард Роу), а также неопознанных трупов (Джон Доу или Джейн Доу в зависимости от половой принадлежности тела).
За основу образа Джона — внешности, пластики и мимики — был взят знаменитый американский актёр Леонардо Ди Каприо. Причём сходство получилось настолько впечатляющим, что находились зрители, которые при просмотре фильма на полном серьёзе принимали актрису Сару Снук за Ди Каприо!
Когда в начале фильма Бармен смотрит на стену с прикреплёнными фотографиями мест терактов Пшика-Подрывника, на одном из снимков значится: "САНДАСКИ – огайо 1960 – здание "Кросби Шуз", авеню Колумба. Взрыв бомбы в 10.00. 4 погибших. Подозреваемых нет". Эта фотография на самом деле — зеркальное изображение снимка разрушенного 4-го энергоблока Чернобыльской АЭС.
Когда Джон впервые входит в бар в начале фильма, Бармен смотрит на свои наручные часы: они показывают дату 6 ноября 1970 года — это день рождения актёра Итана Хоука.
Начиная рассказывать свою историю, Джон спрашивает Бармена: "Слышал о Кристин Джоргенсен? Роберте Коуэлл?". Кристин Джоргенсен (1926–1989, имя при рождении Джордж Уильям Джоргенсен-младший) — американская актриса и кабаретная певица, первая в США широко известная трансгендерная женщина, которой была сделана хирургическая коррекция пола. Роберта Элизабет Маршалл Коуэлл (1918–2011, имя при рождении Роберт Маршалл Коуэлл) — британская гонщица, лётчица и бизнесвумен, первая известная в Великобритании трансгендерная женщина, прошедшая хирургическую коррекцию пола.
Когда Джон ставит на стол купленную пишущую машинку, рядом лежит книга "Пришелец в чужой земле" (1961, в русских переводах "Чужак в чужой стране" или "Чужак в стране чужой"). Это не только намёк на неприкаянное положение героя, но и дань уважения Роберту Хайнлайну — автору и данного романа, и рассказа "Все вы зомби", по которому поставлен фильм.
Ещё одна книга Роберта Хайнлайна появляется в эпизоде, когда Бармен в магазине печатает на старой пишущей машинке: у подошедшей к нему продавщицы в руках роман Хайнлайна "Луна — суровая хозяйка" (1966, в русских переводах также "Луна жёстко стелет" или "Восставшая Луна").
Когда Джон повторно обращается в "СпейсКорп", чтобы стать астронавтом, доктору, проводящему медосмотр, придано внешнее сходство с Робертом Хайнлайном, и в титрах этот персонаж указан как доктор Хайнлайн.
Наконец, ближе к финалу во внутреннем монологе Джона звучит название оригинального рассказа, по которому поставлен фильм: "Я знаю, откуда я взялся. Но откуда взялись все вы, зомби?".
Актёр Ной Тэйлор ранее уже дважды играл роли кураторов, наблюдающих за путешественниками во времени: Эдмунда Вентуру в фильме "Ванильное небо" (2001) и доктора Картера в фильме "Грань будущего" (2014).
!!! ВНИМАНИЕ — ДАЛЕЕ СЛЕДУЮТ СПОЙЛЕРЫ !!!
На протяжении всего фильма рассыпаны намёки на тайну прошлого Бармена и Джона.
В самом начале фильма, когда после снятия бинтов Бармен впервые видит в зеркале своё новое лицо, он говорит: "Я так изменился, что меня родная мать не узнает", — и саркастически усмехается. Для иронии есть причины: ведь на самом деле он и был своей собственной матерью.
При первом разговоре с Джоном вымученная шутка Бармена "Старше курица или яйцо?" на самом деле отражает ситуацию с Джоном и Барменом.
Когда во время первого знакомства в баре Джон хочет закурить, его зажигалка не работает, и Бармен протягивает ему свою. Если приглядеться, можно заметить, что зажигалки идентичны.
Во время первого разговора Джона и Бармена в кадре постоянно появляются надписи над барным туалетом: GENTLEMEN и LADIES (то есть М и Ж). В течение разговора есть несколько кадров, в которых мы видим Джона и Бармена, а между ними — надпись LADIES (то есть "дамы", "женщины").
Я и есть мой дед
Один из намёков на главную тайну сюжета фильма появляется ближе к финалу: когда Бармен возвращается в бар, чтобы уволиться, пьяный посетитель поёт вместе с музыкальным автоматом песню "Я и есть мой дед" (I'm My Own Grandpa). Этот хит кантри-дуэта "Лонзо и Оскар" упоминается и в оригинальном рассказе Роберта Хайнлайна.
Шуточная песня, как ни странно, вдохновлена реальной историей, которая в качестве забавного факта перепечатывалась различными газетами и журналами на протяжении более 180 лет. Самая ранняя сохранившаяся статья вышла 24 апреля 1822 года в газете "Рипабликэн кроникл" (Итака, штат Нью-Йорк, США) и заявлена как перепечатка из лондонской "Литерери гэзетт".
Статья выглядит так: "Доказательство того, что человек может быть своим собственным дедом. Жили-были некая вдова и её невестка, а также некий мужчина и его сын. Вдова вышла замуж за сына, а невестка за отца; таким образом, вдова стала матерью отцу своего мужа, а следовательно, бабушкой собственному мужу. У них родился сын, которому она была прабабушкой; теперь, поскольку сын прабабушки должен быть или дедушкой, или двоюродным дедушкой, этот мальчик оказался своим собственным дедом. Примечание. Это реальная история мальчика из Нориджской школы".
Интересно, что подобные истории и впоследствии, хотя и нечасто, имели место в реальной жизни. Самый известный пример связан со знаменитым британским бас-гитаристом Биллом Уайманом, экс-участником легендарной группы "Роллинг Стоунз": его сын от первого брака Стивен женился на матери его жены Мэнди Смит.
Отредактировано: Эрик, 04 Ноябрь 2016 - 02:42:41