Стивен Кинг.ру - Фэнфики

а знаете ли вы, что…
Перекрестные связиМир, описываемый Стивеном Кингом в своих произведениях, характерен множеством перекрестных связей между различными книгами, что делает его более реальным для читателя. В нашем каталоге публикуется информация о подобных взаимосвязях между различными произведениями Стивена Кинга.
на правах рекламы
цитата
Ирма торжествующе сверкнула глазами, добившись желаемого, её шея блестела от пота, пота девушки-подростка из тех, кто по пятницам сидит дома, уткнувшись в телевизор и поглядывая на часы. Из тех, для кого никогда не звонит телефон, а голос матери - голос Тора. Из тех, кто постоянно выщипывает волосики между носом и верхней губой. Из тех, кто ходит на фильмы Роберта Родфорта с подружками, а на следующий день приходит одна, чтобы видеть его вновь, зажав потные ладони между колен. Из тех,кто пишет длинные, но очень редко отправляемые письма Джону Траволте. Из тех, для кого время тянется мучительно медленно, не суля никаких радостей. Неудивительно, что шея у таких покрывается липким потом. Я не шучу, такова правда жизни...
Стивен Кинг. "Ярость"
Павел Черепюк
"Кукла – клоун"
2012
Страница: 1 2  < предыдущая | следующая >

1. Заброшенный дом
Первый раз двенадцатилетний Эдвард увидел куклу – клоуна в пустом доме на соседней улице. Дом на Кленовой улице пустует уже несколько десятилетий. Эдвард с друзьями заходили в этот дом уже не раз, но никогда не поднимались на второй этаж. Почему они боялись это сделать, никто из мальчиков не мог сказать.
Но в осенний день три друга решили снова отправиться в заброшенный особняк. Как обычно они пробрались через заросший кустами лаз в старом заборе. Двери в дом были плотно закрыты, а окна забиты досками. Но в одном из окон две доски были сорваны. И мальчики без особого труда забрались в дом. Но это был не обычный осенний день, Эдвард чувствовал какую-то тревогу.
- Давайте поднимемся наверх, сказал друг Эдварда, которого звали Алекс: - Мне интересно, что там.
Мальчики не знали, почему они никогда не поднимались по старой деревянной лестнице. Что-то пугало их, сначала они решили, что по этой лестнице не безопасно. Одна ступенька была перелома, еще несколько прогнулись. Мальчики боялись упасть с лестницы. Но в этот день все было не так, словно что-то тянуло их на второй этаж. И Алекс без лишних слов пошел вверх по лестнице. Он поднимался, аккуратно ступая на каждую ступеньку. Наверху мальчик обернулся и посмотрел укоризненно на остальных. Мальчики пошли следом. Эдвард поднялся второй, а Стен шёл последним. Он был младше друзей на пол года ему еще не исполнилось двенадцать. Из них троих он был самим осмотрительным. Но это не было связано с его возрастом. А потому, что у Стена были строгие родители. И ему влетало за порванную или запачканную одежду, за разбитые колени и ссадины. Словно его родители не знали, что мальчик не может повзрослеть, не пройдя чрез это.
Алекс зашел в первую попавшую дверь. В комнате царил полумрак, свет проникал сквозь грязное стекло. Но мальчики смогли заметить фигуру в углу. Человек с бледным
лицом смотрел на мальчиков.
- Это ведь клоун! – вскрикнул Александр
Эдвард заметил, что и правда у незнакомца красные кучерявые волосы и красный круглый нос. Глаза мальчиков привыкли к тусклому освещению, и теперь более отчётливо вырисовалось бледное гримированное лицо с красной улыбкой. Клоун был одет в желтое с бело-синим воротником арлекина. Красны большие башмаки сделали шаг по деревянному полу. И рука в белой перчатке потянулась к Алексу.
- Что Вы здесь делаете? – спросил мальчик растерявшись. Ведь контраст был столь значительный. В старом заброшенном доме не ожидаешь увидеть клоуна.
Эдвард попятился назад и ему в спину врезался Стен. Дальнейшие события походили на сон. Мальчик заворожено смотрел и подмечал все детали. Когда обе руки клоуна легли на плечи Алексу, Эдвард заметил что от кистей тянуться тонкие нити в верх. На левом рукаве он заметил голубую латку. Когда мальчик посмотрел на лицо ухмыляющегося клоуна, его охватил ужас. Ни одна мышца под его гримом не дернулась, а глаза были мертвенно стеклянными.
Эдвард развернулся и толкнул Стена со словами: - Бежим отсюда!» мальчики сбежали с лестницы, но в самом низу Стен упал с нескольких ступенек. Эдвард перепрыгнул через него и побежал к окну, через который пробивался солнечный свет. Он казался в этом сумеречном доме чем-то далеким.
- Подожди Эд! – закричал Стен, но мальчик только остановился на улице, когда выбрался. Только тогда он помог другу вылезть из окна.
- Я порвал брюки, когда упал, мне теперь влетит, хныкал Стен, когда они шли через заросший травой сад. Когда мальчики подошли к забору он остановился и спросил: - А где Алекс, чего он так долго? Он разве не бежал за нами?
Мальчики обернулись, но друга так и не увидели. Они безуспешно всматривались между деревьев, вдали был виден только серый дом. Уже начало темнеть, и сумерки окутали сад.
-Это была кукла, это не настоящий клоун, - сказал Эдвард.
- Я никого не видел, когда я подошел к двери ты мне все закрыл, а потом мы убежали. А кто там был? Почему Алекс не выходит? Что там случилось?
- Его схватила кукла - клоун.
- Ты о чем? Кукла не может сама ни на кого напасть тебе показалось.
Эдвард вспомнил о нитях, тянущихся от рук клоуна
- Ей кто-то управлял, и этот кто-то схватил Алекса. Но кто может находиться в заброшенном доме с куклой – марионеткой?
- Уже темнеет, мне нужно домой. Эд, идем уже. Алекс нас догонит. Тебе показались какие-то куклы, да и откуда здесь им взяться, - Стен скорей успокоил себя. Не оглядываясь, он пролез в лаз в заборе. Когда мальчик был уже по ту сторону, донеслись его слова: - Мне и так за порванные штаны влетит.
Прежде чем пролезть в лаз, Эдвард посмотрел на дом и заметил какую-то фигуру в окне второго этажа. Тот, кто схватил Александра, теперь смотрел, как они уходят. На какое-то мгновенье предзакатное солнце осветило белое лицо в окне с красными волосами, торчащими в разные стороны. Мальчик полез в лаз и пошел следом за Стен. Они шли всю дорогу молча, Алекс та их и не догнал.
Этой ночью Эдварду приснился кошмар, в котором клоун с красной шевелюрой и носом того же цвета заходит в его спальню. Он открывает рот, обнажая острые зубы.
- Ты оставил меня, - сказал клоун голосом Алекса: - Ты не помог мне, и оно схватило меня, теперь пришел твой черед. Тонкие когтистые пальцы потянулись к его шее. Мальчик в ужасе проснулся.
Несколько дней Эдвард не выходил из дому. А через неделю после происшествия узнал, что семья Алекса переехала из города. Но он знал, что их сын остался здесь. Точно также как и оно, управляющее марионетка в виде клоуна. А через еще одну неделю в город приехал странный цирк.


2. Странный цирк

Эдвард с родителями и младшим братом Стивеном пошли субботним вечером к шатру, выросшему на окраине города. То, что цирк приехал в средине октября, было само собой странно. Но дети с радостью на это отреагировали. И большинство горожан пришли к выцветшему желто-красному шатру. На пустыре перед шатром стояли два грузовика-фургона и несколько лотков, в которых продавалась сладкая вата воздушные шарики и прочие атрибуты циркового веселья. Эдуард отшатнулся от лотка с воздушными шариками, кода заметил бледное лицо продавца, в красном парике с красным круглым носом.
- Сын, ты не хочешь шарик?
- Нет, идем дальше – сказал Эдвард и пошел к шатру.
-Эд ты, что испугался клоуна? - с ухмылкой спросил восьмилетний брат и захихикал.
Представление было интересным, хоть и не было ничего удивительного. Сначала выступили три гимнастки с худыми телами и морщинистыми лицами. За ними свои трюки показывали животные, три козы и пара шимпанзе. Жонглёры больше удивили публику. И пришло время фокусника. Мужчина в пурпурном плаще и черном цилиндре показал несколько фокусов с обручами и картами. А потом ассистентки вывезли на центр арены ящик напоминавший красный гроб. Фокусник спрашивает детей: - Кто хочет исчезнуть? Ассистентка выбирает девочку в первом ряду. Ее зовут Элис, она живёт по соседству с Эдвардом.
Девочка под аплодисменты ложиться в красный ящик. Крышка закрывается с громким хлопком, этот звук вызывает у Эдварда странную тревогу. Точно так он себя чувствовал две недели назад, когда вместе с друзьями отправился в заброшенный дом. Представление продолжалось, фокусник накрыл коробку с девочкой черным сукном. После недолгих манипуляций фокусник театральным жестом снял ткань. Вместе с ассистентками они поставили ящик вертикально и открыли крышку. Зрители увидели черную внутреннею обшивку, фокус удался. Зрители аплодировали, а Эдвард в ужасе смотрел на продолговатый ящик еще больше напоминающий гроб.
Ассистентки увозят ящик, а фокусник что-то бросает на пол, и заворачивается в плащ, его укутывает туман. А когда он развеялся, арена оказывается пуста. Через несколько минут на манеж вывезли небольшой деревянный вагончик без крыши. В стенке отодвинулась деревянная панель и из двери появилась кукла-марионетка. Она зависла в воздухе на тонких нитях, которые тянулись от конечностей. Оркестр начал играть, и кукла затанцевала под странную мелодию. Марионетка в сером платье и парике изображала девушку. Панель снова отодвинулась и появилась кукла в белом балахоне. Но бледном лице куклы были нарисованы несколько голубых слез. Марионетка в белом приблизилась к первой кукле. Сценка показывала, как он пытался понравиться девушке, но тщетно. Зрители смеялись над комическим сценками. Все попытки ухажера закачивалась пощечиной от дамы.
Панель снова отодвинулась и появилась третья марионетка - клоун в желтом с красными волосами. Эдварда охватывает ужас, когда он видит латку на левом рукаве. Дальше он не может уже следить за событиями спектакля. Когда клоун дает подзатыльник кукле в белом все смеются. Но мальчик слышит это отдалено и приглушено. Все его внимание сосредоточено на клоуне. Он был уверен, что это та самая марионетка из заброшенного дома.
Выступление, наконец - то заканчивается и куклы прячутся в фургончик. Эдвард осматривает аплодирующих зрителей. Недалеко мальчик замечает родителей Элис, но самой девочки с ними нет. Она так еще и не вернулась после представления фокусника. Родители встревожено смотрят по сторонам.
Дальше было выступление полной женщины с тремя пуделями. Но Эдвард уже не следил за происходящим. Он думал о марионетке - клоуне, что она делала в заброшенном доме и кто ей управлял? Что случилось с Алексом там? Эти вопросы не давил мальчику покоя и он не заметил, как закончилось последние выступление. Люди начали расходиться. Эдвард видел, как родители Элис растеряно смотрят по сторонам. Они пытались подойти к женщине, которая выступала с пуделями. Но толпа не дала им это и артистка скрылась. Люди, выходившие из цирка, толкали растерянных родителей Элис. Они так и замерли в проходе, словно не понимали, что происходит вокруг.
Шапито опустело, Эдвард с семьей тоже покинул цирк. Стивен был веселым и с восхищением рассказывал о понравившихся моментах. Эдвард же шел молча.

Страница: 1 2  < предыдущая | следующая >
© Павел Черепюк, 2012


Вернуться к списку фэнфиков
случайная рецензия
Это стоит прочесть, уже потому, что это стихотворение Кинга (!!).
Причем получилось оно отлично....
Как всегда у Кинга: атмосфера обреченности, не отпустит Вас до последний строчки.
MeL
на правах рекламы



© Программирование Дмитрий Голомолзин, Dandelo, 2011
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика